Il note des affaires sur son calepin.
他在自己的录上记下一些事情。
Il note des affaires sur son calepin.
他在自己的录上记下一些事情。
Le Bureau prend note du paragraphe 57 du mémoire.
总务委员会注意录第57段。
Le mémorandum d'accord doit être signé prochainement.
不久将签署这谅解
录。
Un mémorandum d'accord a ensuite été signé entre le PAM et le Gouvernement zimbabwéen.
随后,世界粮食计划署和津巴布韦政府共同签署了一个协定录。
L'apport de modifications majeures au texte du mémorandum d'accord est également la cause d'importants retards.
对谅解录作大量修
也造成了很大的拖延。
Il sera tenu un livre d'ordre pour tous les engagements de cette nature.
应以录记载上述各项承付款项。
Le mémorandum d'accord existant sera réexaminé et révisé au cours des mois à venir.
在今后几个月中,它们会对现行谅解录进行审查和修订。
Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.
然后,用一间谅解
录指定行政代理
(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一
协议书。
Le mémorandum a été communiqué au Bureau.
这录已提供给执行局。
J'espère que les deux parties l'accepteront sans délai.
我希望双方毫不拖延地接受这一录。
Il continuait d'améliorer la coordination et les négociations avec les pays concernant les mémorandums d'accords.
维和部继续进与部队派遣国谅解
录的协调和谈判工作。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其顿签署一相似的
录。
Cette collaboration repose sur des mémorandums d'accord.
这些合作是由谅解录所规定。
Ce mémorandum a, par la suite, été soumis à la conférence des donateurs.
该录随后呈交给捐助者会议。
Dans les mémorandums d'accord, les initiatives nationales et régionales relèvent officiellement du Comité international d'organisation.
国家和区域委员会都与公司正式签订了谅解录。
Elle peut en outre conclure des mémorandums d'accord à cette fin.
还为此目的,可签订谅解录。
J'appelle les deux parties à accepter cet aide-mémoire sans retard.
我呼吁双方毫不拖延地接受这一录。
Le Bureau prend note du paragraphe 26 concernant les comptes rendus des séances.
总务委员会注意关于逐字记录和简要记录的
录第26段。
Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.
秘书处录提
一些这样的重要判决,证实了自治条约的重要性。
Un mémorandum d'accord a été signé la même année entre la CEPALC et le Ssecrétariat.
同年拉加经委会与秘书处签署了一协定
录。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。