法语助手
  • 关闭

n. f
1恐怖, 恐惧, 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声惊叫。(杜拉斯)

2引起恐怖的人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 恐怖恐怖; 可的人; 引起恐怖的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区带来了恐怖。



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布恐怖情绪

法 语助 手
助记:
terr恐怖+eur状态,性质

词根:
terr 恐怖

联想:
  • craindre   v.t. 担心;;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. ,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. ;畏惧,恐惧
  • effrayer   v.t. 使,使惊恐;吓唬
  • trembler   v.i. ;颤;地;胆战心惊;

义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur恐怖,恐惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante惊恐,恐怖;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了恐惧

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恐怖来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来恐怖主义的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于恐怖和恐惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止恐怖在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭恐怖的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行恐怖统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击恐怖主义的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取恐怖行辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播恐怖。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活在人口中埋下恐怖。

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为恐怖开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和恐怖行

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取恐怖行的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一恐怖行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

恐怖和暴力不会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


impressionnant, impressionner, impressionnisme, impressionniste, imprévisibilité, imprévisible, imprévision, imprévoyance, imprévoyant, imprévu,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1恐, 恐惧, 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲声惊叫。(杜拉斯)

2引起恐的人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 恐; 可怕的人; 引起恐的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区带来了恐



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布恐情绪

法 语助 手
助记:
terr恐+eur状态,性质

词根:
terr 恐

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,恐惧
  • effrayer   v.t. 使害怕,使惊恐;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心惊;害怕

词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur,恐惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante惊恐,恐;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了恐惧

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了个被笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于恐和恐惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击恐的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的要目的是在平民中传播恐

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下恐

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠不稳,烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和恐行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


imprimitif, improbabilité, improbable, improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1恐, 恐惧, 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声惊叫。(杜拉斯)

2引起恐的人或事物
3<俗>险人物

4. 恐; 可怕的人; 引起恐的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区带了恐



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的
semer la terreur散布恐情绪

法 语助 手
助记:
terr恐+eur状态,性质

词根:
terr 恐

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,恐惧
  • effrayer   v.t. 使害怕,使惊恐;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心惊;害怕

近义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur,恐惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante惊恐,恐;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了恐惧

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带主义的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于恐和恐惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击恐主义的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播恐

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下恐

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和恐行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


improuver, improvisateur, improvisation, improvisé, improviser, improviste, imprudemment, imprudence, imprudent, impsonite,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1恐怖, 恐惧, 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声惊叫。(杜拉斯)

2引起恐怖人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 恐怖恐怖; 可怕人; 引起恐怖
il est la terreur du quartier. 他给居民带来了恐怖。



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子霸王
semer la terreur散布恐怖情绪

法 语助 手
助记:
terr恐怖+eur状态,性质

词根:
terr 恐怖

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,恐惧
  • effrayer   v.t. 使害怕,使惊恐;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心惊;害怕

近义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur恐怖,恐惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante惊恐,恐怖;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

晚充满了恐惧

Son visage se décomposa de terreur.

得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恐怖来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列向本域带来恐怖主义当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

们不会屈服于恐怖和恐惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

们必须防止恐怖在绝望温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

们确实承认以色列保护自己免遭恐怖权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行恐怖统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题打击恐怖主义最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无分地对无辜者采取恐怖行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为主要目在平民中传播恐怖。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下恐怖。

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见诱因睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为恐怖开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和恐怖行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取恐怖行动借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一恐怖行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

恐怖和暴力不会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


impudiquement, impuissance, impuissant, impulser, impulseur, impulsif, impulsion, impulsionnel, impulsive, impulsivement,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1怖, , 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声惊叫。(杜拉斯)

2引起怖的人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 怖; 可怕的人; 引起怖的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区带来怖。



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布怖情绪

法 语助 手
助记:
terr怖+eur状态,性质

词根:
terr

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏
  • effrayer   v.t. 使害怕,使惊;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心惊;害怕

近义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur怖,;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante怖;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成一个被笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来怖主义的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于怖和

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击怖主义的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取怖行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播怖。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下怖。

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和怖行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取怖行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责这一行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

用户正在搜索


in vitro, in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1惧, 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声惊叫。(杜拉斯)

