法语助手
  • 关闭

v. i.
, 固执:
persister dans la lutte armée 武装斗争
persister dans son opinion 见, 固执
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 续, 久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer继续;continuer继续;subsister, 继续存;exister生存,生活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是更多的方面,文化冲突仍然

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

的紧张关系继续妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到这方面着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多的障碍顽固

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

加剧将到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会制定未来工作的明确和稳定的议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势继续下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易的事情,特别是该国安全形势仍然严峻的情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自的权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况继续

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩的警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然,而且一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydarthrose, hydathode, hydatide, hydatidologie, hydatidose, hydatidosehépatique, hydatiforme, Hydatigera, Hydatina, hydatique,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
坚持, 固执:
persister dans la lutte armée 坚持武装斗争
persister dans son opinion 坚持己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 持续, 持久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直持续

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer继续;continuer继续;subsister, 继续;exister活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是更多方面,文化冲突仍然

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心倒是反反膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自,故能长

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

持续紧张关系继续妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到这方面着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

裁军方面,国际社会依然担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多障碍顽固

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会制定未来工作明确和稳定议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要坚持

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势继续下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将持续到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易事情,特别是该国安全形势仍然严峻情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况继续

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式婚姻仍然,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然,而且一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydrargillite, hydrargyostomatite, hydrargyre, Hydrargyri, hydrargyria, hydrargyrique, hydrargyrisme, hydrargyrothérapie, hydrargyrure, hydrarthrosede,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
, 固执:
persister dans la lutte armée 坚武装斗争
persister dans son opinion 坚己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2.
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer;continuer;subsister在, 继在;exister,生活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多的方面,文化冲突仍然

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我的倒是反反复复的结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地。天地所以能长且者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮在你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

的紧张关系继妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多的障碍顽固

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会在制定未来工作的明确和稳定的议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易的事情,特别是在该国安全形势仍然严峻的情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己的权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩的警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然,而且在一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
坚持, 固执:
persister dans la lutte armée 坚持武装斗争
persister dans son opinion 坚持己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 持续, 持久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直持续

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:
  • persistant, e   a. 持续的,持久的;不消散的常绿的
  • persistance   n.f. 坚持,固执;持续,持久

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer继续;continuer继续;subsister, 继续存;exister生存,生活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester示,;vouloir意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

多的方面,文化冲突仍然

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒反反复复的结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

持续的紧张关系继续妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到这方面着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

多的障碍顽固

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会制定未来工作的明确和稳定的议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要坚持

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势继续下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总容易的事情,特别该国安全形势仍然严峻的情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己的权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

,其他许多国家不稳定状况继续

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩的警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

,贫穷仍然,而且一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
, 固执:
persister dans la lutte armée 坚武装斗争
persister dans son opinion 坚己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer;continuer;subsister存在, 继存在;exister生存,生活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多方面,文化冲突仍然存在

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心倒是反反复复结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执在你天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

紧张关系继妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多障碍顽固存在

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会在制定未来工作明确和稳定议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

要有一线希望,无论多难,我们也要

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易事情,特别是在该国安全形势仍然严峻情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况存在

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式婚姻仍然存在,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydroaéroplane, hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
坚持, 固执:
persister dans la lutte armée 坚持武装斗争
persister dans son opinion 坚持己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 持, 持久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直持

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,留,固定

派生:

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer;continuer;subsister存在, 继存在;exister生存,生活;cesser止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多方面,文化冲突仍然存在

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心倒是反反复复结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮在你天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

张关系继妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多障碍顽固存在

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会在制定未来工作明确和稳定议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要坚持

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪纳维亚半岛吹来冷空气将到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易事情,特别是在该国全形势仍然严峻情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况存在

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式婚姻仍然存在,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
坚持, 固执:
persister dans la lutte armée 坚持武装斗争
persister dans son opinion 坚持己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 持续, 持久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直持续

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist+er词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,,固定

派生:
  • persistant, e   a. 持续的,持久的;不消散的常绿的
  • persistance   n.f. 坚持,固执;持续,持久

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer继续;continuer继续;subsister存在, 继续存在;exister生存,生活;cesser止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser,保;rester剩下,下,;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多的方面,文化冲突仍然存在

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一彩虹.却固执地只闪亮在你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

持续的紧张关系继续妨碍义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多的障碍顽固存在

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会在制定未来工作的明确和稳定的议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要坚持

