Nous avons adopté un ordre du jour.
我们有一项各方认可的议程。
Nous avons adopté un ordre du jour.
我们有一项各方认可的议程。
Toutes les normes sont d'ordre purement quantitatif.
现标准只用来测算产量。
Ces trois affaires sont analysées par ordre chronologique.
我们按年代顺对这3个案件进了分析。
Cela relève de l'ordre public du pays concerné.
那是有关国家的一个公共政策事项。
Je vais aborder ces décisions dans l'ordre chronologique.
我将按时间顺说明这些决定。
Certaines familles ont reçu l'ordre de quitter leur habitation.
一些家庭还接到指示,要求他们必须搬家。
La version révisée du projet de convention suivra cet ordre.
公约草案的修订本将采用该顺。
Ces questions devraient figurer régulièrement à son ordre du jour.
这一主题应成为其议程中的经常项目。
L'outrepasse, le Président le rappelle immédiatement à l'ordre.
在有限制的辩论中,如某一代表发言超过规定的时间,主席应立即敦促该代表遵守规则。
La Police nationale timoraise est responsable de l'ordre public.
东帝汶国家警察正在维法律和。
La part de l'Europe occidentale était du même ordre.
西欧所占的比例与此类似。
Les Bahamas sont préoccupés par l'ordre économique mondial actuel.
巴哈马对目前的全球经济感到关注。
En Belgique, cette tâche revenait à l'ordre des avocats.
在比利时,这项任务由“律师协会”完成。
Il est donc suggéré de conserver cet ordre à l'avenir.
所以学员们建议将来保这种单元次。
La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.
清单应当按时间和数字的先后顺编排。
Les événements des dernières décennies ont profondément transformé l'ordre mondial.
最近几十年的事态发展给世界带来了深刻变化。
Les problèmes de sécurité du Timor-Leste sont d'ordre interne.
东帝汶的安全关切是内部的。
La matrice suit l'ordre séquentiel des paragraphes de la résolution.
汇总表是按决议部分的段落次排列的。
Ces obligations sont d'ordre à la fois négatif et positif.
这项义务具有正反两方面的性质。
Le général a donné à ses officiers l'ordre de cessez-le-feu.
准将向他的军官下达停火命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。