词条纠错
X

profiter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

profiter

音标:[prɔfite] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 profiter 的动词变位

v. t. indir.
1. profiter de 用, 自…益:
profiter de son avantage 用自己的优势
profiter d'un livre 从一本书中
profiter d'une (de l') occasion 抓住机会, 乘机
profiter de qch pour …借口某事 …, 趁某个机会 …
profiter de ce que 用…, 趁 … :
Il profita de ce que tout le monde dormait encore pour s'esquiver. 他趁大家都还在睡觉的时候偷偷走了。
Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui. 我们从他人的经验中益不浅。


2. 用, 剥削(某人)
Tout le monde profite de lui. 人人都用他

3. profiter à 给…润; [引]对 …有用, 有益于, 有于:
L'épargne profite à l'édification du pays. 储蓄有于国家建设。
des aliments qui profitent au malade 对病人身体有益的食物
[独立使用]Bien mal acquis ne profite jamais. [谚]不义之财难安享。
Les variations de la valeur de la monnaie profitent aux spéculateurs. 币值的变化给投机者润。


4. profiter dans (en, à) 有所高, 有所长进:
profiter en savoir 在知识方面有长进

v. i.
1. [俗]长大, 长好:
Cet enfant profite à vue d'œil. 这孩子眼看着长大了。
Les arbres profitent dans ce terrain. 树木在这块地上长好。


2. [俗]耐用, 耐消耗:
vêtement qui profite 经穿的衣服
plat qui profite 量多经吃的一盘菜


3.
4. [用作v. impers. ] 有益, 有用:

Il profite toujours d'être économe. 节约总归有益。


常见用法
profiter du beau temps 用好天气
profiter des bons exemples 学习好榜样
profiter de la vie 享受生活
Vos conseils lui ont profité. 您的建议对他很有用。
dépenses gouvernementales qui ne profitent à personne 对任何人都没好处的政府开支
Il a profité de l'occasion pour filer ! 他用这个机会溜了!
vêtement qui profite 经穿的衣服

www .fr dic. co m 版 权 所 有
名词变化:profit, profitabilité, profiteur, profiteuse
形容词变化:profitable
近义词:
bénéficier,  jouir de,  tirer profit,  tirer parti de,  exploiter,  rapporter,  servir,  forcir,  grandir,  grossir,  pousser,  apprécier,  déguster,  goûter,  savourer,  mettre à profit,  saisir,  se servir de,  tirer avantage de,  tirer profit de

profiter de: jouir,  employer,  servir,  utiliser,  goûter,  tirer,  savourer,  

反义词:

profiter de: gâcher

négliger,  dédaigner,  faire fi de,  mépriser,  refuser,  gâcher,  gaspiller,  laisser échapper,  rater,  renoncer,  expier,  laisser,  négligé,  perdre,  pâtir,  raté,  

profiter (de)
vi.

Alors pourquoi en profiter si peu ?

那么为什么睡那么少呢?

Notre descendance va profiter de l'énergie éolienne .

我们的后代将从风能中受益。

Il sait bien profiter de la vie.

他很会享受生活。

Elle profite vraiment bien de sa retraite!

她真的很享受退休生活!

Nous avons beaucoup profité des expériences d'autrui.

我们从他人的经验中益不浅。

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该用这个有时机。

Seulement 50 origine pour profiter de cet honneur.

只有特定的50个产地能够享此殊荣。"

Bonne lecture et profitez bien de la musique !

祝您阅读愉快!尽情享受音乐!

Il faut profiter chaque jour dans la vie.

要享受生活中的每一天。

Les acheteurs se bousculaient pour profiter des soldes .

顾客们争购削价商品。

Si l'occasion se représente je crois qu'il en profitera.

如果再出现机会的话,我相信他会用的。

Il profite de son service pour lancer une attaque.

用发球抢攻。

On a donc profité ce grand jardin pour déjeuner.

我们便在这里吃了午餐。

"Fuji" volcan-comme l'enthousiasme, "Penguin" froid pour profiter du monde.

“富士”火山般的热情服务,“企鹅”冰凉世界的享受。

Paul veut profiter des vacances pour voir ses amis.

保尔想用假期去看望他的朋友。

Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.

享受舒适的人不都是幸福的。

Cependant, seules les régions du Nord en ont véritablement profité.

然而,只有北部地区真正受益。

Cette région s'est rapidement développé en profitant son industrie charbonnière.

益于它的煤炭工业,这个地区快速发展起

Pour en profiter, l'essentiel sera d'être disponible, ouvert aux nouveautés.

但是可以用这种变动开拓新局面。

Il a pu profiter le nouveau traitement pour sa maladie.

他用上了这病的最新疗法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 profiter 的法语例句

用户正在搜索


动脉的, 动脉的弹性, 动脉端, 动脉断端扭转, 动脉酚, 动脉缝合术, 动脉钙化, 动脉高血压, 动脉弓, 动脉化,

相似单词


profilomètre, profilométrie, profit, profitabilité, profitable, profiter, profiter (de), profiterole, profiteur, proflavine,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。