词条纠错
X

prononcer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

prononcer TEF/TCF专八

音标:[prɔnɔ̃se] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 prononcer 的动词变位

v. t.
1. 宣布, 宣告:
prononcer un arrêt 宣告判决
prononcer la clôture des débats 宣告辩论终结
Il a prononcé lui-même sa condamnation. []他不打自招。


2. 讲, 说:
dans son émotion, elle n'a pas pu prononcer un seul mot. 她情绪激句话也说不来了。
Il ne faut jamais prononcer son nom. 千万别提他的名字。


3. 发表, 宣读:
prononcer un discours 发表演说

4. 发…的音:
prononcer correctement un mot 正确发词的音
Il prononce bien la langue française. 他法语发音很好。
[宾语省略]Il prononce bien. 他发音好。
elle prononce bas. 她发音低沉


5. [古][艺]使显得突, 使轮廓分明:
prononcer trop les muscles d'une figure 把人像有肌肉塑得或画得太突



v. i.
1. 宣判:
Le tribunal a prononcé. 法院已经宣判。

2. [书]作决定, 表示意见, 表态:
prononcer en faveur de … 表示赞成…
prononcer contre … 表示反对…
J'attends que vous ayez prononcé. 我等你作决定以后再说。




se prononcer v. pr.
1. 作决定, 表示意见, 表态:
le médecin ne s'est pas encore prononcé sur ce cas. 医生还没有对这病例作判断。
se prononcer pour qch 表示赞成某事


2. 被说, 被讲:
Ce mot se prononçait beaucoup. 这词儿过去是讲得很多的。
[用作v. impers. ] Il se prononce entre eux des paroles amicales. 在他们之间进行了友好的交谈。


3. 发音:
Cette lettre ne se prononce pas. 这字母不发音。

4. [古]显得突, 显得轮廓分明:
Sous l'effet de l'âge, les rides se prononcent. 由于年纪大的关系, 皱纹更深了。
un défaut qui se prononce []得更明显的缺点。


常见用法
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot由于激,她句话都说不来了
je ne me prononcerai pas sur ce sujet对这问题我不发表意见

法 语 助手
助记:
pro向前+nonc讲,说+er词后缀

词根:
nonc, nonciat 讲,说

派生:
  • prononciation   n.f. 宣布,宣告;发表,宣读;发音,读音

近义词:
adresser,  articuler,  dire,  débiter,  déclamer,  faire,  formuler,  infliger,  rendre,  décréter,  prendre parti,  publier,  statuer,  trancher,  émettre,  énoncer,  exprimer,  proférer,  choisir,  se décider

se prononcer: juger,  se déclarer,  statuer,  trancher,  se décider,  se déterminer,  déterminer,  déclarer,  aviser,  choisir,  décider,  

v. t.
【艺】使显得突, 使轮廓分明:~trop les muscles d'une
figure把人像的肌肉塑得或画得太突

Il ne faut jamais prononcer son nom.

千万别提他的名字 。

Attendez d'être informé avant de vous prononcer.

请听完以后再发表意见。

Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .

老板开除了这新人。

Il prononce des malédictions contre les autres.

他在诅咒别人。

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军。

Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.

由于激,她句话都说不来。

En fran?ais, la lettre H ne se prononce pas.

在法语中,字母H不发音。

Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .

秘书长将致欢迎词。

Combien de temps faut -t-il pour bien prononcer le français ?

要多长时间才能学好法语发音?

L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.

当局将在从现在其到本月底期间作决定。

J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».

想起串词里面有无数“组织”,感觉不太爽。

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束后主席发表了几句话。

” Il sembla qu’il ramassait toutes ses forces pour prononcer cette phrase.

他好像聚集起所有的力气才说这句话。

Le tribunal prononcera son jugement le 15 décembre prochain dans le procès Jacques Chirac.

法院将于今年12月15日宣布对雅克•希拉克案的判决。

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Il est pour l'heure beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la cause de l'accident.

现在发布事故原因还为时过早。

Comment se prononce ce caractère ?

字怎么念?

La Cour ne s'est pas encore prononcée.

最高法院仍有待作裁定。

Nous allons maintenant nous prononcer sur ceux-ci.

我们现在就它们做决定。

Pensez à eux avant de vous prononcer.

在采取行之前,想想他们。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prononcer 的法语例句

用户正在搜索


钉焊, 钉接, 钉扣机, 钉扣器, 钉扣人, 钉扣子, 钉牢, 钉螺, 钉马蹄铁的铁匠, 钉马掌,

相似单词


pronominalisation, pronominaliser, prononçable, prononcé, prononcée, prononcer, prononciation, pronormoblaste, pronostic, pronostique,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。