词条纠错
X

affecter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

affecter TEF/TCF

音标:[afεkte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 affecter 的动词变位
v. t.
1. 规定…(用途), 拨:
porte exclusivement affectée à la sortie 专门用作出口
affecter une somme à la construction d'un hôpital 拨出一笔款项建造一所


2. 指派, 分配:
Il est affecté comme canonnier. 他被分配担任炮手。
Il est affecté à la première compagnie de génie civil. 他被编在工兵一连。


3. 假装, 装出:
affecter de grands airs 装出神气活现样子

4. (古)奢望, 追求
5. (古)偏爱, 爱用
6. (引)(事物)表现; 具有(形状):

fièvre affectant le type intermittent 表现为间歇型寒热
Le sel marin dans sa cristallisation affecte la forme cubique. 海盐结晶时呈立方体。


7. 影响:
Ce gaz affecte les poumons. 这种气体对肺有影响。

8. 动; 使不安, 使痛苦:
Cette nouvelle l'a beaucoup affecté. 这个消息使他深不安。

9. (数)使有(符或系数):
Un nombre négatif est un nombre affecté du signe “-”. 负数是“-”数。


s'affecter v. pr.
到不安, 到痛苦:
s'affecter de son état de santé 对自己健康状况到不安

常见用法
cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

法 语助 手
助记:
af方向+fect做+er动词后缀

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

派生:
  • affectation   n.f. 规定用途,拨充;分派职务;假装;做作,矫揉造作

联想:
  • snob   a., n. 冒充高雅(人),赶时髦(人)

名词变化:
affectation
近义词:
assigner,  attribuer,  consacrer,  imputer,  réserver,  choisir,  désigner,  nommer,  afficher,  faire montre de,  faire parade de,  montrer,  se donner,  se piquer de,  simuler,  offrir,  présenter,  revêtir,  atteindre,  frapper

affecter de: semblant,  

affecter à: préposer,  

反义词:
déplacer,  muter,  renvoyer,  retirer,  désaffecter,  révoquer,  détaché
v. t.
【数学】使有(符或系数):Un nombre négatif est un
nombre affecté du sige《-》. 负数是“-”数。

affecter
vt拨给; 影响; 累及

Elle était affectée par toutes ces critiques.

她因受到这些批评而深不安。

Cela affecte l'alimentation des lacs en aval.

这就影响下游湖泊蓄水。

Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.

她装作十分高兴, 可是这很难掩盖她气恼。

Le gouvernement affecte une somme à la construction d'un hôpital.

政府拨出一笔款项来建造一所

Vous dites que ces troubles affectent de 40 à 60 % des gens. C’est énorme!

您说这种混乱会触及40% 到60 %人,真是不少!

Au total, depuis vendredi, 270 millions de personnes ont été affectées par ces tempêtes.

截至目前,自周五沙尘天气形成以来,已有两亿七千万人生活受到了影响。

Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.

每一个人,都是一个故事。这故事是波澜不惊或雄浑壮丽故事,一样不影响其存在意义。

Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.

他装出伤样子, 然而大家都知道他对别人痛苦无动于衷。

Le mur affecte également l'approvisionnement en énergie.

“隔离墙也影响了能源供应。

La liberté d'expression est également sérieusement affectée.

言论自由也受到严重影响。

Les populations pauvres sont très largement affectées.

国际社会有责任确认并应对全球变暖给人类健康造成威胁。

De plus, cela n'affecte pas uniquement l'Iraq.

此外,这不仅仅影响到伊拉克。

Combien de femmes sont affectées ces mesures?

多少妇女受到措施影响?

La plupart des contributions volontaires étaient affectées.

大多数自愿捐助为专用款。

Cette situation touche affecte particulièrement les enfants.

这种局面,对儿童影响尤为严重。

La pandémie affecte tragiquement certains pays africains.

这个大流行病对某些非洲国家产生了惨痛影响。

Cette situation continue d'affecter gravement leur moral.

这个问题继续对其士气产生严重不利影响。

La nutrition affecte aussi la situation sanitaire.

营养是健康一个重要成分。

C'est un fléau qui nous affecte tous.

我们所有人都可能受到这种祸患打击。

Cette ambiguïté affecterait la sécurité juridique des contrats.

这种含糊不清将影响到合同确定性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affecter 的法语例句

用户正在搜索


phosphoscorodite, phosphosidérite, phosphostannate, phosphotidate, phosphotriose, phosphuranylite, phosphure, phosphuré, phosphurée, phosphydrique,

相似单词


affectable, affectant, affectation, affectation à la demande, affecté, affecter, affectibilité, affectif, affection, affectioné,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。