法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale



se défier v. pr.
1. 信任, 怀疑:
se défier de soi-même 相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer迫,加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个部落归属为基础的社会而言,这是合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

实是,色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,色列拒接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

色列的行径置安理会于全然顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


reclusion, réclusion, réclusionnaire, récnrrent, recodage, recogner, récognitif, récognition, recoiffer, recoin,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视;
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter照,比较,核;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任比受朋更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


récolter, récolteur, recombinaison, recombinaison de trous et d'électrons, recombinant, recombiné, recombiner, recombineur, recommandable, recommandataire,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


recomplément, recomplémentation, recomplètement, recomposable, recomposé, recomposer, recomposition, recompressiondans, recompter, reconcasseur,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部归属为基础的社,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义人们对其定义的努力,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更

Je vous défie de deviner qui c'est.

看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐
défier la mort 死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter较,核;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


rectiligne, rectilinéaire, rectinervé, rection, rectite, rectitude, recto, rectoclyse, recto-colite, rectopexie, rectophotographie, rectoral, rectorat, rectorite, rectorraphie, rectoscope, rectoscopie, rectrice, rectum, reçu, recueil, recueillement, recueilli, recueillir, recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…挑战; 激将:
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出挑战。
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜得出他是谁。


2. 使空, 使以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情以形容。

3. 藐视; 对抗:
défier la mort 视死而
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité对抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. 挑战;激将;挑战书;藐视;对抗

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter迎战,迎击,对抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre战胜,击败;combattre与……作战;bousculer推,撞,挤;confronter对照,比较,核对;triompher取得胜利,获得成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必猜得出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

对一个以部为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

战争中发生了以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的对所有人类挑战的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们对其定义的努力空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出挑战

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们挑战任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是对人类的邪恶的挑战

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了挑战。

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


redan, reddingite, reddition, redébarquement, redéclenchable, redécollage, redécoupage électoral, redécouverte, redécouvrir, redéfaire,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,
v. t.
1. 向…; 激
défier un ami aux échecs 向一个朋友提出
Je vous défie de deviner qui c'est. 我看你未必猜出他是谁。


2. 使落空, 使难以… :
Le spectacle défie toute description. 这种情景真难以形容。

3. 藐视; 抗:
défier la mort 视死而归
défier la force brutale 不畏强暴



se défier v. pr.
1. 不信任, 怀疑:
se défier de soi-même 不相信自己

2. 提防, 防备

常见用法
défier l'autorité抗当局

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
dé远离+fier相信

词根:
fi(d), fédér 信任,信念

派生:
  • défi   n.m. ;激书;藐视;

近义词:
affronter,  braver,  narguer,  résister à,  s'opposer à,  menacer,  s'attaquer,  moquer,  provoquer,  craindre,  se garder de,  se méfier de,  redouter

se défier de: garder,  prendre,  

反义词:
céder à,  se soumettre à,  s'incliner devant,  consacrer,  courber,  courbé,  céder,  plier,  vouer
联想词
affronter,迎击,抗;surpasser,超,胜;battre打,揍;vaincre胜,击败;combattre与……作;bousculer推,撞,挤;confronter照,比较,核;triompher胜利,获成功;dominer控制,支配;rivaliser竞争,竞赛;imposer强迫,强加;

Il est plus honteux de se défier de ses amis que d'en être trompé.

信任朋友比受朋友欺骗更可耻。

Je vous défie de deviner qui c'est.

我看您未必出这是谁。

Mais pour le moment, Israël défie cette institution.

但是现在,以色列却藐视本机构。

La société étant d'essence tribale, cela défierait le bon sens.

一个以部落归属为基础的社会而言,这是不合逻辑、有悖常理的。

En réalité, Israël a constamment défié les résolutions de légitimité internationale.

现实是,以色列继续藐视具有国际法意义的决议。

Des actes qui défient l'imagination, notamment le cannibalisme, ont été commis.

争中发生了难以想象的劣行,包括吃人。

Israël, toutefois, a résisté à la légitimité internationale et continuer de la défier.

但是,以色列拒不接受并继续藐视国际合法性。

Bien au contraire, il commet des actes d'agression qui défient les décisions internationales.

相反,它正在公然违反国际决定,犯下侵略行为。

C'est une tragédie à une échelle sans précédent qui défie toute l'humanité.

这是前所未有的所有人类的悲剧。

Il n'est pas surprenant que le terrorisme ait défié toute tentative visant à le définir.

恐怖主义使人们其定义的努力落空,这并不奇怪。

Il défie un ami aux échecs.

他向一个朋友提出

Nous défions quiconque de réfuter ce point.

我们任何人来证明这点是错误的。

Ma délégation ne défie pas le Président.

我国代表团并没有质疑主席。

C'est un mal qui défie l'humanité.

恐怖主义是人类的邪恶的

L'environnement économique a défié les politiques financières.

经济环境向财政政策提出了

Ces actes défient la logique et la raison.

这些行为有悖于逻辑和理性。

En commettant cet acte, Israël défie ouvertement le Conseil.

以色列的行径置安理会于全然不顾。

Leur réponse a été stupéfiante et défie toute description.

他们的反应令人吃惊到无法形容的地步。

Toutefois, il nous faut nous défier de tout retrait précipité.

但我们必须审慎,不能早撤出。

L'occupant persiste à défier le Conseil et ses résolutions.

占领国坚持蔑视安全理事会及其决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défier 的法语例句

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


déficience, déficient, déficit, déficitaire, défié, défier, défiger, défigeur, défiguration, défigurement,