法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 结果, 果, 作用, 力; 影响; 果; 应;
effet immédiat 直接
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、
effet util
effet photoélectrique 光


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】
une scène à effet 果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求演员
effet de contraste 对比
effets spéciaux 【影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着)引注目,引注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特
sous l'effet de 在……影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗
des effets spéciaux impressionnants 震撼特技
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民生活所产生影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结, , 作用, 力; 影响; ; 应;
effet immédiat 直接
rapport de cause à effet 因关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)
effet util
effet photoélectrique 光电


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】
une scène à effet 好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追的演员
effet de contraste 对比
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;
effet de commerce 业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因关系
un effet thérapeutique 一种疗
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement;cependant可是,然而,但是;conséquence,结;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门, 鞭毛蛋白, 鞭毛的, 鞭毛抗原, 鞭毛突出, 鞭毛形的, 鞭毛芽孢, 鞭炮, 鞭辟入里, 鞭梢, 鞭尸, 鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 果, 作用, 力; 影响; 果; 应;
effet immédiat 直接
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)
effet util
effet photoélectrique 光电


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生


5. ,影响
faire effet 产生;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人极坏。
faire l'effet de 给予…;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻;产生强烈影响


6. 【艺】【文】
une scène à effet 果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求果的演员
effet de contraste 对比
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.



à l'effet de
loc.prép.

,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府此而采取若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

某些文件的法律力,有些程序可能强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹)旋转
mettre trop d'effet 使(弹)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网[乒乓]比赛中打削


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼特技
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原辐射致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民生活所产生影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球)
mettre trop d'effet (弹子、球)过分
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等)效
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼特技
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

候变化对普通公民生活所产生影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,
faire effet 产生印象;产生
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)目,


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…响下


常见用法
des effets spéciaux
sous l'effet de 在……的响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让震撼的
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球)
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,果然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼特技
des effets pervers 事与愿违结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

候变化对普通公民生活所产生影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪国际伙伴提供更多支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. , 效, 作用, 效力; 影响; 效; 效应;
effet immédiat 直接效
rapport de cause à effet 因关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生效


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】效
une scène à effet 效好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效的演员
effet de contraste 对比效
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结, , 作用, 力; 影响; ; 应;
effet immédiat 直接
rapport de cause à effet 因关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产生了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)
effet util
effet photoélectrique 光电


4. 实施,实现,实行
mettre à l'effet 付诸实施,执行,贯彻,实行
prendre effet 生


5. 印象,影响
faire effet 产生印象;产生影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产生深刻印象;产生强烈影响


6. 【艺】【文】
une scène à effet 好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求的演员
effet de contraste 对比
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银行贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确实,然,事实上,其实
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保卫祖国

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因关系
un effet thérapeutique 一种疗
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确实有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement;cependant可是,然而,但是;conséquence,结;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对国际和平与安全产生了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个国家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

我们的集体呼吁能够被听到并就此采取行动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王国需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产生负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的国际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而生。

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产生破坏性影响,特别是在发展中国家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

n. m.
1. 结果, 效果, 作用, 效力; 影响; 效果; 效应;
effet immédiat 直接效果
rapport de cause à effet 因果关系
effets secondaires 副作用
effets d'un jugement 【法】判决效力
effet rétroactif d'une loi 一项法律的追溯力
ce remède a produit un effet salutaire 这药产了保健作用


2. (弹子、球的)旋转
mettre trop d'effet 使(弹子、球)过分旋转
donner de l'effet à une balle de tennis [de ping-pong] 网球[乒乓球]比赛中打削球


3. 【技】传递功率;作用;(光、电等的)效应
effet util 效率
effet photoélectrique 光电效应


4. 施,现,
mettre à l'effet 付诸施,执,贯彻,
prendre effet


5. 印象,影响
faire effet 产印象;产影响
Son attitude a fait très mauvais effet. 他的态度给人印象极坏。
faire l'effet de 给予…印象;好像,仿佛
faire de l'effet 产深刻印象;产强烈影响


6. 【艺】【文】效果
une scène à effet 效果好的一幕
acteur qui vise à l'effet 一味追求效果的演员
effet de contraste 对比效果
effets spéciaux 【电影】特技
faire son (petit) effet <喻>(以手势、态、衣着等)引人注目,引人注意


7. 票据;证券
effet de commerce 商业票据
effet bancable 银贴现票据
effet négociable 流通票据,可转让票据


8. pl. 衣服, 日常用品;【法】财产

effets immobiliers 不动产
effets militaires 军服


en effet
loc.adv.

