有奖纠错
| 划词

Le Bénin est en effet un pays pro-nataliste.

贝宁确实是一个主张多生育的国家。

评价该例句:好评差评指正

Le tracé choisi aura plusieurs effets indésirables.

选择的路线将产生几个不受欢迎的副面影响。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat engendre essentiellement des effets patrimoniaux.

伙伴关系主要产生共同财产效力。

评价该例句:好评差评指正

Ces préoccupations sont en effet très profondes.

我们的这些关切是深切的。

评价该例句:好评差评指正

Le pays demeure en effet très vulnérable.

我国有很大的脆弱

评价该例句:好评差评指正

Le rapport offre des orientations à cet effet.

报告提供了实现这一目的的路线图。

评价该例句:好评差评指正

Un atelier a été organisé à cet effet.

已经为此办一次讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Cette distinction n'entraînait toutefois aucun effet juridique.

但任何表达方式的使用都无意要造成任何实质

评价该例句:好评差评指正

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, des dispositions sont envisagées à cet effet.

而,对这个问题,正在考虑采取一些办法。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes causes produisent partout les mêmes effets.

在每个地方,同样的原因都会产生同样的结

评价该例句:好评差评指正

La situation en Iraq est en effet préoccupante.

伊拉克的局势十分令人担忧。

评价该例句:好评差评指正

La modernisation numérique semble en effet s'imposer.

数字现代化确实是当务之急。

评价该例句:好评差评指正

Nous avions soumis un document à cet effet.

我们提交了这方面的一份文件。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR élaborera une politique à cet effet.

难民专员办事处将起草一项有关政策。

评价该例句:好评差评指正

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向。

评价该例句:好评差评指正

Un fonds distinct est utilisé à cet effet.

有一笔单独管理的专用资金。

评价该例句:好评差评指正

Deux fonds avaient été constitués à cet effet.

已为此目的设立了两项基金。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez en indiquer l'effet et les résultats respectifs.

请说明这些措施的影响和相关成

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打一封信, 打一记耳光, 打一局弹子, 打一局桥牌, 打一盘扑克, 打一盘网球, 打一拳, 打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tous se portaient merveilleusement bien, en effet.

的确,大家都非常健康。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

其实必须努力避免两个阵营之间的分裂。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je sens déjà les effets. Moi aussi.

我觉得已经生效了。我也感觉到了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je ne les aime pas, en effet.

“我不喜欢。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Oui, cette stratégie a eu de premiers effets.

是的,个策略已经有了一些初步的效果。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Moi j'aime bien, ça fait un effet.

我喜欢个效果。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选

Cela ferait un joli effet sur le navire.

一认出来,那船上就会有好戏瞧了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle y vit l’effet d’une candeur charmante.

她认为是一种迷人的天真产生的结果。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Les beaux yeux de Julien firent leur effet.

于连的漂亮眼睛产生了效果。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En salle, le riz frit fait son effet.

在餐厅里,炒饭很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et ce mot seul produisait son effet répulsif.

单单几个字就令人生厌。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Moi j'aime bien, ça fait un effet, non ?

我很喜欢,有一种效果,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh oui, il faut éviter les effets de mode.

是的,必须避免时尚效应。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Je me sens en effet un peu lourde.

我也觉得自己有点重。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il s'était mis à les fréquenter en effet.

原来他已经开始光顾那些场所了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Nous ne parlons en effet pas du même homme.

“我们的确不是在讲同一个人。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, la carotte ça fait toujours son petit effet.

就是子胡萝卜就会保持形态。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Vu d'un peu loin ça faisait un effet splendide.

从稍远的地方看过去,它给人以一种壮丽辉煌的印象。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ah bah oui en effet ! Mais comment ça se fait ?

是啊确实你叫路易威登!但为什么会呢?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais personne n’avait compté avec les autres effets du DDT.

但是当时没有人意识到滴滴涕其他方面的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打战, 打仗, 打招呼, 打照面, 打照面儿, 打折, 打折出售, 打折裥, 打折扣, 打褶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接