Car les enfants ont tendance à reproduire ce qu'ils voient.
因为孩子会下意识模仿他看到
。
se reproduire: recommencer, revenir, se renouveler, se répéter, répéter, renouveler,
Car les enfants ont tendance à reproduire ce qu'ils voient.
因为孩子会下意识模仿他看到
。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临挑战是如何复制路易威登
成功。
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡
场景。
Il reproduit les erreurs de son prédécesseur.
他重犯他前任
错误。
C'est la migration des oies sauvages qui vont vers le nord pour se reproduire .
这是大雁迁徙,他们去北方繁殖后代。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大,以防这种情况在直播时再次发生。
Si cela doit se reproduire, il faudra prendre des meusures.
要是这个重现话,就应该采取
施。
Il est reproduit en annexe à la présente note.
现将调查表作为本说明附件转载于后。
On trouvera reproduites dans la section I ci-dessous les réponses reçues des organisations non gouvernementales.
从非政府组织收到对调查表
答复转载于下文第一节。
Le rapport du groupe de contact est donc reproduit à l'annexe II au présent rapport.
为此,已把该接触小组报告列于本报告
附件二。
Elles sont reproduites dans la section III ci-dessous.
这些说明和建议转载于下文第三节。
Le tableau reproduit les différentes questions contenues dans le questionnaire sous forme abrégée.
这份表格以节略形式转载了调查表中所载各个问题。
Dans ce cas également, le questionnaire est reproduit en annexe.
调查表再次作为本说明附件转载。
Certains projets pilotes ont été exécutés sans qu'il soit clairement prévu de les reproduire.
执行一些试验项目时,并没有要加以推广明确计划。
Les principales recommandations du Comité sont reproduites ci-après, au paragraphe 11.
审计委员会主要建议载于下文第11段。
Une liste actualisée des codes d'activité pertinents est reproduite à l'annexe III.
附件三载有相关活代码
最新清单。
Nous continuerons à chercher à reproduire ces succès.
我们将继续寻求推广这些成就。
Elle était donc reproduite dans le projet de directive 2.6.4.
因此将其照录于准则草案2.6.4。
Le tableau ainsi révisé est reproduit dans l'annexe I au présent rapport.
依此修订表格已列入本报告
附件一。
Cette approche commune peut être reproduite dans d'autres situations.
别处可以效仿这种联合方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。