词条纠错
X

prononcer

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

prononcer TEF/TCF

音标:[prɔnɔ̃se] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 prononcer 的动词变位

v. t.
1. 宣布, 宣告:
prononcer un arrêt 宣告判决
prononcer la clôture des débats 宣告辩论终结
Il a prononcé lui-même sa condamnation. [转]他不打自招。


2. 讲, 说:
dans son émotion, elle n'a pas pu prononcer un seul mot. 她情绪激动, 一句话也说不出来了。
Il ne faut jamais prononcer son nom. 千万别他的名字。


3. 发表, 宣读:
prononcer un discours 发表演说

4. 发…的音:
prononcer correctement un mot 正确发一词的音
Il prononce bien la langue française. 他法语发音很好。
[宾语省略]Il prononce bien. 他发音好。
elle prononce bas. 她发音低沉


5. [古][艺]使显得突出, 使轮廓分明:
prononcer trop les muscles d'une figure 把人像有肌肉塑得或画得太突出



v. i.
1. 宣判:
Le tribunal a prononcé. 法院已经宣判。

2. [书]作出决定, 表意见, 表态:
prononcer en faveur de … 表成…
prononcer contre … 表反对…
J'attends que vous ayez prononcé. 我等你作出决定以后再说。




se prononcer v. pr.
1. 作出决定, 表意见, 表态:
le médecin ne s'est pas encore prononcé sur ce cas. 医生还没有对病例作出判断。
se prononcer pour qch 表成某事


2. 被说, 被讲:
Ce mot se prononçait beaucoup. 词儿过去是讲得很多的。
[用作v. impers. ] Il se prononce entre eux des paroles amicales. 在他们之间进行了友好的交谈。


3. 发音:
Cette lettre ne se prononce pas. 字母不发音。

4. [古]显得突出, 显得轮廓分明:
Sous l'effet de l'âge, les rides se prononcent. 由于年纪大的关系, 皱纹更深了。
un défaut qui se prononce [转]一变得更明显的缺点。


常见用法
émue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot由于激动,她一句话都说不出来了
je ne me prononcerai pas sur ce sujet对题我不发表意见

助记:
pro向前+nonc讲,说+er动词后缀

词根:
nonc, nonciat 讲,说

派生:
  • prononciation   n.f. 宣布,宣告;发表,宣读;发音,读音

近义词:
adresser,  articuler,  dire,  débiter,  déclamer,  faire,  formuler,  infliger,  rendre,  décréter,  prendre parti,  publier,  statuer,  trancher,  émettre,  énoncer,  exprimer,  proférer,  choisir,  se décider

se prononcer: juger,  se déclarer,  statuer,  trancher,  se décider,  se déterminer,  déterminer,  déclarer,  aviser,  choisir,  décider,  

v. t. 【艺】使显得突出, 使轮廓分明:~trop les muscles d'une figure把人像的肌肉塑得或画得太突出

Il ne faut jamais prononcer son nom.

千万他的名字 。

Attendez d'être informé avant de vous prononcer.

请听完以后再发表意见

Notre gouvernement se prononce pour le désarmement.

我们政府批准裁军。

Il prononce des malédictions contre les autres.

他在诅咒别人。

Le patron prononce l'exclusion de ce débutant .

老板开除了新人。

J’ai du mal à prononcer le mot « organisation ».

想起串词里面有无数组织”,感觉不太爽。

Emue, elle ne pouvait prononcer le moindre mot.

由于激动,她一句话都不出来。

Le secrétaire général va prononcer une allocution de bienvenue .

秘书长将致欢迎词。

En fran?ais, la lettre H ne se prononce pas.

在法语中,字母H不发音

La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .

仪式结束后主席发表了几句话。

L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.

当局将在从现在其到本月底期间作出决定。

” Il sembla qu’il ramassait toutes ses forces pour prononcer cette phrase.

他好像聚集起所有的力气才说出句话。

Combien de temps faut -t-il pour bien prononcer le français ?

要多长时间才能学好法语发音

"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.

“德语还是有很多比较难的发音。”说着,她演了一下。

Si vous débutez, il faut commencer par prononcer chaque son lentement et articuler clairement.

如果你是一初学者,刚开始发音的时侯要慢同时吐齿清晰.

Le tribunal prononcera son jugement le 15 décembre prochain dans le procès Jacques Chirac.

法院于今年12月15日宣布对雅克•希拉克一案的判决。

Il est pour l'heure beaucoup trop tôt pour se prononcer sur la cause de l'accident.

现在发布事故原因还为时过早。

Comment se prononce ce caractère ?

字怎么念?

L'Ambassadeur Mitsuro Donowaki prononcera le discours liminaire.

堂胁光朗大使在专题讨论会上发表基调演说。

Cela nous permettrait de nous prononcer aujourd'hui.

样做我们今天便可以采取行动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prononcer 的法语例句

用户正在搜索


doubs, douce, douce-amère, douceâtre, doucement, doucereusement, doucereux, doucet, doucette, doucettement,

相似单词


pronominalisation, pronominaliser, prononçable, prononcé, prononcée, prononcer, prononciation, pronormoblaste, pronostic, pronostique,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。