法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推迟了秋播。


2. retarder une montre 把表拨慢

v. i.
1. (钟表)走得慢; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 的表慢五分钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 的表慢五分钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约50分钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 妻子?您真什么都不去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表慢10分钟

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser推开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,们决定推迟们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

妻子?您真什么都不, 去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!的表慢了.迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,们就只好去咨询其律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟拨慢了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,的表慢了二十分钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

看不出有什么理由这事而留难的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


engreneur, engreneuse, engrenure, engrois, engrosser, engrossir, engrumeler, engueulade, engueuler, engueuser,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推迟了秋播。


2. retarder une montre

v. i.
1. (钟)走得慢; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的慢五分钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 我的慢五分钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50分钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这慢10分钟

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser推开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的慢了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

起,我的慢了二十分钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有个长期营养良,从而造成其发育良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième, énigmatique,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期迟了秋播。


2. retarder une montre 把表拨慢

v. i.
1. (钟表)走得慢; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五分钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五分钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50分钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表慢10分钟

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的表慢了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟拨慢了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的表慢了二十分钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver, enjoliveur,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推迟了秋播。


2. retarder une montre 把

v. i.
1. (钟)走得; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的分钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 我的分钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50分钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这10分钟

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir,减,使缓;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停;repousser推开;entraver用绊索拴;empêcher阻止;bloquer阻止,堵;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的了二十分钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir, enlaidissement,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 雨推迟了秋播。


2. retarder une montre 把表拨慢

v. i.
1. (钟表)走得慢; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五分钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五分钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50分钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表慢10分钟

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser推开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的表慢了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟拨慢了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的表慢了二十分钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 到, 耽搁; 延, 推
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推了秋播。


2. retarder une montre 把表拨慢

v. i.
1. (表)走得慢; 运行缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五
Je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的差约为50


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表慢10

助记:
re强词义+tard+er动词后缀

tard

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser推开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的表慢了.我到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹拨慢了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的表慢了二十

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


entamer, entamibe, Entamoeba, entamure, entartrage, entartré, entartrement, entartrer, entassement, entasser,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推迟了秋播。


2. retarder une montre 把表拨慢

v. i.
1. (钟表)走得慢; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五分钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五分钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50分钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表慢10分钟

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser推开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道,年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的表慢了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟拨慢了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的表慢了二十分钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算英国呆几天,最还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


entendre faire, entendre parler, entendu, enténébrer, entente, enter, entéralgie, entéramine, entérectasie, entérectomie,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推迟了秋播。


2. retarder une montre 把表拨慢

v. i.
1. (表)走得慢; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的表慢五分
Je retard de cinq minutes. [引] 我的表慢五分
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50分


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表慢10分

助记:
re强词+tard迟+er动词后缀

tard ,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir放慢,减慢,使缓慢;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停住;repousser推开;entraver用绊索拴住;empêcher阻止;bloquer阻止,堵住,封锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的表慢了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹拨慢了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的表慢了二十分

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正为剥夺正”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


entérobactériothérapie, Enterobius, entérocèle, entérocentèse, entérocléisie, entéroclyse, entérococcie, entérocolite, entéroconiose, entérocoque,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,

v. t.
1. 迟到, 耽搁; 延迟, 推迟:
Deux mots seulement, je ne veux pas vous retarder. 只讲两句话, 我不想耽搁你。
Ne le retardez pas dans son travail. 不要使他耽搁工作。
Une visite m'a retardé. 我因为有个客人而被耽搁了。
L'avion a été retardé par le mauvais temps. 飞机因天气不好而误点了。
retarder le départ de qn. 使某人延期出发
De longues pluies retardent les semailles d'automne. 长期下雨推迟了秋播。


2. retarder une montre 把表拨

v. i.
1. (钟表)走得; 运行迟缓:
Ma montre retarde de cinq minutes. 我的表钟。
Je retard de cinq minutes. [引] 我的表钟。
La lune retarde approximativement de 50 minutes par jour. 月亮每日的迟差约为50钟。


2. retarder sur son temps, retarder sur son siècle [转]落后于时代
3. [俗]消息不灵通, 闭塞

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier. 他妻子?您真什么都不知道,他去年就离婚了。


常见用法
retarder son départ 推迟动身
cette montre retarde de 10 minutes 这表10

助记:
re强词义+tard迟+er动词后缀

词根:
tard 晚,迟

派生:
  • retard   n.m. 延误,耽搁;减速,迟缓,延缓;〈转〉落后

形容词变化:
retardataire
名词变化:
retardataire
近义词:
ajourner,  atermoyer,  attarder,  différer,  décaler,  ralentir,  remettre,  repousser,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  reculer,  renvoyer,  reporter,  suspendre,  éloigner,  surseoir à,  surseoir,  traîner
反义词:
activer,  anticiper,  avancer,  bousculer,  brusquer,  hâter,  accélérer,  précipiter,  devancer,  rapprocher,  accéléré,  anticipé,  avancé,  avancée,  dépêcher,  hâté,  précipité
联想词
ralentir,减,使缓;accélérer速,快;freiner制动,刹车;stopper停止,停;repousser推开;entraver用绊索拴;empêcher阻止;bloquer阻止,锁;limiter作为……的界线;compromettre提交法官仲裁;différer不同,不一样,有差别;

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考虑到各种情况,我们决定推迟我们的计划。

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就离婚了。

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

哟!我的表了.我迟到了.

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您迟迟作答复,我们就只好去咨询其他律师。

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙儿等你半个多小时了。

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

谁闹着玩将闹钟了1个小时?

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽搁了他的工作.

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

对不起,我的表了二十钟。

Je ne vois pas en quoi cette affaire eût pu retarder son maître !

我看不出有什么理由为这事而留难他的主人。”

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你们之前打算去英国呆几天,最好还是推迟你们的行程吧。

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽误工作。

Le vol va retarder de combien de temps?

飞机将晚点多长时间?

La réforme ne peut pas être retardée plus longtemps.

改革不能再拖延了;我们已经探讨了多年。

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

这严重地阻碍了在报告第1701(2006)号决议的主要规定方面的进展。

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委员会的相关决定涉及委员会向大会提出的建议,即应将委员会秘书处转移至维也纳的时间推迟三年。

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,联合国的改革刻不容缓

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推迟的则是本应给予土著民族权利的关注

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone « Justice retardée, justice niée ».

用威廉·格莱斯通的名言说,“迟来的正义为剥夺正义”。

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四个儿童中就有一个长期营养不良,从而造成其发育不良。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 retarder 的法语例句

用户正在搜索


Entérolobe, entérologie, entéromère, entéromètre, Enteromonas, Enteromorpha, entéromycose, entéronévrite, entéropathie, entéropeptidase,

相似单词


retardateur, retardation, retardatrice, retardé, retardement, retarder, retardeur, retassure, retâter, retaxe,