词条纠错
X

enfouir

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

enfouir TEF/TCF

音标:[ɑ̃fwir] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 enfouir 的动词变位
v. t.
1. 埋, 埋藏
2. [引]把…放在(其他东西)下面; 藏匿:

enfouir la main dans la poche du manteau 把手放在大衣口袋里

3. [转]隐藏(感情), 埋没(才能)

s'enfouir v. pr.
避, 隐藏, 隐匿; 隐居:
s'enfouir sous ses couvertures 钻在被窝中

常见用法
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面

助记:
en在其中+fou挖+ir动词后缀

词根:
fou, foss 挖,翻

近义词:
enterrer,  dissimuler,  ensevelir,  plonger,  terrer,  se blottir,  se cacher,  se réfugier
反义词:
déterrer,  exhumer,  extraire,  sortir,  dessiner,  décharger,  dépouiller,  dépouillé,  déraciner

La légende raconte qu'un trésor est enfouit sous cette maison .

传说间老房子埋藏着一个宝藏。

Si un jour je pars en douce, veuillez m'enfouir au printemps.bonne année!!!

如果有一天我悄然离去请把我埋在春天里新年快乐!!!

Vraiement, a-t-on des qualités ainsi, mais il faut en enfouir, on l'appelle sang-frois.

确实有如是的优点,但也要隐藏几分,个叫做涵养。

Elles dorment la tête enfouie dans l oreiller de leur mari, sans en avoir changé la taie.

时一直把头埋在丈夫没有换过枕套的枕头里。

En règle générale, ces mines sont enfouies afin d'empêcher qu'elles ne soient aisément repérables et évitées.

些地雷通常都是埋设的,以免很容易就被人看避。

Il est probable qu'en raison des conditions météorologiques, la mine profondément enfouie est remontée vers la surface.

可能由于天气关系,埋在深处的地雷移了表面。

Selon le Centre d'action antimines, un million de mines seraient toujours enfouies dans le sol en Bosnie-Herzégovine.

据排雷行动中心估计,波斯尼亚黑塞哥维那境内还埋有大约一百万颗地雷。

D'autre part, nous avons terminé une étude sur les mines enfouies, dont le nombre s'élève à 38 000.

另一方面,我刚刚完成了对地雷储存的调查,其总数为38 000枚。

Israël continue également d'enfouir des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé, au mépris des conventions et règles internationales.

以色列还违背国际公约准则,继续将核废料埋在被占的叙利亚戈兰。

Avant d'aller au Congo, qu'Israël essaie donc d'éliminer les mines qu'il a enfouies sur le territoire du Liban.

在去刚果前,以色列应当努力清除它在黎巴嫩领土上埋下的地雷。

Or Israël persiste à refuser de fournir à l'ONU les cartes indiquant les zones où sont enfouies ces bombes.

而以色列依然拒绝向联合国提供些炸弹的分布详图。

Malgré ces progrès réels et notables, des millions de mines restent enfouies dans le sol ou continuent d'être stockées.

尽管有具体而重要的进展,但是数百万枚地雷仍然埋在地下或被继续储备。

Leur persistance ainsi que les échecs répétés des négociations sur le commerce enfouissent davantage les espoirs de millions de personnes.

农业补贴保护主义的长期存在,加上贸易谈判的一再失败,进一步减损了数百万人民的希望。

Nous ne pouvons pas nous permettre de nous enfouir la tête dans le sable et prétendre que le problème n'existe pas.

不能采取鸵鸟政策,假装个问题不存在。

Selon les estimations, 4 à 6 millions de mines et de munitions non explosées sont encore enfouies dans le sol du Cambodge.

在柬埔寨的土壤中埋藏着大约400万至600万地雷未爆弹药,清除地雷未爆弹药继续是一项不可缺少的活动。

Pourtant, cette vérité, qui semble si bien enfouie dans les secrets de l'état-Major, va se révéler peu à peu à l'opinion publique.

然而,纸包不住火,似乎被参谋部厚厚的保密墙所封闭的事实真相仍渐渐地被公众舆论获悉。

Il continue aussi d'enfouir des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé, menaçant ainsi la vie de ses habitants et son environnement.

它还继续在被占领的叙利亚戈兰上掩埋核废料,给该地区平民的健康环境造成了危害。

Les forces d'occupation, semble-t-il, veulent enfouir jusqu'aux traces du processus de paix qu'on a fait dérailler sous la poussière des habitations palestiniennes détruites.

占领军似乎甚至想在被摧毁的巴勒斯坦定居点的尘埃中遮掩已脱离轨道的平进程的痕迹。

C'est presque systématiquement le cas pour les munitions non explosées enfouies sous le sol, dont la découverte sera presque toujours liée à un dérangement.

被掩埋的未爆炸弹药几乎肯定会发生种情况,因为找种弹药的举动几乎肯定会使弹药扰动。

Toutefois, les quantités enfouies et incinérées ont considérablement diminué grâce à l'introduction du système de paiement en fonction du volume produit et au recyclage.

但由于采取了按体积处理垃圾制度回收政策,极大地减少了实际的填埋或焚烧量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 enfouir 的法语例句

用户正在搜索


rondouillard, rond-point, ronéo, ronéoter, ronéotiper, ronéotyper, ronflant, ronflante, ronflement, ronfler,

相似单词


enfonçoir, enfonçure, enforcir, enformer, enfoui, enfouir, enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。