Tel prétend ceci, tel autre prétend cela.
这个人主张这样,那个人又主张那样。
prétendre à: ambitionner, aspirer, briguer, désirer, réclamer, se flatter, tendre, viser, poursuivre, rang,
Tel prétend ceci, tel autre prétend cela.
这个人主张这样,那个人又主张那样。
Je ne prétends pas qu'il l'ait dit.
并不是说他曾那
讲过。
Certes, je n'irai pas jusqu'à prétendre que...
当然, 不至于坚持要…
Je ne prétends pas vous imposer mon opinion.
不准备把
的看法强加于您。
Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.
为这样的地位,应该首先成为完全可兑换的。
Ainsi, lebaladeur peut prétendre jouer tous les styles de musiques avec unequalité correcte.
因此,这款播放器可以说能够以准确的音质播放不同种类的音乐。
Bref, l’AOC impose à ceux qui y prétendent des garanties pour le consommateur.
一句话,AOC制约生产方,为顾客提供‘验明正身’的担保。
Disponible échantillons, des ponceaux peut prétendre mail, puis une seule référence à l'offre.
备有样本,涵索可按通讯地址邮寄,参考接单报价。
Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !
你说这黑色郁金香是你栽培出来的?那你肯定是位多才的花匠!
State Road 107, avec 311 pays limitrophes de prétendre, de transport pratique et bel environnement.
107国道,与311国道貌岸然毗邻,交通便利,环境优美。
Ceux-ci prétendent que... ceux-là soutiennent que...
这些人认为…那些人主张…
Je ne prétends pas vous convaincre.
不打算说服您。
L'Éthiopie prétend avoir proposé des voies alternatives.
埃塞俄比亚说,它已提供替代通道。
L'auteur prétend n'avoir jamais reçu cet avis.
提交人宣称他一直未收这个通知。
Ils discréditent la cause qu'ils prétendent servir.
它们败坏自己所欲
目的的名声。
Nous ne prétendons pas à la perfection.
们并非宣扬拟定
一份完美的文件。
Celle-ci ne prétend donc pas à l'exhaustivité.
因此,应该解,这意味着名单不完整。
De fait, ces prétendues élections étaient mort-nées.
实际上,这些所谓的选举一开始就已经无效。
Ces tribunaux prétendent avoir compétence au Kosovo.
这些并行法院诡称在科索沃拥有管辖权。
Les Djandjawids prétendaient qu'ils «protégeaient» les personnes déplacées.
这些民兵声称他们是在“保护”国内流离失所者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。