法语助手
  • 关闭

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相
Il ressemble à sa mère. 长得像母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 就是干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。


2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类,相同

  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
correspondre通信;penser,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使变形,使改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐,冥,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多一个模样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻改变自己的性格吗?你象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长的跟我一样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


irrévérencieusement, irrévérencieux, irréversibilité, irréversible, irréversiblement, irrévocabilité, irrévocable, irrévocablement, irrigable, irrigateur,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…像, 和 …
Il ressemble à sa mère. 长得像母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来, 像… 所做
Cela lui ressemble tout à fait 就是干这种事人。

se ressembler v. pr.
1. 像,
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上房子各不同。


2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类

联想:

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使变形,使改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒长得和可以吃

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

房间毫无个性,外面酒店客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很,但对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上房子各不同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有鸡都差不多一个模样,所有人也长得很像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通路人会以为我那朵玫瑰花和你们是一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我那朵玫瑰花,一个普通过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长跟我一样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒长得可以吃

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国旅馆则法国住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isatogène, isatropylditropéine, isatyle, isba, ischélite, ischémie, ischialgie, ischiatique, ischio, ischiocèle,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房相同。


2. 和以往一模一样, 没有样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,像是他所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

化:
ressemblance
形容词化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使形,使改观;commencer着手,开始;devenir成,得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆和草莓很相似,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

一天天过,却相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差多一个模样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长的跟我一样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,总是正人君

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isobutylcaïne, isobutyle, isobutylène, isobutyrate, Isocaïne, isocarb, isocarboxazide, isocarde, Isocardia, isocarène,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。


2. 和以往样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 赴约,不像是他所为

res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使变形,使改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很,但相对个头小些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多个模样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,个普通的过路人以为她和你们

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长的跟我样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isoénergétique, isoénergie, isoenzyme, isoète, Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 兄弟俩长得一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 条街上的房子各不相同。


2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像他所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire喜爱,高兴,;rapprocher更靠近,更接近;faire做出,创造,制造;transformer变形,改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多一个模样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只为了发现别人长的跟我一样……我,可对个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡大贼,样子正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isoparaffine, isopathie, isopentane, isopentène, isopentyle, isopérimètre, isopérimétrique, isopéristaltique, isopet, isophane,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这长得一一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。


2. 和以往一一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是他所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思;imiter效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使变形,使改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多一个样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长的跟我一样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isopycnic, isopycnique, isoquant, isoquinoléine, isoquinoline, isorad, isoradioactivité, isorel, isorthose, isosalin,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 种不三不四的式
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。


2. 和以往, 没有变
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是他所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独,类似,相同

  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
correspondre;penser,思索,思考;imiter仿,仿效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使变形,使改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐,冥,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻改变自己的性格吗?你象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,个普的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,个普的过路人以为她和你们

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长的跟我……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀心地说,“凡是大贼,总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isostère, isosthénurie, isostructural, isosurpression, isosyllabique, isotache, isotachophorèse, isotachyte, isotacticité, isotactique,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他像他
À quoi ressemble-t-il? []他什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。


2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是他所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire使喜爱,使高兴,使中意;rapprocher使更靠近,使更接近;faire做出,创造,制造;transformer使变形,使改观;commencer着手,开始;devenir变成,变,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑和可以吃的蘑

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多一个模样,所有的人也很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人的跟我一样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑可以吃的蘑

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isothymol, isotone, isotonie, isotonique, isotope, isotopie, isotopique, Isotria, isotrimorphisme, isotron,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 长得像母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一种不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…干出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 干这种事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 这兄弟俩长得一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 这条街上的房子各不相同。


2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire喜爱,高兴,中意;rapprocher近,接近;faire做出,创造,制造;transformer变形,改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

这毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

这条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多一个模样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只为了发现别人长的跟我一样……我,可对这个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡大贼,样子正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们这么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

这毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


isoxanthoptérine, isoxime, isozoïque, isozyme, ISP, ispahan, ispo facto, Israël, Israélien, Israélite,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,

v. t. indir. (+ à)
1. 和…相像, 和 … 相似:
Il ressemble à sa mère. 他长得像他母亲。
À quoi ressemble-t-il? [俗]他长得什么模样?
parterres qui ressemblent à de grand tapis 宛如一片片大地毯的花坛
ne ressembler à rien une mode qui ne ressemble à rien 一不三不四的式样
la copie ne ressemble guère au tableau original. 复制品与原画不大像。


