词条纠错
X

officer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

officer

发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
n. m.
1吏, 公务人
2军

Normalement, devant la Magistrates Court, la procédure pénale est conduite par un inspecteur de police ou un Chief Police Officer.

治安法院受理的刑事诉讼通常由巡或警察局长提起。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长的作用限于向组、军事法确认提供咨询。

Il peut être fait appel des recommandations de l'Equality Officer devant la Labour Court ou, s'il s'agit d'un point de droit, devant la High Court.

平等可向劳工法,或就一项法律问题向高等法上诉。

Le Chief Environmental Health Officer (Directeur de l'hygiène publique) dirige cet organisme et rend compte de ses activités au Ministre de l'environnement et de la santé.

环境卫生事务长负责环境局的盘业务,向环境卫生事务大臣负责。

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“组”广泛的权力,组对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常担任“确认”的角色,有权“暂停确认或替代、推迟或赦免部或部分定罪”。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察由军法检察长任命;非专业法是军或准尉,由“法主管”任命。

Les conflits entre employeurs et salariés concernant l'égalité de rémunération peuvent être portés devant un Equality Officer (responsable pour les questions d'égalité) de la Commission chargée des relations de travail, aux fins d'enquête.

一个雇如与雇主发生要求同酬的争执,他或她可要求劳工关系委会的平等进行调查。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法(他们可以是其下属)任命检察

Les membres des tribunaux administratifs sont choisis parmi des personnes indépendantes inscrites sur une liste établie, après consultations, par la Royal Court de Guernesey, ou par le Comité consultatif et financier des États, ou encore, en ce qui concerne les conflits du travail, par l'Industrial Disputes Officer, ou selon les modalités définies par la loi.

专门法从独立人士名单中任命,这些名单由根西岛皇室法院或议会咨询财政委会在征求有关方面意见之后拟订,或者就劳资争议仲裁厅而言,由劳资争议事务拟订,或以法律明确规定的方式拟订。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


apponteur, appoplexie, apport, apporter, apporteur, apposer, appositif, apposition, appositive, appréciabilité,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。