Le chancelier a prétendu longtemps à la couronne.
对皇位觊觎已久。
Le chancelier a prétendu longtemps à la couronne.
对皇位觊觎已久。
Le Conseil des ministres se compose du Premier Ministre et des autres ministres.
阁由总理
和其他
务
组成。
Toute la cour est agitée. Le sénéchal Keu est en colère.
整个宫廷议论纷纷,总管Keu甚是愤怒。
Jusqu'alors, le Ministre de la protection sociale était aussi le Ministre de l'égalité des sexes.
当时社会福利事务也兼任男女平等事务
。
Résolutions et déclarations officielles du Conseil des ministres.
会议的正式决议和声明。
Secrétaire général adjoint au Conseil des ministres.
卡塔尔会议助理秘书长。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟的路易决定独自执
,不
需要首相,他要
们出谋献策帮助他治理
。
Il publie également un rapport d'activité annuel à cet égard.
还发表了一份年度总结进度报告。
La Commission est présidée actuellement par un ministre.
委员会目前由一位阁
担任主席。
Je vais maintenant suspendre la séance pour quelques minutes, le temps de raccompagner le Vice-Ministre.
现在休会几分钟,我送一下。
Le 2 janvier, le Conseil des Ministres a décidé d'allouer 8 millions de dollars supplémentaires.
2日,会议决定
拨款800万美元。
Nous remercions aussi la Norvège, et plus particulièrement Monsieur le Ministre, de leur venue ici aujourd'hui.
我们还要感谢挪威,感谢挪威今天的光临。
Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères du Japon, S. E. M. Nobutaka Machimura.
现在我请日本外务町村信孝先生阁下发言。
Les ministres de mon pays y travaillent sans relâche.
我自己的
们为此作出了不懈的努力。
Dans le Gouvernement de 1993, il n'y avait pas de femmes à ce niveau.
全127位
务副
中,有5位是妇女。
Nous sommes heureux que le Ministre d'État M. Howells ait pu ouvrir ce débat.
我们对豪厄尔斯务
能够开始本次辩论感到高兴。
Le Ministère du développement rural a arrêté le projet d'une politique pour les routes rurales.
目前,农村发展部起草了农村公路发展
策。
Le Ministre d'État et les conseillers de gouvernement assistent aux séances de l'assemblée.
务
和
务委员可参加
民议会的会议。
Le Ministre a également évoqué certaines des questions de procédure auxquelles la Conférence réfléchit actuellement.
还谈到我们在裁谈会上面临的一些程序性问题。
Secrétaire d'État au ministère de l'intérieur c. MB et AF, voir note 93 ci-dessus.
诉MB和AF案,见上文第93段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。