法语助手
  • 关闭

f.
1.和睦,和好;,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~
gardiens de la ~ (法国警察

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.,清,沉:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.心,稳,宁,平:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)和解
la colombe de la paix和平
gardien de la paix保警察
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久和平
dynamique de paix和平动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和平进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和,宁;平

联想
  • calme   a. 平,宁;冷;文;n.m. 平,宁;冷
  • calmer   v.t. 使平;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. ;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité;pacification平定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement,平息;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,平,宁;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解和平与正义是我们神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,和平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,和平与国际全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们国民大会几乎一致通过了和平选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确和平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维和行动给予特殊注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

第4点涉及维和之后那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

维和人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

和平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国核心目标是维持和增进世界和平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现和平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

维和在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

和平现在已成为哥拉现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平条件一种直接贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理和平进程区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造和平工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进和平文化并不是一件容易事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agnus, agnus-castus, agogique, agolina, agolite, agomphiase, agomphose, agon, agonie, agonique,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让清静些,不打扰
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警
instaurer la paix
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条约
un traité visant à assurer la paix确保平的条约
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(平,睦;安静,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解平与正义是我们的神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,平与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们的国民大会几乎一致通过了平的选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确的平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维行动给予特殊的注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维之后的那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国的核心目标是维持增进世界平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

平现在已成为安哥拉的现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确平的条件的一种直接的贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理平进程的区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加的范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造平的工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉渴望平与解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,平与发展对许多来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进平文化并不是一件容易的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agouti, agra, agradation, agrafage, agrafe, agrafer, agrafeuse, agrafure, agrainer, agraire,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国的)和平
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)和解
la colombe de la paix和平
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久的和平
dynamique de paix和平的动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平的条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;安静,安宁)

词根:
paci 和平

生:
  • paisible   a. 温和的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解和平与正是我们的神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,和平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,和平与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们的国民大会几乎一致通过了和平的选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确的和平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维和行动给予特殊的注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

维和人员需有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

和平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国的核心目标是维持和增进世界和平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现和平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

维和在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

和平现在已成为安哥拉的现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理和平进程的区域问题仍至关重

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加的范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造和平的工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进和平文化并不是一件容易的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agraphie, agrarien, agravité, agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée
le Corps de la P~ (美国的)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)和解
la colombe de la paix和平
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久的和平
dynamique de paix和平的动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平的条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动

该词拉丁语词pax, pacis(和平,和睦;安静,安宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解和平与正义是我们的神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,和平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,和平与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们的国民大会几乎一致通过了和平的选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确的和平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维和行动给予特殊的注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

维和人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

和平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国的核心目标是维持和增进世界和平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现和平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

维和在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

和平现在已成为安哥拉的现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理和平进程的区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加的范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造和平的工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进和平文化并不是一件容易的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agrès, agresser, agresseur, agressif, agressine, agression, agressivement, agressivité, agressologie, agreste,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ ,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独
le Corps de la P~ (美国的)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix的动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保的条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(睦;安静,安宁)

词根:
paci

  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;静的,安定的

联想
  • calme   a. 静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使静;息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité静,安静;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement静,息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解与正义是我们的神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们的国民大会几乎一致通过了的选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确的路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维行动给予特殊的注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维之后的那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国的核心目标是维持增进世界

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

现在已成为安哥拉的现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立的条件的一种直接的贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理进程的区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加的范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造的工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进文化并不是一件容易的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agriote, agriothymie, agripaume, Agrippa, agrippage, agrippant, agrippement, agripper, agritourisme, agro,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治,社会宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治裁判
gardiens de la ~ (法国)治

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]和约

4.静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.心,稳,宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)和解
la colombe de la paix和平
gardien de la paix保
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久和平
dynamique de paix和平动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商订和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远息了
la colombe figure la paix白象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和平进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;静,宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和,宁静;平静

  • calme   a. 平静,宁静,寂静;冷静;文静;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静,镇痛;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂静
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,静;pacification平定,抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解和平与正义是我们神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,和平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,和平与国际全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们国民大会几乎一致通过了和平选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确和平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维和行动给予特殊注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

第4点涉及维和之后那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

维和人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

和平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

合国核心目标是维持和增进世界和平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现和平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

