词条纠错
X

noter

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

noter TEF/TCF专八

音标:[nɔte] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 noter 的动词变位

v. t.
1. 注出, 标出:
noter les passages importants d'un livre 把书上重要段落标出来

2. 记下, 写下:
noter un numéro de téléphone 记下一个电话号码
Notez-le sur vos tablettes. 你要牢牢记住这个。


3. 注意, 注意到:
Ceci mérite d'être noté. 这是值得注意的。
Notez bien. 请注意。
Il est à noter que … 要注意到…
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte. 他注意到了文本中一个拼写错误。


4. 评分, 下评语:
noter un élève 给学生评分

5. [乐]用乐谱记下:
noter un air 把曲调记下来


常见用法
noter un devoir给一份作业打分

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
not符号+er词后缀

词根:
not 符号

派生:

近义词:
constater,  enregistrer,  ficher,  inscrire,  marquer,  cocher,  souligner,  consigner,  copier,  recopier,  transcrire,  apercevoir,  aviser,  observer,  remarquer,  voir,  apprécier,  coter,  juger,  relever
反义词:
oublier,  oublié
v. t.
【音乐】用乐谱记下:~un air把曲调记下来

noter
v.t.
标注;记录;记载

à noter que
loc. conj.
要注意到…

Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.

您可以在我们的留言簿写下您的宝贵意见。

Notez le numéro de la page que vous avez lue.

标记你读过的页码。

Notez bien ce que je vous dis.

请注意我对您说的话。

Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.

这里还要到一个看似矛盾的现象。

Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?

口译技巧笔记方法2――怎么记?

Notez qu'un système de vidéo conférence Skype est intégré.

请注意一个Skype视频统整合。

Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.

请注意王冠上代表太阳的星象学符号。

Notez toutes les responsabilités de travail que vous avez eues;

写下你所有经历过的工作职责;

Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.

注意前面有两个小型驾驶室。

Notez que le GEN VSH MENU fonctionne, lui, très bien.

请注意,该GEN专菜单作品,它非常好。

Veuillez inscrire / noter le code de pays, l’indicatif et son numéro.

请写下国家代码、区号和对方的号码。

Dans l'exercice 2003-2004 ont été notées excellent système d'approvisionnement en charbon unité.

在2003—2004年度被评为煤矿统优秀供应单位。

Quelque vite que le professeur parle, les élèves sont capables de tout noter.

不管老师说的多快,学生们都能记下来。

Notez bien que je ne peux m’opposer à ce marriage puisque c’est son idée.

既然这是他的主意,我不得不干涉这个婚姻了。

Notez que lire ou ne pas lire, le verbe était déjà conjugué à l'impératif.

注意,读或不读,其词形式已经属命令式。

Notez bien que je ne peux m'opposer à ce marriage puisque c'est son idée.

我不得不干涉这个婚姻了,既然这是他的主意。

Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.

为了让所有人感觉舒服,都应该受到论证并被逐个记录。

Notez le nom des agents figurant sur les affiches dans le quartier qui vous intéresse.

查看房产标牌,寻找您所选社区的房产代理人名字并把他们记下来。

A noter les premières minutes avec la Primavera pour Davide Ancelotti, le fils de Carlo.

同时,这也是米兰主帅安切洛蒂的儿子大卫-安切洛蒂的第一场比赛。

Le rapport se contente de le noter.

我认为,报告只是指出事实。

声明:以上例句根据互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noter 的法语例句

用户正在搜索


刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住, 刹住涨价, , 诧愕,

相似单词


note, noté, note de tournage, notencéphale, notencéphalocèle, noter, notes, nothofagus, nothosauridés, notice,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。