Il fini à la 8ème place du classement général.
他最终在名里
第8。
Il fini à la 8ème place du classement général.
他最终在名里
第8。
Il est derrière moi dans le classement.
他的名次在我后面。
Le vin Français est premier au classement général.
法国的红酒总体上名第
。
Il existe évidemment un classement pour le savoir.
当然我们有行榜可以知道这
结果。
Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.
但是,金牌数目的欠缺(4枚)使得法国在国家名上并不突出。
Quatrième au classement général, la capitale hexagonale est jugée trop chère.
总评行第四的法国首都巴黎,被认为物价水平过高。
Ce sportif a obtenu quel classement ?
这运动员得到了第几名呀?
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣的名人榜单。
Le classement par dates est plus pratique pour moi.
按日期分类对我来说更便捷。
Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.
段名副其实的民族传奇,贞德以11%的投票率位于
行榜第二位。
Elle est première au classement général .
她在总名次中获第。
Le vin de la France est premier au classement général.
法国的红酒总体上名第
。
Si un tel événement se produit, la nouvelle législation déterminerait le classement des sûretés.
如果发生这样的事情,将根据新立法确定优先顺序。
L'importance d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.
没有人对避免任何形式的序的重要性提出疑问。
L'intervenant a décrit les seuils applicables pour le classement des entités selon les trois degrés.
他叙述了用以划分三级不同类别实体的界限。
Divers critères peuvent être identifiés et utilisés pour un tel classement.
根据各国已提交的资料和秘书处收集的文件,特别告员将在下
次
告中,全面考察相关的国际条约,并且分类归纳条约中规定的
务范围。 分类时将确定和采用各种标准。
Nous nous félicitons du classement que nous avons obtenu.
我们对于我们所取得的地位感到满意。
Évaluation de ces postes au moyen du système de classement des emplois des Nations Unies.
根据联合国的分类标准对这些职位进行评价。
La nécessité d'éviter toute forme de classement ne faisait aucun doute.
没有人对避免任何形式的序的重要性提出疑问。
Les mêmes principes s'appliquent au classement des archives de la COCOVINU.
相同原则将适用于监核视委档案保密。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。