法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 浸
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深


4. 使, 使沉浸, 把…投
être plongé dans le sommeil 进睡乡
être plongé dans une méditation 深思
plonger qn dans la douleur 使某痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采珠
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉, 专心

plonger dans ses pensées 沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻水中

2. [转]沉湎, 专心, 全神贯注
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸,重新浸;immerger,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

将手水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样的大海直到有走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌入, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷入, 使沉浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采珠人
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足员)鱼跃扑
6. 沉入, 陷入, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸入,重新浸入;immerger浸入,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer进入深处,插入;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手探入水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投入爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使人们陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样的大海直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌入, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷入, 使沉浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某陷于痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采
sous-marin qui plonge 潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑, 突然降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉入, 陷入, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

词:
sortir,  surnager,  émerger
想词
replonger再浸入,重新浸入;immerger浸入,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer进入深处,插入;précipiter,投;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

将手探入水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投入爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样的大海直到有走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油

2. [引]剌, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土


3. 伸进, 深
plonger la main dans un sac 把手伸进袋
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷, 使沉浸, 把…投
être plongé dans le sommeil 进睡乡
être plongé dans une méditation 陷深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之


v. i.
1. 潜, 钻下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜的采珠人
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳
plonger du haut du plongeoir 跳板上跳下

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉, 陷, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸,重新浸;immerger,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer深处,插;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅烧开后,轻轻地黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

是些的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让个地区陷混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手,湖热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使人们极度恐慌之

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想样的大海直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

方面的失败将会使国家陷无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1.
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷, 使沉, 把…投
être plongé dans le sommeil 进睡乡
être plongé dans une méditation 陷深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之中


v. i.
1. 水, 钻
oiseaux qui plongent 水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 水的采珠人
sous-marin qui plonge


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑, 突然降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉, 陷, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂

se plonger v. pr.
1. 没:
se plonger dans l'eau 钻水中

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger,重新;immerger没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer深处,插;précipiter,投;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner透,渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使人们极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样的大海直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌入, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷入, 使浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深
plonger qn dans la douleur 使某人陷痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采珠人
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾,
4. 冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 入, 陷入, 专

plonger dans ses pensées 陷入

7. 视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转], 专, 全神贯注
se plonger dans l'étude 专研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸入,重新浸入;immerger浸入,浸没;sombrer没;sortir出去;enfoncer进入深处,插入;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手探入水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的胸洞开, 我们的智乐意投入爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使人们陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族在巨大的悲痛之中,是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样的大海直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


豆蔻, 豆蔻年华, 豆类, 豆螺, 豆螺属, 豆绿, 豆绿色, 豆面, 豆苗, 豆奶,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1.
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌入, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…深处


4. 使陷入, 使沉, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之中


v. i.
1. , 钻入下, 下
oiseaux qui plongent
pêcheur de perles qui plonge 采珠人
sous-marin qui plonge 下


2. 跳
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉入, 陷入, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 没:
se plonger dans l'eau 钻入

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger入,重新入;immerger入,没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer进入深处,插入;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner透,渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校课外活动开设了

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手探入中,湖热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们心胸洞开, 我们心智乐意投入爱泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星出现使人们陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样大海直到有人走来,把手轻轻放在我背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面失败将会使国家陷入无政府深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


豆嘴儿, , 逗大家开心的人, 逗点, 逗哏, 逗孩子玩, 逗号, 逗乐, 逗乐儿, 逗留,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油里炸

2. [引]剌入, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 深处


4. 使陷入, 使沉浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水
pêcheur de perles qui plonge 潜水采珠人
sous-marin qui plonge 下潜潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉入, 陷入, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸入,重新浸入;immerger浸入,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer进入深处,插入;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,;découvrir开盖子,开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校课外活动开设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手探入水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们心胸洞开, 我们心智乐意投入爱泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星出现使人们陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样大海有人走来,把手轻轻放在我背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面失败将会使国家陷入无政府深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放油里炸

2. [引]剌入, 扎
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土里


3. 伸, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸袋里
plonger ses yeux (son regard) dans… 看到…的深处


4. 使陷入, 使沉浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某陷于痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采珠
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉入, 陷入, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这里可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头看一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸入,重新浸入;immerger浸入,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer入深处,插入;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir揭开盖子,揭开覆盖物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

锅里烧开水后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动开设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼油里了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

将手探入水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞开, 我们的心智乐意投入爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手包里偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直想这样的大海直到有走来,把手轻轻放我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


痘浆法, 痘苗, 痘苗”, 痘疱, 痘衣法, 痘疹, 痘疹眼, 痘症, 痘状的, ,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,

v. t.
1. 浸入
plonger un poisson dans la friture 把鱼放在油

2. [引]剌入, 扎进:
plonger un poignard dans le sein de l'ennemi 把匕首剌进敌人胸膛
plonger ses racines dans le sol (植物)把根扎土


