法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. []服从:
ranger qn de son bord 某人在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général []投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停


3. []到…一边, 在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在
ranger une armoire 把柜理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车停放
ranger une table 把桌移到上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己
ranger qn à son avis 某人同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到上; 停放在上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这
se ranger à l'avis de qn 同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 队伍,
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队作战队形

2. 列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母列的。


3. 把…列入, 进入列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 队, 列:
se ranger par trios 分三
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人停放的自
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里词是按字母排列


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边; 停放在边
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人意见


4. 重新过规规家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

工作是把书排列在书架

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券放在本子里
ranger une armoire 把柜子理得
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这部小说列入优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边停放
ranger une table 把桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]到…一边, 在 …
se ranger du côté des masses populaires 在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本小说列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了把浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 部队排成作战队形

2. 排列, 整理, 放置:
ranger des marchandises 商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 案卷排好并贴上标签
ranger des vêtements 放好衣
ranger une carte d'entrée dans son cahier 场券放在本子里
ranger une armoire 柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. …列行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他这部小说列优秀作品之内。

4. 靠边安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 车子靠边停放
ranger une table 桌子移到边上去
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边上; 停放在边上:
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边上让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的


4. 新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer……打扫干净,……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

这本小说优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长部队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

所有唱片都整理到架子上。

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是排列在书架上。

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线上。

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了浇水管放好?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 把队排成作战队形

2. 排列, 整理, 置:
ranger des marchandises 把商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 把案卷排好并贴标签
ranger des vêtements 好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 把入场券在本子里
ranger une armoire 把柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 他房间里一切都得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排列的。


3. 把…列入, 进入行列:
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 他把这列入优秀作品之内。

4. 靠边安; [海]沿…航行:
ranger une voiture 把车子靠边
ranger une table 把桌子移到边
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 某人站在自己一边
ranger qn à son avis 某人赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排列:
se ranger par trios 分三行排列
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到边在边
On se range pour nous laisser passer. 人家退让到边让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠人行的自行车
se ranger à quai 沿码头


3. [转]站到…一边, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在人民群众这一边
se ranger à l'avis de qn 赞同某人的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)置于:
Où cela se range-t-il? 这东西在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某人的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

他把这本列入优秀作品之列。

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别人都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

她把餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长把队根据作战顺序排列队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

她把所有唱片都整理到架子

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

他把文件资料整理进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

他的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

他们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

快把你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,他整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别陈列商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

他的工作是把书排列在书架

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马排列在起跑线

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你过多少次了把浇水管好?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,

v. t.
1. 排成队伍, 排成行:
ranger des troupes en ordre de bataille 部队排成作战队形

2. 排, 整理, 放置:
ranger des marchandises 商品排得整整齐齐
ranger et étiqueter des dossiers 案卷排好并贴标签
ranger des vêtements 放好衣服
ranger une carte d'entrée dans son cahier 入场券放在本子里
ranger une armoire 柜子理得井井有条
Tout est rangé dans sa chambre. 房间里一切都放得整整齐齐。
Dans un dictionnaire, les mots sont rangés par ordre alphabétique. 词典里的词是按字母排的。


3. 入, 进入行
Il range ce roman parmi les bons ouvrages. 这部小说入优秀作品之内。

4. 靠安放; [海]沿…航行:
ranger une voiture 车子靠停放
ranger une table 桌子移到
ranger la côte 沿岸航行


5. [转]服从:
ranger qn de son bord 站在自己一
ranger qn à son avis 赞同自己的意见




se ranger v. pr.
1. 排队, 排
se ranger par trios 分三行排
se ranger sous les drapeaux d'une général [转]投奔在某将军麾下


2. 让到; 停放在
On se range pour nous laisser passer. 家退让到让我们过去。
bicyclette qui se range contre le trottoir 靠行停放的自行车
se ranger à quai 沿码头停靠


3. [转]站到…一, 站在 …方面:
se ranger du côté des masses populaires 站在民群众这一
se ranger à l'avis de qn 赞同某的意见


4. 重新过规规矩矩的家庭生活
5. (某物)放置于:
Où cela se range-t-il? 这东西放在哪儿?



n. m
1国有森林护林员; 国家公园管理员
2(美军中的)突击队员, 别动队员
3半统皮靴
4童子军成员


常见用法
ranger par ordre alphabétique按照字母顺序排序
se ranger à l'avis de qqn赞同某的意见

法 语 助 手
近义词:

se ranger à: adhérer,  se rallier,  suivre,  rallier,  adopter,  aligner,  rejoindre

arranger,  caser,  classer,  disposer,  distribuer,  entreposer,  faire,  garer,  ordonner,  aligner,  cataloguer,  placer,  classifier,  étiqueter,  grouper,  répartir,  parquer,  contraindre,  courber,  plier,  

se ranger: compter,  s'aligner,  s'assagir,  se former,  se grouper,  se mettre,  se répartir,  s'installer,  se courber,  se plier,  ordonné,  se placer,  puritain,  s'amender,  sérieux,  parti,  amender,  assagir,  dételer,  

反义词:
bouleverser,  brouiller,  déranger,  déclasser,  déplacer,  sortir,  étaler,  bouleversé,  défaite,  défaire,  défait,  dérégler,  dérangé,  déréglé,  entasser,  farfouiller,  mélanger,  mélangé,  troubler,  troublé

se ranger: désordonné,  débauché,  dépravé,  dévergondé,  

联想词
classer分类,分级;rangement整理;stocker储存;placer就座;trier挑选,挑拣;transporter运输, 搬运;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;bricoler干零星活,在家修修弄弄;nettoyer……打扫干净,……弄干净;vider空,倒空;séparer分开,分离;

Il range ce roman parmi les bonnes œuvres.

这本小说优秀作品之

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

让开路!别都没法过了。

Elle range toute la vaisselle dans le placard.

餐具在柜子里。

Le capitaine range des troupes en ordre de bataille.

队长部队根据作战顺序排队形。

Elle range tous les disques sur l'étagère.

所有唱片都整理到架子

Il range les dossiers dans le carton du bureau.

文件资料整理放进了文件盒。

Où cela se range-t-il?

这东西放在哪儿?

Son travail est de ranger les livres dans la bibliothèque .

的工作是在图书馆整理书。

Ils ne voulaient pas ranger la chambre.

们当时不想收拾这个房间。

Vite, rangez vos affaires, on s’en va.

你们的东西收拾,咱们要出发了。

Ses devoirs terminés, il rangea sa chambre.

作业做完后,整理了房间.

Mon petit ami range souvent ma chambre.

我朋友经常帮我收拾房间。

Il n'y a pas d'endroit pour ranger.

没地方

Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.

商店员工按照类别商品。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着行道停放

Son travail est de ranger ses livres dans sa bibliothèque .

的工作是在书架

On arrange une fois, on range tous les jours.

布置一次,(需要)天天整理

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全常备现货,热情欢迎广大客户垂询惠顾。

Les chevaux de course se rangent sur la ligne de dép art.

赛马在起跑线

Combien de fois je vous ai dit de ranger le tuyau d’arrosage ?

我跟你说过多少次了浇水管放好?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ranger 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


rang, rangé, range., rangée, rangement, ranger, rangoon, ranguillon, ranhamaïte, rani,