法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使受伤,打伤:
blesser d'un coup de couteau 用刀砍伤
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命伤
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一块石头上, 碰伤了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺伤, 损伤, 伤害, 使快:
blesser l'amour-propre 损伤自尊心
blesser qn au vif 严重地伤害某人触某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某人的名誉

se blesser v. pr.
1. 受伤:
se blesser en tombant 跌伤

2. [转]高兴, 快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话伤害了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词化:
blessé, blessure
化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,伤害百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很易让路人受伤

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他受伤的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠的人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人受伤

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受伤,所有受害者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打伤了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中受伤

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人受伤其中一些人伤势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何伤亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受伤,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受伤,其中二人受重伤。

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受伤,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受伤。

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人受伤。

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中伤害了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


sextuplés, sexualisation, sexualiser, sexualité, sexué, sexuel, sexuellement, sexueur, sexy, seyant,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受,打
blesser d'un coup de couteau 用刀砍
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一块石头上, 碰了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺, 损害, 使不快:
blesser l'amour-propre 损自尊心
blesser qn au vif 严重地害某人触到某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某人名誉

se blesser v. pr.
1. 受
se blesser en tombant 跌

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他害了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,;删节();辑(影片);打断;中止;横穿

名词变化:
blessé, blessure
形容词变化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用别人手段来掩饰自己缺点人,是可耻

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你想法地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了,也因此回到了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受,所有受害者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人其中一些人势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何亡或损失报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受,其中二人受重

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人受

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


SFP, sfumato, sfu-mato, SGBD, SGML, sgraffite, shaanxi, shaba, shabynite, shackanite,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受伤,打伤:
blesser d'un coup de couteau 用刀砍伤
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命伤
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一块石头上, 碰伤了膝


2. [](等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这我穿了脚痛。

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺伤, 损伤, 伤害, 使不快:
blesser l'amour-propre 损伤自尊心
blesser qn au vif 严重地伤害某触到某痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某的名誉

se blesser v. pr.
1. 受伤:
se blesser en tombant 跌伤

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话伤害了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词变化:
blessé, blessure
形容词变化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害的手段来掩饰自己缺点的耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,伤害百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路受伤

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他受伤的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全以依靠的

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回到了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八受伤

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

受伤,所有受害者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打伤了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中受伤

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多受伤其中一些伤势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何伤亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十受伤,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三在爆炸中受伤,其中二受重伤。

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28受伤,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受伤。

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四受伤。

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只无意中伤害了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


shamanisme, shamisen, shampoiner, shampoing, shampooiner, shampooineur, shampooing, shampooingner, shampooingneur, shampouiner,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受伤,打伤:
blesser d'un coup de couteau 用刀砍伤
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命伤
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一块石头上, 碰伤了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有不适
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺伤, 损伤, 伤害, 使不快:
blesser l'amour-propre 损伤自尊心
blesser qn au vif 严重地伤害某人触某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某人的名誉

se blesser v. pr.
1. 受伤:
se blesser en tombant 跌伤

2. [转]不高不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话伤害了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词
blessé, blessure
形容词
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,伤害百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他受伤的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠的人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人受伤

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受伤,所有受害者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打伤了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中受伤

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人受伤其中一些人伤势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何伤亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受伤,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受伤,其中二人受重伤。

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受伤,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受伤。

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人受伤。

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中伤害了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


shantou, shantung, Shantungosaurus, shanxi, Shao, shaoshan, sharpite, shastaïte, shastalite, shattuckite,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受,打
blesser d'un coup de couteau 用刀砍
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一上, 碰了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺, 损, 使不快:
blesser l'amour-propre 损自尊心
blesser qn au vif 严重地某人触到某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损
blesser la réputation de qn 损某人的名誉

se blesser v. pr.
1. 受
se blesser en tombant 跌

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词变化:
blessé, blessure
形容词变化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire,危;endommager,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用别人的手段掩饰自己缺点的人,是可耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠的人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了,也因此回到了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受,所有受者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人其中一些人势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受,其中二人受重

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人受

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


shilling, shilom, Shimen, shimme, shimmy, shimonoseki, shinto, shintoïsme, shintoïste, shipchandler,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受伤,打伤:
blesser d'un coup de couteau 用刀砍伤
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命伤
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一块石头上, 碰伤膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺伤, 损伤, 伤害, 使不快:
blesser l'amour-propre 损伤自尊心
blesser qn au vif 严重地伤害某人触到某人


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某人名誉

se blesser v. pr.
1. 受伤:
se blesser en tombant 跌伤

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他话伤害

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词变化:
blessé, blessure
形容词变化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为伤害我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人来掩饰自己缺点人,是可耻

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,伤害百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他受伤腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你想法地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出三年后,她受伤,也因此回到蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人受伤

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受伤,所有受害者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打伤这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中受伤

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人受伤其中一些人伤势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何伤亡或损失报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受伤,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受伤,其中二人受重伤。

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受伤,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受伤。

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人受伤。

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中伤害谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


shrapnel(l), shubnikovite, Shuifen, shunt, shuntage, shunter, shus, shutebrusque, si, si bien que,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受,打
blesser d'un coup de couteau 用刀砍
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一上, 碰了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺, 损, 使不快:
blesser l'amour-propre 损自尊心
blesser qn au vif 严重地某人触到某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损
blesser la réputation de qn 损某人的名誉

se blesser v. pr.
1. 受
se blesser en tombant 跌

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词变化:
blessé, blessure
形容词变化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire,危;endommager,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用别人的手段掩饰自己缺点的人,是可耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠的人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了,也因此回到了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受,所有受者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人其中一些人势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受,其中二人受重