3. 伸进, 深入:
plonger la main dans un sac 把手伸进
plonger ses yeux (son regard) dans… 到…的深处


4. 使陷入, 使沉浸, 把…投入:
être plongé dans le sommeil 进入睡乡
être plongé dans une méditation 陷入深思
plonger qn dans la douleur 使某人陷于痛苦之中


v. i.
1. 潜水, 钻入水下, 下潜:
oiseaux qui plongent 潜水的鸟
pêcheur de perles qui plonge 潜水的采珠人
sous-marin qui plonge 下潜的潜艇


2. 跳水:
plonger du haut du plongeoir 从跳板上跳下水

3. [海](船厂)纵倾, 俯仰
4. 俯冲, 扑下, 突然下降:

L'avion plongea sur son objectif. 飞机向目标俯冲。

5. (足球守门员)鱼跃扑球
6. 沉入, 陷入, 专心于:

plonger dans ses pensées 陷入沉思

7. 俯视, 远眺:
D'ici, la vue plonge sur la ville. 从这可以俯览全城。

8. 没, 垂下

se plonger v. pr.
1. 浸没:
se plonger dans l'eau 钻入水中

2. [转]沉湎于, 专心于, 全神贯注于:
se plonger dans l'étude 专心研究
se plonger dans un livre 埋头一本书



常见用法
plonger qqn dans l'embarras 使某人陷入尴尬

法 语 助 手
助记:
plong铅+er动词后缀

词根:
plomb, plong 铅

近义词:
enfoncer,  ensevelir,  fourrer,  jeter,  passer,  baigner,  immerger,  tremper,  enfouir,  engager,  introduire,  précipiter,  rabattre,  s'immerger,  sauter,  lancer,  piquer,  abattre,  fondre,  se précipiter

se plonger: s'enfoncer,  se livrer,  se perdre,  s'abîmer,  s'absorber,  immerger,  enfoncer,  absorber,  perdre,  

反义词:
sortir,  surnager,  émerger
联想词
replonger再浸入,重新浸入;immerger浸入,浸没;sombrer沉没;sortir出去;enfoncer进入深处,插入;précipiter抛下,投下;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;tremper浸湿,使湿透;jeter投,抛,掷,扔;découvrir子,物;imprégner浸透,浸渍,渗透;

Plonger délicatement les pêches dans une casserole d'eau bouillante.

在平底锅水后,轻轻地放入黄桃。

Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.

学校的课外活动设了潜水

C'est le temps de plonger un poisson dans la friture.

是时候把鱼放在了。

Ce sont les oiseaux qui plongent.

这是些潜水的鸟

Ce spectacle m'a plongé dans le ravissement.

这场面把我深深地迷住了。

Le tremblement de terre a plongé la région dans le chaos.

地震让这个地区陷入混乱。

Quelqu'un plongea la main dans l'eau, elle était brulante.

有人将手探入水中,湖水热得发烫。

Nos cœurs sont ouverts, nos esprits sont prêts à plonger dans l’Amour.

我们的心胸洞, 我们的心智乐意投入爱的泉源.

Jadis, l'apparition d'une comète plongeait les hommes dans de grandes frayeurs.

过去,彗星的出现使人们陷入极度恐慌之中。

Le voleur a plongé la main dans un sac pour voler un téléphone portable .

小偷把手伸进偷手机。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

两大家族沉浸在巨大的悲痛之中,于是向Vérone(V)王子提出复仇的请求。

La pénurie de carburant est telle qu'elle a plongé le pays dans une crise.

普遍的燃料严重短缺正在成为国内重大危机。

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

J’y plongé, jusqu’à ce que quelque m’approche et place sa main sur mon dos, doucement.

我一直在想这样的大海直到有人走来,把手轻轻放在我的背上。

Elles plongent dans le tumulte des siècles.

其根源深植于动荡的历史之中。

Le monde est plongé dans une crise énergétique sans précédent.

世界正处于前所未见的能源危机中。

Un monde plongé dans le chaos ne profiterait à personne.

乱糟糟的世界对谁都没有好处。

De vastes parties du Darfour ont plongé dans l'insécurité.

目前,达尔富尔大部分地区的法律和秩序已经崩溃。

Un échec plongerait le pays dans l'abîme de l'anarchie.

这方面的失败将会使国家陷入无政府的深渊。

Le Soudan est plongé depuis deux décennies dans la guerre civile.

苏丹仍然陷入一场已持续了二十年的内战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 plonger 的法语例句

用户正在搜索


督脉, 督脉络, 督师, 督师前进, 督学, 督学视学, 督战, 督阵, 督政府的, 督治的,

相似单词


plongeant, plongée, plongement, plongeoir, plongeon, plonger, plongeur, ploquer, plosive, plot,