Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.
应该注意,外表会骗人
。
Ne pas oublier que les apparences sont trompeuses.
应该注意,外表会骗人
。
Cela étant, même ces indicateurs peuvent être trompeurs.
然而,使这些指标也可能
误导
。
Mais la foi dans le droit international et ses précédents peut être trompeuse.
但,对国际法和先例
信任可能令人产生误解。
La question des informations trompeuses ne se pose pas dans ce contexte.
在该上下文中没有误导性信息问题。
Mais je ne veux pas vous dépeindre une situation trompeuse.
但我
想描绘一种虚假
情景。
L'affirmation selon laquelle l'accord-cadre privilégie l'intégration est trompeuse pour les raisons suivantes.
声称框架协定偏向搞错了,理由如下。
Cependant, les détails montrent la nature trompeuse de cette hypothèse.
但,其中
细节表明了这一声称
误导性质。
L'appellation de centres de crise pour les hommes est trompeuse et devrait peut-être être changée.
危机中心在非政府组织帮助下,为暴力受害者提供支助。
J'exhorte les autres pays à résister à l'attrait trompeur de l'arme nucléaire.
我敦促其他国家抵制核武器诱惑。
Le titre est trompeur pour des raisons qui apparaîtront clairement dans ma déclaration.
标题具有误导性,我将在发言中阐明其原因。
Là encore, les indicateurs relatifs à la gestion des ressources naturelles donnent des résultats trompeurs.
自然资源管理指标下业绩表面倒退也具有欺骗性。
Le méchant fait un gain trompeur, Mais celui qui sème la justice a un salaire véritable.
恶人经营,得虚浮工价。撒义种
,得实在
果效。
Une autre manœuvre consistait à déposer des demandes frauduleuses ou trompeuses pour obtenir de nouveaux documents.
遇到另一种形式涉及使用虚假或误导申请取得新证件。
De fait, l'idée couramment admise d'une « situation d'après conflit » est à bien des égards assez trompeuse.
实际上,从许多意义上说,人们关于冲突后局势看法存在着一些误区。
Néanmoins, ces avantages peuvent être trompeurs.
但,这个优势可能
一种假象。
Il a été observé que les termes «direct» et «indirect» pour qualifier le préjudice étaient trompeurs.
有人认为,“接”和“间接”损害
术语会令人产生误解。
Les bombardements incessants et les avertissements trompeurs de ce genre ont servi à terroriser la population.
连续断
轰炸和这种令人误解
警告造成了居民
恐慌。
Le sens qui vient le plus spontanément à l'esprit, celui de «proximité géographique», peut être trompeur.
“密切联系”本意
指地缘上
临近,这就可能产生误导。
Le titre est par conséquent trompeur, car il ne décrit qu'une partie de l'objet du chapitre.
因此,该标题容易引起误解,因为该标题只涉及该章主题内容一部分。
Toutes les allégations relatives à un regroupement d'éléments talibans au Pakistan sont trompeuses et complètement fausses.
关于塔利班分子在巴基斯坦境内重新集结所有指控都
歪曲事实,
完全错误
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。