词条纠错
X

épargner

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个

épargner TEF/TCF专八

音标:[eparɲe] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 épargner 的动词变位
v. t.
1. 节省, 节约:
épargner le sucre 节约糖
épargner ses forces 节省体力
ne rien ~ pour … [转]为了…惜一切


2. 积蓄, 储蓄:
épargner une somme d'argent 积一笔钱
épargner sur tout 处处省钱


3. 避免, 免除:
épargner une chose à qn 免除某一件事
Epargnez-nous les explications inutiles. 别向我们作必要的解释。


4. 宽容; [引]照顾; 赦免:
Il n'a épargné personne dans sa critique. 在批评中没有姑息任何
épargner la vieillesse 照顾老


5. (水彩画、雕刻)留下空白处
6. 损害, 损坏, 破坏
7. 省用, 惜用
8. ~une chose à qn强加某以某事; 使某遭受某事


s'épargner v. pr.
1. 互相宽容:
Dans cette lutte ils ne se sont pas épargnés. 在这场斗争中, 们互相让。

2. [俗]省力:
Il ne s'épargne pas. 辞劳苦。

3. ~ qqch 免除, 免去, 省去

常见用法
épargner qqch à qqn免去某某事
elle n'épargne pas beaucoup她够节约

法 语 助手
联想:
  • économe   a. 节约的,节省的,节俭的

近义词:
amasser,  dispenser,  garder,  ménager,  réserver,  thésauriser,  économiser,  accumuler,  entasser,  éviter,  exempter,  préserver,  côté,  respecter,  décharger de,  dégager de,  exempter de,  exonérer de,  libérer de,  dispenser de

épargner à: grâce,  

反义词:
achever,  aplatir,  boulotter,  dilapider,  dissiper,  dépenser,  gâcher,  prodiguer,  tuer,  croquer,  manger,  gaspiller,  causer,  imposer,  occasionner,  procurer,  provoquer,  démolir,  détruire,  écraser

épargner les forces au cours de l'acouchement
临产惜力

Il faut épargner toute fatigue au malade.

必须使病避免任何疲劳。

Espérons que la guerre nous sera épargnée.

希望战争放过我们。

Je n'épargnerai rien pour vous donner satisfaction.

我将惜一切使您满意。

Dans cette lutte, ils ne sont pas épargnés.

在这场摔跤中,们互相让。

N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.

舍得付出自己情感的爱,也被别爱。

Alors il les épargna, et ne les fit pas mourir avec leurs frères.

就住了手,没有把这十个们的兄弟中一同杀死。

La descente aux enfers n'a épargné personne.

没有能够幸免于灾难的深渊。

Même les enfants n'ont pas été épargnés.

在冲突期间发生了极其严重的国际罪行,就连儿童也未能幸免。

Les pays riches ne seront pas épargnés.

富国的代价也是无法偿还的。

Nous n'épargnerons aucun effort à cette fin.

我们将余遗力地从事这一任务。

Aucun pays n'est épargné par ce problème.

任何国家都受这个问题的影响。

Aucune région du monde n'est hélas épargnée.

幸的是,世界上没有任何一个地区可以幸免。

Singapour n'a pas été épargnée par cette tragédie.

新加坡也没有幸免于这场悲剧。

Des centaines de vies ont pu être épargnées.

已经挽救了数百的生命。

Le Japon n'épargnera aucun effort à cet égard.

日本将遗余力地参与这一努力。

Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.

英国将遗余力尽其职责。

Les enfants ne sont pas épargnés de ce crime.

连孩子也能逃脱这种犯罪的威胁。

Kinshasa n'a pas été davantage épargné par le pillage.

在金沙萨也发生小偷小摸的情况。

Le Maroc, soyez-en assurée, n'épargnera aucun effort pour la favoriser.

你可以相信,摩洛哥将遗余力地确保你成功。

Les pays de l'Union européenne n'ont pas été épargnés.

欧洲联盟成员国也未能幸免。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épargner 的法语例句

用户正在搜索


calais, Calaisien, calaison, calaïte, calamagrostide, Calamagrostis, calamandrie, calamar, Calamaria, Calamariées,

相似单词


éparchie, épareuse, épargnant, épargne, épargne-logement, épargner, épargne-retraite, épargnes, éparpillant, éparpillement,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。