维和在合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

和平现在已成为哥拉现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平条件一种直接贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理和平进程区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造和平工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进和平文化并不是一件容易事情。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agro-industrie, agro-industriel, agrologie, agrologique, agromanie, agronome, agronomie, agronomique, agro-pastoral, agrophytocénose,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.和睦,和好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭和睦
faire la ~ 言归于好,和解
vivre en ~ avec ses voisins 和邻居们和睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.和平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界和平
aimer la ~ 热爱和平
faire la ~ 媾和,讲和
traité de ~ 和约
pourparlers de ~ 和平谈判,和谈
prix Nobel de la ~ 诺贝尔和平奖
~ séperée 单独媾和
le Corps de la P~ (美国的)和平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要和平,就得准备战争。

3.和约:
conclure [signer] la ~ 缔[]和约

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)和解
la colombe de la paix和平
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立和平
une paix durable一个持久的和平
dynamique de paix和平的动力
initiative de paix和平创议
négocier un traité de paix商和约
prier pour la paix为和平祈祷
un traité de paix一个和平条约
un traité visant à assurer la paix确保和平的条约
enclencher un processus de paix启动和平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息
la colombe figure la paix白象征和平
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
militer pour la paix dans le monde为世界和平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(和平,和睦;安静,安宁)

词根:
paci 和平

派生:
  • paisible   a. 温和的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓和
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation和解,和好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde和谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解和平与正义是我们的神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,和平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,和平与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们的国民大会几乎一致通过和平的选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得一份明确的和平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维和行动给予特殊的注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维和之后的那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

维和人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

和平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国的核心目标是维持和增进世界和平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将和平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

维和在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

和平在已成为安哥拉的

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立和平的条件的一种直接的贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许和平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理和平进程的区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加的范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造和平的工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望和平与和解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,和平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进和平文化并不是一件容易的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国)治安警察

2.,太:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾,讲
traité de ~
pourparlers de ~ 谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国)
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安,清;寂,沉寂:
la ~ des bois 树林
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清点。
laisser la ~ à qn 让某人清些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要讲死人坏话。


5.安心,安稳,安宁,:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久
dynamique de paix动力
initiative de paix创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为祈祷
un traité de paix一个条约
un traité visant à assurer la paix确保条约
enclencher un processus de paix启动进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(睦;安,安宁)

词根:
paci

派生:
  • paisible   a. 温,安详;安,宁,安定

联想
  • calme   a. ,宁,寂;冷;文;n.m. ,宁,寂;冷
  • calmer   v.t. 使息,缓
  • calmant, e   a. 镇,镇痛;n.m. 镇剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默;沉默寡言;无声;寂
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité,安;pacification定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude,清,宁;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解与正义是我们神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们国民大会几乎一致通过了选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维行动给予特殊注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

第4点涉及维之后那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国核心目标是维持增进世界

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

现在已成为安哥拉现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立条件一种直接贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理进程区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进文化并不是一件容易事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


agyrie, agysical, ah, ahai, ahan, ahaner, aheurter, ahlfeldite, ahmadabad, ahmedabad,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,

f.
1.睦,好;治安,社会安宁:
avoir la ~ chez soi 家庭
faire la ~ 言归于好,
vivre en ~ avec ses voisins 邻居们睦相处
justice de ~ 治安裁判
gardiens de la ~ (法国的)治安警察

2.平,太平:
sauvegarder [violer, rétablir] la ~ mondiale 维护[破坏,重建]世界
aimer la ~ 热爱
faire la ~ 媾
traité de ~
pourparlers de ~ 平谈判,
prix Nobel de la ~ 诺贝尔平奖
~ séperée 单独媾
le Corps de la P~ (美国的)平队
Si tu veux la ~ ,prépare la guerre. <谚>若要平,就得准备战争。

3.约:
conclure [signer] la ~ 缔结[签订]

4.安静,清静;寂静,沉寂:
la ~ des bois 树林的寂静
Je voudrais bien avoir la ~. 我真想清静点。
laisser la ~ à qn 让某人清静些,不打扰某人
Foute-moi la ~ ! <口>别吵了!让我安静点!
Il faut laisser les morts en ~. <谚>不要死人的坏话。


5.安心,安稳,安宁,平静:
avoir la conscience en ~ 问心无愧
Qu'il repose en ~ ! P~ à ses cendres ! 愿他安眠地下!

