法语助手
  • 关闭
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面, 浅表
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象

Ses blessures sont superficielles.

伤都是表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些表皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. , 接近, 浅
tension superficielle张力
brûlures superficielles烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux自负,自大;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走过春天,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等象也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种

Ses blessures sont superficielles.

伤都是

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

委员会主要处理地水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

水事委员会主要处理地水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面, 浅表
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人;excessif;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux自负,自大;sélectif选择,有选择;brutal,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象

Ses blessures sont superficielles.

伤都是表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些表皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面,
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧
les veines superficielles

2. 〈转义〉肤,
esprits superficiels智力薄者
vues superficielles目光
connaissances superficielles知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux自负,自大;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走过春天,就说岁月温暖,是种

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象

Ses blessures sont superficielles.

都是表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些表皮轻

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面, 浅表
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;qualitatif;prétentieux自负,自大;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走过春天,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象

Ses blessures sont superficielles.

伤都是表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些表皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面, 浅表
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux自负,自大;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走过春天,就说岁月温暖,肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至看起来最无关紧要社会不平也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

种对立本身一种表面

Ses blessures sont superficielles.

伤都表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

种合作不应肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

,事实证明种态度短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静表面,它只短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运两名黎红十字会工作人员只受了一些表皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面, 浅表
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux自负,自大;sélectif,有;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走春天,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象

Ses blessures sont superficielles.

伤都是表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些表皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. , 接近, 浅
tension superficielle面张力
brûlures superficielles面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané自生,自发,自动;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif过分,过度,过多;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux自负,自大;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

若走过春天,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%淡水来自山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种面现象

Ses blessures sont superficielles.

伤都是

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成经过基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒面结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,
superficiel, le
a.
1. 表面, 接近表面, 浅表
tension superficielle表面张力
brûlures superficielles表面烧伤
les veines superficielles浅静脉

2. 〈转义〉肤浅, 浅薄
esprits superficiels智力浅薄者
vues superficielles短浅目光
connaissances superficielles肤浅知识
un examen superficiel d'une question对一个问题粗略研究

常见用法
c'est une femme très superficielle这是一个非常肤浅女人

近义词:
apparent,  distrait,  formel,  frivole,  futile,  incomplet,  léger,  postiche,  sommaire,  illusoire,  spécieux,  trompeur,  simpliste,  constante capillaire,  vain,  vide,  être plaqué,  petit,  limité,  bénin
反义词:
complet,  grand,  plein,  primitif,  profond,  savant,  foncier,  intime,  approfondi,  fouillé,  poussé,  pénétrant,  sérieux,  véritable,  être approfondi,  être fouillé,  exhaustif,  extrême,  fondamental,  solide
联想词
grossier,粗糙;profond,深沉;spontané;futile没价值;artificiel人工,人造;excessif;paradoxal反论,悖论;qualitatif,质量;prétentieux;sélectif选择,有选择性;brutal粗暴,强暴;

Si on a passé le printemps, on dira que le temps est tiède, c'est superficiel!

天,就说岁月温暖,是种肤浅

La question a été traitée de façon très superficielle.

对这个问题处理比较肤浅

En effet, même des différences sociales apparemment superficielles nuisent à l'intégrité sociale de l'humanité.

甚至是看起来最无关紧要社会不平等现象也会摧毁人类社会完整性。

Jusqu'à 80 pour cent de l'eau douce superficielle de la planète provient des montagnes.

地球多达80%地表淡水来山脉。

Un tel antagonisme est par définition superficiel.

这种对立本身是一种表面现象

Ses blessures sont superficielles.

伤都是表面

Les commissions existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有委员会主要处理地面水问题。

Mais la reconstruction ne doit pas devenir un effort mitigé et superficiel.

但重建不应成为一种半心半意表面文章。

L'Ouganda aura donc amplement l'occasion de montrer son caractère superficiel.

因此,乌干达将有充分机会揭露该报告肤浅之处。

Beaucoup semblaient le percevoir comme un exercice superficiel « politiquement correct ».

很多人似乎错误地把它当作保持政治上正确性肤浅活动。

Les pluies et inondations érodent constamment la couche superficielle de notre sol.

降雨和洪水不断侵蚀我国表土。

Cette coopération ne devrait pas être superficielle ou limitée dans le temps.

这种合作不应是肤浅,也不应有固定时限。

Il s'est toutefois avéré que cette approche était peu clairvoyante et superficielle.

但是,事实证明这种态度是短视和肤浅

Les commissions de l'eau existantes s'occupent avant tout des eaux superficielles.

现有水事委员会主要处理地面水问题。

Les moyens nous permettant d'identifier et de répondre aux crises tendent à être superficiels et hasardeux.

我们确定危机并对此作出反应方法经常是浮浅、杂乱而马虎

Le calme est superficiel et ne constitue qu'une absence fugace de violence armée.

平静是表面,它只是短时间不存在武装暴力。

En fait, les adultes accordent souvent plus d'attention aux aspects superficiels de l'existence.

事实上,成年人往往更关注生存表面方面。

Elle doit progresser et passer du diagnostic superficiel du problème au traitement véritable de celui-ci.

国际社会不应再从表面上判断这一问题,而应拿出实际可行处理办法。

Heureusement, les deux fonctionnaires de la Croix-Rouge n'ont eu que des blessures superficielles.

幸运是两名黎红十字会工作人员只是受了一些表皮轻伤。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成基因操纵病毒具有以人工重新引入原病毒表面结构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 superficiel 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


superfemelle, superfétation, superfétatoire, superficialité, superficie, superficiel, superficiellement, superfin, superfine, superfini,