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势继续下去数可能会增至370 000

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克朝着这个新方向前进并不总是容易的事情,特别是在该国安全形势仍然严峻的情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己的权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况继续存在

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩的警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
, 固执:
persister dans la lutte armée 坚武装斗争
persister dans son opinion 坚己见, 固执己见
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer;continuer;subsister存在, 继存在;exister存,活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多的方面,文化冲突仍然存在

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以长且久者, 以其不自

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却固执地只闪亮在你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

的紧张关系继妨碍人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多的障碍顽固存在

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会在制定未来工作的明确和稳定的议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势下去,人数可会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易的事情,特别是在该国安全形势仍然严峻的情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自己的权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况存在

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩的警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydroclimat, hydroclinohumite, hydroclintonite, hydrocodimère, hydrocodone, hydrocolpos, hydrocombustible, hydroconduit, hydroconite, hydroconnecteur,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,

v. i.
坚持,
persister dans la lutte armée 坚持武装斗争
persister dans son opinion 坚持见,
Il persiste à nier. 他矢口否认。


2. 持续, 持久:
Est-ce que votre douleur persiste? 你一直在疼吗?

常见用法
la fièvre a persisté发烧一直持续

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
per完全+sist停留+er动词后缀

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,

派生:

近义词:
durer,  insister,  continuer,  persévérer,  poursuivre,  s'obstiner,  s'opiniâtrer (littéraire),  demeurer,  rester,  se maintenir,  subsister,  survivre,  tenir,  obstiner dans,  opiniâtrer dans,  persévérer dans,  se conserver,  obstiner,  exister,  maintenir
反义词:
cesser,  changer,  faiblir,  flancher,  fléchir,  mollir,  renoncer,  disparaître,  mourir,  périr,  s'éteindre,  s'évanouir,  abjurer,  changé,  rétracter,  se déjuger
联想词
perdurer继续;continuer继续;subsister存在, 继续存在;exister生存,生活;cesser停止,终止;tolérer宽容,容忍;poursuivre追,追逐;laisser留,保留;rester剩下,留下,停留;manifester表示,表达;vouloir愿意,希望;

Toutefois, dans un plus grand nombre de conflits culturels persistent.

可是在更多的方面,文化冲突仍然存在

Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.

真正令我担心的倒是反反复复的结膜炎

Le Ciel dure, la Terre persiste Qu’est-ce donc qui les fait persister et durer ?

“天长地久。天地所以能长且久者, 以其不自生,故能长生。

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身为一道彩虹.却地只闪亮在你的天空.

Les tensions qui persistent entravent les interventions humanitaires.

持续的紧张关系继续妨人道主义援助准入。

Nous reconnaissons que des divergences persistent à cet égard.

我们认识到在这方面存在着不同意见。

En matière de désarmement, l'inquiétude de la communauté internationale persiste.

在裁军方面,国际社会依然心存担忧

Mais il y a encore de plus nombreux obstacles qui persistent.

但是,更多的障存在

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

Il est donc clair que des difficultés persistent et entravent le processus.

而且,裁军审议委员会在制定未来工作的明确和稳定的议程方面仍然有困难。

Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.

只要有一线希望,无论多难,我们也要坚持

Ce chiffre pourrait, selon les estimations, passer à 370 000, si la tendance persistait.

估计如果这种趋势继续下去,人数可能会增至370 000人

Les idées fausses qui persistent également en dehors des trois pays touchés compliquent la tâche.

三个受影响国家之外也存在的一些误解,使满足这个需要变得比较困难。

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

Ils n'ont pas la tâche facile, surtout que le climat d'insécurité persiste dans le pays.

伊拉克人朝着这个新方向前进并不总是容易的事情,特别是在该国安全形势仍然严峻的情况下。

Toutefois, des préjugés sexistes continuent à persister.

然而,性别偏见常常阻挠妇女行使自的权利

Dans beaucoup d'autres pays, toutefois, l'instabilité persiste.

但是,其他许多国家不稳定状况继续存在

Ce type d'union persistait et prédominait en pratique.

这种形式的婚姻仍然存在,实际上比较普遍。

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤行不顾黎巴嫩的警告。

Cependant, la pauvreté persiste et s'accentue dans certaines régions.

但是,贫穷仍然存在,而且在一些地区越来越严重。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 persister 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


persillère, Persique, persistance, persistant, persistante, persister, perso, persona grata, persona non grata, persona(non)grata,