6.【宗】圣像牌


常见用法
faire la paix (avec qqn)(与某人)
la colombe de la paix
gardien de la paix保安警察
instaurer la paix建立
une paix durable一个持久的
dynamique de paix平的动力
initiative de paix平创议
négocier un traité de paix商订
prier pour la paix为平祈祷
un traité de paix一个平条约
un traité visant à assurer la paix确保平的条约
enclencher un processus de paix启动平进程
il repose en paix pour l'éternité他永远安息了
la colombe figure la paix白象征
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着平的进程
militer pour la paix dans le monde为了实现世界平而积极活动

词源:
该词源自拉丁语单词pax, pacis(平,睦;安静,安宁)

paci

派生:
  • paisible   a. 温的,安详的;安静的,宁静的;平静的,安定的

联想
  • calme   a. 平静的,宁静的,寂静的;冷静的;文静的;n.m. 平静,宁静,寂静;冷静
  • calmer   v.t. 使平静;平息,缓
  • calmant, e   a. 镇静的,镇痛的;n.m. 镇静剂,镇痛剂
  • silence   n.m. 寂静;沉默;不联系,不写信
  • silencieux, se   a. 沉默的;沉默寡言的;无声的;寂静的
  • colère   n.f. 愤怒,怒气;发怒

形容词变化:
paisible
副词变化:
paisiblement
近义词
accalmie,  apaisement,  calme,  douceur,  harmonie,  motus !,  ordre,  conciliation,  réconciliation,  accord,  concorde,  entente,  repos,  tranquillité,  ataraxie,  quiétude,  sagesse,  sérénité,  baiser de paix,  silence
反义词
accrochage,  activité,  affolement,  agacement,  agitation,  alarme,  angoisse,  bouleversement,  bourrasque,  conflit,  discorde,  dispute,  dissension,  désordre,  guerre,  hostilités,  émeute,  insurrection,  mouvements,  rébellion
同音、近音词
p,  paie,  pet,  paient(变位),  paies(变位),  pais(变位),  paît(变位)
联想词
réconciliation解,好;prospérité幸运, 成功;tranquillité平静,安静;pacification平定,安抚,绥靖;non-violence非暴力主义;fraternité兄弟关系,兄妹关系;apaisement平静,平息;sérénité安详;concorde谐,一致,协调,融洽;quiétude寂静,清静,平静,宁静;harmonie匀称,协调;

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

换言之,调解平与正义是我们的神圣责任。

Au Sri Lanka, le processus de paix en est à un tournant décisif.

在斯里兰卡,平进程到达决定性关头。

Par conséquent, la paix et la sécurité internationales ne sont donc toujours pas assurées.

因此,平与国际安全仍然没有得到保证。

Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.

我们的国民大会几乎一致通过了平的选择。

La Côte d'Ivoire dispose d'un plan de paix bien défini, à savoir l'Accord de Linas-Marcoussis.

通过《利纳-马库锡协定》,科特迪瓦取得了一份明确的平路线图。

Les opérations régionales de maintien de la paix méritent toute notre attention.

我们应对区域维行动给予特殊的注意。

Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.

我的第4点涉及维之后的那个阶段。

Les membres des forces de maintien de la paix doivent avoir une stratégie de sortie.

人员需要有一项撤出战略。

La paix ne durera que là où elle aura été consolidée.

平只有得到加强才会持久。

L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.

联合国的核心目标是维持增进世界平。

Nous espérons que la paix finira par régner dans la région.

我们希望,该区域最终将实现平。

Le maintien de la paix s'inscrit dans une longue tradition à l'Organisation des Nations Unies.

在联合国具有悠久传统。

La paix est à présent une réalité en Angola.

平现在已成为安哥拉的现实。

Ce travail est une contribution directe à la création des conditions de paix.

这一工作是对确立平的条件的一种直接的贡献。

On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.

不能允许平进程依然停滞不前。

Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.

认真处理平进程的区域问题仍至关重要。

C'est avec ardeur que la communauté internationale doit faire sienne l'oeuvre d'édification de la paix.

我们应该扩大参加的范围,以使国际社会更加热情地担负起缔造平的工作。

Aujourd'hui, nous aspirons à la paix et à la réconciliation entre Vénézuéliens.

今天我们委内瑞拉人渴望平与解。

La paix et le développement continuent d'être insaisissables pour nombre de pays aujourd'hui.

今天,平与发展对许多人来说仍然遥不可及。

La promotion d'une culture de la paix n'a pas été facile.

促进平文化并不是一件容易的事情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paix 的法语例句

用户正在搜索


Aicard, aiche, aicher, aichmophobie, aide, aide de camp, aide mémoire, aide-anesthésiste, aide-bibliothécaire, aide-comptable,

相似单词


paissance, paisseau, paisselage, paisseler, paître, paix, Pajot, paka, pakistan, Pakistanais,