1. <旧>确,果然,事上,其
2. 因为,由于

Il n'est pas venu au travail, en effet, il est malade.

à cet effet, pour cet effet
loc.adv.

为此

à l'effet de
loc.prép.

为了,目的在于
à l'effet de défendre sa patrie 为了保

sous l'effet de
loc.prép.

在…影响下


常见用法
des effets spéciaux 特效
sous l'effet de 在……的影响下
lien de cause à effet 因果关系
un effet thérapeutique 一种疗效
des effets spéciaux impressionnants 让人震撼的特技
des effets pervers 事与愿违的结果
ce médicament a des effets secondaires certains 这种药确有副作用
émission de gaz à effet de serre 引起温室效应的气体散发

助记:
ef出+fet做

词根:
fac(t), faire, fait, fect, fet, fic, fire, fit 做,制造

联想:
  • influence   n.f. 影响;作用;威信,权势

名词变化:
effectif, effectivité
动词变化:
effectuer
形容词变化:
effectif, effective
副词变化:
effectivement
近义词:
action,  atteinte,  conséquence,  contrecoup,  incidence,  répercussion,  résultat,  retentissement,  suite,  sensation,  sentiment,  truquage,  fruit,  influence,  produit,  vertu,  impression,  billet,  fille,  papier
反义词:
agent,  cause,  motif,  origine
联想词
outre除……之外;revanche回报,报复,复仇;effectivement有效;cependant可是,然而,但是;conséquence后果,结果;autant同样,一样多;donc所以,因而,因此,故;toutefois尽管如此,不过,仍然,还是;occurrence出现;ailleurs在其他地方;paradoxalement反常地,不合常理地,自相矛盾地;

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们动的方向

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

Le gouvernement a pris plusieurs mesures à cet effet.

政府为此而采取了若干措施。

On attend encore que cette offre soit suivie d'effet.

目前尚未收到对此提议的答复和后续措施

Ces fonds pourraient en effet avoir une origine illicite.

这个来源很可能是非法的。

Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.

这对际和平与安全产了不利的影响

Seuls quatre États ont vraiment souffert des effets mortels des rayonnements ionisants.

只有四个家遭受了原子辐射的致命影响

Nous aimerions que notre appel collectif soit entendu et suivi d'effet.

如果我们的集体呼吁能够被听到并就此采取动,我们将不胜感激。

Cette insécurité continue d'avoir un effet direct sur les secours humanitaires.

缺乏安全继续直接影响到人道主义援助工作。

En d'autres termes, il doit conserver ses pouvoirs à cet effet.

也就是说,联合王需要保留足够的权力来达成这项目标

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎没有证据表明现金转移对经济产负面影响。

Ces déploiements ont pour effet d'accroître les tensions entre les deux parties.

这些部署情况加剧了双方之间的紧张局势。

Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.

气候变化对普通公民的活所产影响也各异。

La CNUCED est priée de fournir une assistance technique à cet effet.

请贸发会议为这项审查提供技术援助。

Aucune de ces deux exceptions n'a pour effet d'éteindre la sûreté.

在每一种例外情形下,担保权都不会终止。

Il faut que les partenaires internationaux du Burundi accroissent leur aide à cet effet.

在这方面还需要布隆迪的际伙伴提供更多的支持。

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了确保某些文件的法律效力,有些程序可能为强制性程序。

Les sûretés, nous l'avons vu, naissent parfois par l'effet de la loi.

如上所述,在某些情况下,权利因法而

Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.

资源竞争的另一个消极影响涉及支助费用收费率。

Les armes classiques continuent d'avoir des effets dévastateurs, notamment dans les pays en développement.

常规武器继续产破坏性影响,特别是在发展中家。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effet 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,