Notez le numéro de la page que vous avez lue.
标记你读过的页码。
Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.
您可以在我们的留言簿写下您的宝贵意见。
Quelque vite que le professeur parle, les élèves sont capables de tout noter.
不说的多快,学生们都能记下来。
Dans l'exercice 2003-2004 ont été notées excellent système d'approvisionnement en charbon unité.
在2003—2004年度被评为煤矿系统优秀供应单位。
Il a mis une remarque en nota bene.
他在解里写了一评。
Notez bien ce que je vous dis.
请意我对您说的话。
Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?
口译技巧笔记方法2――怎么记?
Notez le signe astrologique du soleil sur la coiffe.
请意王冠上代表太阳的星象学符号。
Encore faut-il ici noter l’existence d’un paradoxe.
这里还要提到一看似矛盾的现象。
Notez qu'un système de vidéo conférence Skype est intégré.
请意一Skype视频会议系统整合。
Notez que le GEN VSH MENU fonctionne, lui, très bien.
请意,该GEN专菜单作品,它非常好。
Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.
意前面有型驾驶室。
Le rapport se contente de le noter.
我认为,报告只是指出事实。
Dans ces deux domaines, nous notons d'importants progrès.
在这领域,我们都已取得重要进展。
Un grand nombre d'activités en cours ont été notées.
与会者意到许多现有的活动。
L'observation concernant le rapport annuel illustré avait été notée.
已经意到关于编制图文并茂的年度报告的评论。
L'utilité de la poursuite des travaux intersessions a été notée.
会议意到开展闭会期间工作的好处。
La teneur générale de cette recommandation du CCI a été notée.
联检组建议3的主要内容已得到意。
La présence de miliciens hostiles aux étudiants a été notée par la presse.
报纸透露,以学生为敌的护教社团参加了行动。
À cet égard, la contribution des responsables politiques mérite également d'être notée.
在这方面,政治领导人的贡献也有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attends, attends, j'arrive pas à tout noter.
等等,等等,我不能把所有东西都写下来。
Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.
他比较矮,“软件”留到他的身高只到自己的肩膀。
Oui, s’il vous plaît. Vous avez de quoi noter ?
好的,谢谢您。您有记录用的东西吗?
Ou sont les ceintures ? - Vous avez de quoi noter ?
腰带在哪里?- 你们记了什么吗?
Alors bonne balade, et à très bientôt sur Nota Bene !
祝你旅途愉快,我们在Nota Bene 频道上再见哦!
Une réduction de la production de testostérone était également notée.
研究人员还注到睾丸素的产生也减少。
Essayez de les traduire et de les noter pour les apprendre.
试着翻译一下,做好笔记以使自己记住。
Très bien Madame. Je vous donne l'adresse. Vous avez de quoi noter ?
很好,女士。我给您地址。您有可以写字的东西吗?
Un point important à noter, c'est que la plupart des voitures sont manuelles.
一个重要的注,大部分车都手动挡。
Je vous conseille dès le début de cette vidéo de noter les mots nouveaux.
我建议你从本视频开头就开始记生词。
Et l'idéal, c'est même de le noter dans un petit carnet avec la phrase d'exemple que vous avez faite.
理想的情况,将其与你制作的例句一起写在小笔记本上。
Les opérations déficitaires étaient notées à l'encre rouge.
之前用红色墨水记录了亏损的交易。
Tu as de quoi noter ? demanda Georges.
“你手边有笔吗?”
Oui, je vais noter avec mon portable.
好的老师,我就用手机听写。
Il ne peut pas noter en noir.
他不能用黑色记笔记哎。
Notez des expressions et essayez de les réutiliser.
记录表达并尝试运用。
Notons deux choses à propos de cette découverte.
这一发现有两值得注。
Bien. Je vais noter cela, dit le reporter.
“好,我要记下来。”通讯记者说。
Nous ne notons pas les fleurs, dit le géographe.
“我们不记载花卉的。”地理学家说。
Il faut noter que la bise peut être perçue différemment dans d'autres cultures.
应该指出的,在其他文化中,贴面礼可能会有不同的看法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释