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近受

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人受

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


sialo, sialoadénite, sialoangéite, sialodochoplastie, sialogramme, sialographie, sialolithe, sialologie, sialome, sialophagie,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使受伤,打伤:
blesser d'un coup de couteau 用刀砍伤
blesser mortellement, blesser à mort 使受致命伤
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在块石头上, 碰伤了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺伤, 损伤, 伤害, 使不快:
blesser l'amour-propre 损伤自尊心
blesser qn au vif 严重地伤害某人触到某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某人的名誉

se blesser v. pr.
1. 受伤:
se blesser en tombant 跌伤

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话伤害了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词
blessé, blessure
形容词
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir忍受,遭受;frapper敲,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在伤害我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用伤害别人的手段来掩饰自己缺的人,是可耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,伤害百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他受伤的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且什么要去得罪个完全可以依靠的人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她受了伤,也因此回到了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这过程中有八人受伤

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人受伤,所有受害者均平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中颗子弹打伤了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在起车祸中受伤

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人受伤其中些人伤势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何伤亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人受伤,包括些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中受伤,其中二人受重伤。

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人受伤,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说位妇女在Dhiak村附近受伤。

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中次攻击中有四人受伤。

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中伤害了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


sibérie, Sibérien, sibérite, sibilant, sibilante, sibirskite, sibiu, sibylie, sibylle, sibyllin,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,

v. t.
1. 使,打
blesser d'un coup de couteau 用刀砍
blesser mortellement, blesser à mort 使致命
Je suis tombé sur une pierre qui m'a blessé au genou. 我跌倒在一块石头上, 碰了膝盖。


2. [夸](鞋等)使疼痛:
Ce soulier me blesse. 这鞋我穿了脚痛。

3. [引]使有不适感:
sons qui blessent l'oreille 刺耳的声音
blesser la vue 刺眼


4. [转]刺, 损害, 使不快:
blesser l'amour-propre 损
blesser qn au vif 严重地害某人触到某人痛处


5. [书]违反, 违背:
blesser les convenances 违反礼节, 失礼

6. [转]损害:
blesser la réputation de qn 损害某人的名誉

se blesser v. pr.
1.
se blesser en tombant 跌

2. [转]感到不高兴, 感到不快:
se blesser d'un rien 为一点小事就生气


常见用法
ses paroles m'ont blessé 他的话害了我

法 语助 手
联想:
  • couper   v.t. 切,割,砍,剪;删节(文字);剪辑(影片);打断;中止;横穿

名词变化:
blessé, blessure
形容词变化:
blessé, blessée
近义词:
atteindre,  balafrer,  contusionner,  entailler,  léser,  écorcher,  entamer,  irriter,  labourer,  meurtrir,  affecter,  déchirer,  choquer,  froisser,  heurter,  mortifier,  offenser,  toucher,  ulcérer,  vexer

se blesser: froissé,  mortifié,  ulcéré,  se formaliser,  offenser,  formaliser,  offusquer,  

反义词:
panser,  protéger,  soigner,  caresser,  charmer,  enchanter,  fasciner,  ravir,  consoler,  flatter,  plaire,  séduire,  avantager,  respecter,  chatouiller,  complaire,  complimenter,  louer,  réparer,  épargner

se blesser: consolé,  content,  heureux,  satisfait,  

联想词
tuer杀死;agresser侵犯,侵略,袭击;heurter碰撞;choquer<书>碰,撞;nuire损害,危害;endommager损害,损坏;mordre咬;abîmer损坏,毁坏;gêner使感到不舒服,妨碍;souffrir;frapper,打,拍;

N'avez-vous pas me blesser à nouveau pour se préparer?

难道你又在为我做准备?

28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.

28.用别人的手段来掩饰己缺点的人,是可耻的。

Il sera déployé et blesser les gens.

它便出来,百姓。

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人

J'enveloppe sa jambe blessée avec des bandes de tissus.

我用布绷带包住他的腿。

Et pourquoi blesser quelqu'un dont on dépendait tout à fait?

并且为什么要去得罪一个完全可以依靠的人?

Et c'est là que le bât blesse.

家庭森林就是“你检验你的想法的地方”!

Après avoir dansé trois sans à Broadway, elle s’est blessée et elle est revenue à Montréal.

在Broadway演出了三年后,她,也因此回到了蒙特利尔。

Huit personnes ont été blessées au cours de cet incident.

在这一过程中有八人

Cinq personnes ont été blessées, toutes les victimes étaient civiles.

五人,所有害者均为平民。

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

其中一颗子弹打了这名女记者。

Ces personnes auraient été blessées dans un accident de la circulation.

据报他们在一起车祸中

Plus de 30 personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.

还有30多人其中一些人势严重。

Il n'y avait pas eu de blessée ni de dégâts.

没有任何亡或损失的报告。

Des dizaines de personnes avaient été blessées, y compris des enfants.

有数十人,包括一些儿童。

Treize personnes ont été blessées par l'explosion, dont deux grièvement.

有十三人在爆炸中,其中二人

Vingt-huit personnes auraient été blessées, y compris l'archevêque David Gitari.

据说有28人,包括大卫·吉塔里大主教。

Une femme aurait été blessée près du village de Dhiak.

据说一位妇女在Dhiak村附近

Quatre personnes ont été blessées lors d'une de ces attaques.

在其中一次攻击中有四人

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中了谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 blesser 的法语例句

用户正在搜索


Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction, sidatique,

相似单词


Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla,