法语助手
  • 关闭

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就接受
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他接受这样建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫不犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不,不明;不可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己匿名(状态)不保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这一调查结果提出质疑证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她美好。没有他,我们怀疑生活美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克合作有任何怀疑问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他
(2)如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就接受
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他接受建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫不犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到不是真
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定,不明确;不可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,丝毫不用怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑件事真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对产品有疑问产品不可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到不是真

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己匿名(状态)不保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对一调查结果提出质疑证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她美好。没有他,我们怀疑生活美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克合作有任何怀疑问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然来没有怀疑过你令人十分满意地样做能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 相信, 信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 相信讲过这话。
N'en doutez pas. 请用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 很怀疑他接待你。
ne pas douter que 怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 相信他来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 相信只要坚持, 他就接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 知道是是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. []知道他接受这样的


2. []犹豫:
ne douter de rien [今]毫犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 早就猜到这是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全知道一事物, 根本懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 确定的,明确的;可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

立刻意识到人们是多么地喜爱,这丝毫怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

早就猜到是真的。

Il y a tout lieu d'en douter.

们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己的匿名(的状态)保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这一调查结果提出质疑的证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向们展示她的美好。没有他,怀疑生活的美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但怀疑你的潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 可以说出是谁告诉的。

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

们将令人信服地回答对伊拉克的合作有任何怀疑的人的问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做的能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分的理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀
à n'en pas douter 无
douter que (+subj. ) 怀, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀接待你。
ne pas douter que 不怀, 相信, 肯定:
(1)[从句般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信来的。
(2)从句如果是假设语气, 般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道接受这样的建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫不犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道事物, 根本不懂得事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀
se douter de qqch察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想是察些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 惑,迟虑;怀
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner,怀心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有。这产品不可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真的。

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己的匿名(的状态)不保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上们的行为表现怀自己的程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这调查结果提出的证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她的美好。没有,我们怀生活的美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

些代表团质是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀你的潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约得,盈缺的循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我的。

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克的合作有任何怀的人的问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然从来没有怀过你令人十分满意地这样做的能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分的理由应该对所有交易提出置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他这样建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫不犹豫, 信心十; []皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是真
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定,不明确;不可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre纳,;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是真

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己匿名(状态)不保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这一调查结果提出质疑证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她美好。没有他,我们怀疑生活美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克合作有任何怀疑问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不相信, 不信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某实性
Je doute d'avoir dit cela. 我不相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他接待你。
ne pas douter que 不怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就接受
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我不知道他接受这样建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫不犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这不是
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一物, 本不懂得一


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo),两+t+er动词后缀

du, doubl, dipl ,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定,不明确;不可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫不用怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到这不是

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己匿名(状态)不保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这一调查结果提出质疑证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她美好。没有他,我们怀疑生活美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但不要怀疑潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您不信, 我可以说出是谁告诉我

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克合作有任何怀疑问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 相信, 信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他接待你。
ne pas douter que 怀疑, 相信, 肯定:
(1)[从句一般用加ne; 如用直陈加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 知道是是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我知道他接受这样的建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全知道一事物, 根得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 确定的,明确的;可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远怀疑我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到是真的。

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己的匿名(的状态)保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这一调查结果提出质疑的证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她的美好。没有他,我们怀疑生活的美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦是基的好品质,但怀疑你的潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我的。

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克的合作有任何怀疑的人的问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做的能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分的理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 不, 不任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事的真实性
Je doute d'avoir dit cela. 讲过这话。
N'en doutez pas. 请不用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一定
douter que (+subj. ) 怀疑, 不:Je doute fort qu'il vous reçoive. 很怀疑他接待你。
ne pas douter que 不怀疑, , 肯定:
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式不加ne , 则语气上表示十分肯定]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 来的。
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 只要坚持, 他就接受的。
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 不知道是不是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]不知道他接受这样的建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫不犹豫, 心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想, 料; 觉
Je ne me doutais de rien. 一点也没有料
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 早就猜这不是真的。
ne pas se douter d'une chose [俗]完全不知道一事物, 根本不懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察某事
je crois qu'il se doute de quelque chose想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 不确定的,不明确的;不可靠的;可疑的;成问题的
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕的,很厉害的,令人生畏的

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯定;inquiéter使不安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer假定,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

立刻意识人们是多么地喜爱,这丝毫不用怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远不必怀疑

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事的真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 将拿证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品不可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

早就这不是真的。

Il y a tout lieu d'en douter.

们完全有理由对此怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识自己的匿名(的状态)不保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们的行为表现了他们怀疑自己的程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提任何能对这一调查结果质疑的证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向们展示她的美好。没有他,怀疑生活的美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本的好品质,但不要怀疑你的潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺的循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 可以说是谁告诉的。

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

们将令人服地回答对伊拉克的合作有任何怀疑的人的问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做的能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分的理由应该对所有交易提置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,

v. t. dir 或v. t. indir.
1. 怀疑, 疑惑; 相信, 信任:
douter de la réalité de qch 怀疑某事真实性
Je doute d'avoir dit cela. 我相信我讲过这话。
N'en doutez pas. 请用怀疑。
à n'en pas douter 无疑, 一
douter que (+subj. ) 怀疑, 相信:Je doute fort qu'il vous reçoive. 我很怀疑他接待你。
ne pas douter que 怀疑, 相信, 肯
(1)[从句一般用虚拟式加ne; 如用直陈式或虚拟式加ne , 则语气上表示十分肯]:
Je ne doute pas qu'il ne vienne. 我相信他
(2)从句如果是假设语气, 一般用条件式]:
Je ne doute pas qu'il accepterait, si j'insistais. 我相信只要我坚持, 他就接受
douter si (+ind. + condit. ) 怀疑是否, 知道是是:
Je doute s'il accepterait une telle proposition. [书]我知道他接受这样建议。


2. [古]犹豫:
ne douter de rien [今]毫犹豫, 信心十足; [讽]脸皮厚



se douter v. pr.
猜想到, 料到; 觉出, 感到:
Je ne me doutais de rien. 我一点也没有料到。
Vous doutiez-vous de cela? 你可曾料到这个吗?
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai. 我早就猜到这是真
ne pas se douter d'une chose [俗]完全知道一事物, 根本懂得一事物


常见用法
douter que
faire douter qqn使某人怀疑
se douter de qqch觉察到某事
je crois qu'il se doute de quelque chose我想他是察觉了一些事
je me doute qu'il a des choses à faire我料想他有些事要做

Fr helper cop yright
助记:
dou(=<拉>duo)二,两+t+er动词后缀

词根:
du, doubl, dipl 二,双,复

派生:
  • doute   n.m. 疑惑,迟疑,疑虑;怀疑,疑问
  • douteux, se   a. 明确可靠;可疑;成问题
  • redouter   v.t. 畏惧,惧怕;十分担心
  • redoutable   a. 可怕,很厉害,令人生畏

近义词:

se douter de: deviner,  entrapercevoir,  pressentir,  subodorer

se défier,  se méfier,  désespérer,  

se douter: deviner,  flairer,  pressentir,  soupçonner,  subodorer,  

反义词:
affirmer,  reconnaître,  admettre,  admis,  connu,  connaître,  convaincre,  convaincu,  croyant,  cru,  croire,  crue,  décider,  espérer,  résoudre,  savoir,  décidé,  espéré,  reconnu,  sus
联想词
croire相信;soupçonner猜疑,怀疑,疑心;penser想,思索,思考;admettre接纳,接受;affirmer断言,肯;inquiéter使安,使担心;étonner使震惊;espérer希望,期望,盼望;supposer,假设;dire说,讲;craindre担心;

Je me suis rendu compte combien on m’aimait, que je n’avais pas besoin d’en douter.

我立刻意识到人们是多么地喜爱我,这丝毫怀疑

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有疑问

Plus jamais tu douteras de moi !

而且你永远怀疑我!

On peut cependant douter que cela réussisse.

但是我们还是怀疑一切能否成功。

Les gens doutent de la réalité de cette affaire.

人们怀疑这件事真实性。

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 我将拿出证据来。

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有疑问。这产品可靠。

Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.

我早就猜到是真

Il y a tout lieu d'en douter.

我们完全有理由对此感到怀疑。

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该意识到自己匿名(状态)保持很久。

En fait leur comportement révèle à quel point ils doutent d'eux-mêmes.

事实上他们行为表现了他们怀疑自己程度。

La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.

提交人没有提出任何能对这一调查结果提出质疑证据

L'artiste doit aimer la vie et nous montrer qu'elle est belle. Sans lui, nous en douterions.

艺术家应该热爱生活,并向我们展示她美好。没有他,我们怀疑生活美好

Plusieurs délégations ont déclaré qu'elles doutaient qu'une séance immédiate fût nécessaire.

一些代表团质疑是否需要立即举行议。

Rester humble est une qualité essentielle, mais ne doutez pas de votre valeur ajoutée potentielle.

保持谦虚是基本好品质,但怀疑潜在价值.

Je m'en doutais caguement, le cycle des phases de la lune est une fatalité.

隐隐约约觉得,盈缺循环就像命运.

Si vous doutez de ce que je vous raconte, je vous nommerai mon auteur.

如果您, 我可以说出是谁告诉我

Nous répondrons de manière convaincante à tous ceux qui doutent de la coopération iraquienne.

我们将令人信服地回答对伊拉克合作有任何怀疑问题。

Bien sûr, nous n'avons jamais douté de votre capacité ou aptitude à le faire.

我们当然从来没有怀疑过你令人十分满意地这样做能力。

Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

有充分理由应该对所有交易提出置疑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 douter 的法语例句

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


Doumergue, doupion, dourine, douro, doute, douter, douter de, douteur, douteusement, douteux,