2. 像…出来的, 像… 所做的:
Cela lui ressemble tout à fait 他就是事的人。

se ressembler v. pr.
1. 相像, 相似:
Ces deux frères se ressemblent comme deux gouttes d'eau. 兄弟俩长得一模一样。
Qui se ressemble s'assemble. [谚]物以类聚, 人以群分。
Aucune maison ne se ressemble dans cette rue. 条街上的房子各不相同。


2. 和以往一模一样, 没有变样:
Il ne se ressemble plus depuis qu'il est entré dans l'usine. 他进厂后完全变了样。


常见用法
oublier un rendez-vous, ça ne lui ressemble pas 忘记赴约,不像是他所为

助记:
res(=re) 加强词义+sembler好像

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

联想:
  • jumeau, elle   a. 孪的;极相像的;成双的;n. 双胞胎

名词变化:
ressemblance
形容词变化:
ressemblant, ressemblante
近义词:

ressembler à: approcher,  apparenter,  rappeler,  imiter,  tenir

correspondre,  imiter,  copier,  tenir de,  approcher de,  rappeler,  s'apparenter,  apparenter à,  évoquer,  se rapprocher de,  
反义词:

se ressembler: différer

contraster,  différer,  diverger,  opposé,  opposer,  s'opposer,  
联想词
correspondre通信;penser想,思索,思考;imiter模仿,仿效;plaire喜爱,高兴,;rapprocher更靠近,更接近;faire做出,创造,制造;transformer变形,改观;commencer着手,开始;devenir变成,变得,成为;inspirer引起,唤起;songer<书>遐想,冥想,沉思;

Ce champignon vénéneux ressemble aux champignons comestibles.

毒蘑菇长得和可以吃的蘑菇很

Sa chambre ressemble à une chambre d'hôtel.

他的房间毫无个性,外面酒店的客房。

Les robots ressemblent de plus en plus au humain.

机器人和人类越来越

Les robots ressemblent de plus en plus aux humains.

机器人和人类越来越

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

对双胞胎兄弟长得非常相似,像两滴水般难以区分开来。

Les framboise ressemblent aux fraises, mais elles sont plus petites.

覆盆子和草莓很相似,但相对个头小一些。

La mère et la fille se ressemblent comme deux goutes d'eau.

那对母女长得啊!

Aucune maison ne se ressemble dans cette rue.

条街上的房子各不相同。

Les jours se suivent, mais ne se ressemblent pas.

日子一天天过,却各不相同.

Toutes les poules se ressemblent, et tous les hommes se ressemblent.

所有的鸡都差不多一个模样,所有的人也长得很相像。

12. Rêvez-vous de changer de personnalité? A qui voulez- vous ressembler?

你幻想改变自己的性格吗?你想象谁呢

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

尽管卡洛琳娜和伊萨贝尔是双胞胎姐妹,但她们并不相像

Vous feriez mieux de prendre votre imperméable avec vous,il ressemble à la pluie.

你最好拿着雨衣,天要下雨。

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以为我的那朵玫瑰花和你们是一样

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,我的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以为她和你们一样

Si c'est pour trouver des gens qui me ressemblent... moi, ça m'intéresse pas.

如果只是为了发现别人长的跟我一样……我,可对个没兴趣。

Monsieur le consul, répondit dogmatiquement l'inspecteur de police, lesgrands voleurs ressemblent toujours à d'honnêtes gens.

“领事先,”费克斯满怀信心地说,“凡是大贼,样子总是正人君子。

Personne ne ressemble point à nos habits.

没有人像我们么的打扮。

Ce champignon vénéneux ressemble au champignon mangeable.

毒蘑菇长得可以吃的蘑菇。

L'hôtel français ressemble à la maison française.

而法国的旅馆则法国的住宅。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ressembler 的法语例句

用户正在搜索


istisuite, isuprel, isurie, itabira, itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme,

相似单词


ressaut, ressauter, ressayer, ressemblance, ressemblant, ressembler, ressemelage, ressemeler, ressemer, ressentiment,