2引起或事物
3<俗>霸王,

4. ; 可怕的; 引起
il est la terreur du quartier. 他给居民区带来了



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布情绪

法 语助 手
助记:
terr+eur状态,性质

词根:
terr

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,
  • effrayer   v.t. 使害怕,使惊;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心惊;害怕

近义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来主义的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦民实行统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击主义的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在口中埋下

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


inadéquat, inadéquation, inadmissibilité, inadmissible, inadvertance, inaffecté, inaffection, inaliénabilité, inaliénable, inaliénation,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1怖, 惧,
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声叫。(杜拉斯)

2引起怖的人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 怖; 可怕的人; 引起怖的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区带来了怖。



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布怖情绪

法 语助 手
助记:
terr怖+eur状态,性质

词根:
terr

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;,耐
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,
  • effrayer   v.t. 使害怕,使;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心;害怕

近义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur怖,惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante怖;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来怖主义的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们会屈服于怖和惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击怖主义的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取怖行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播怖。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下怖。

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都能为开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和怖行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都能成为采取怖行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力会在真空中产生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


inamovibilité, inamovible, Inamycin, inanalysable, inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1怖, 惧,
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一。(杜拉斯)

2引起怖的人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 怖; 可怕的人; 引起怖的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区怖。



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布怖情绪

法 语助 手
助记:
terr怖+eur状态,性质

词根:
terr

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,
  • effrayer   v.t. 使害怕,使;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心;害怕

近义词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
反义词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur怖,惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野蛮;épouvante怖;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;fureur狂怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想狂,偏执狂;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域怖主义的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于怖和惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止在绝望的温床上孳生。

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击怖主义的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取怖行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播怖。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下怖。

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和怖行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取怖行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

和暴力不会在真空中产生。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,

n. f
1恐怖, 恐惧, 惊骇
la mère pousse un cri de terreur(Duras). 母亲发出一声惊叫。(杜拉斯)

2引起恐怖的人或事物
3<俗>霸王, 危险人物

4. 恐怖恐怖; 可怕的人; 引起恐怖的人
il est la terreur du quartier. 他给居民区带来了恐怖。



常见用法
cet enfant est la terreur du quartier这孩子是街区的霸王
semer la terreur散布恐怖情绪

法 语助 手
助记:
terr恐怖+eur状态,性质

词根:
terr 恐怖

联想:
  • craindre   v.t. 担心;害怕;对……敏感;抗不住,耐不住
  • crainte   n.f. 害怕,畏惧;忧虑,担心
  • peur   n.f. 怕,害怕;畏惧,恐惧
  • effrayer   v.t. 使害怕,使惊恐;吓唬
  • trembler   v.i. 抖动,摇动;颤抖;地;胆战心惊;害怕

词:
affolement,  crainte,  effroi,  frayeur,  horreur,  peur,  phobie,  épouvante,  panique
词:
intrépidité,  calme,  sérénité
联想词
horreur恐怖,恐惧;violence猛烈,激烈;tyrannie专制,暴政;barbarie残酷,残忍,野;épouvante惊恐,恐怖;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;haine仇恨,憎恨;désolation忧伤,悲痛;brutalité,粗暴,粗鲁,;fureur怒,盛怒,暴怒;paranoïa妄想,偏执;

Mes nuits sont pleines de terreur .

我的夜晚充满了恐惧

Son visage se décomposa de terreur.

他的脸得变了样

Sderot est une ville assiégée par la terreur.

Sderot市成了一个被恐怖笼罩的城市

Les extrémistes utilisent la terreur pour intimider et endoctriner.

极端分子利用恐怖来恫吓和灌输。

Israël est celui qui a semé la terreur dans la région.

以色列是向本区域带来恐怖主的当事方。

Nous ne succomberons pas à la terreur et à la peur.

我们不会屈服于恐怖和恐惧。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止恐怖在绝望的温床上孳

Nous reconnaissons à Israël le droit de se défendre contre la terreur.

我们确实承认以色列保护自己免遭恐怖的权利

Israël, la puissance occupante, continue de faire régner la terreur sur le peuple palestinien.

占领国以色列继续对巴勒斯坦人民实行恐怖统治。

Faire reculer la faim est la meilleure façon de faire reculer la terreur.

解决饥饿问题是打击恐怖主的最佳途径。

Aucune cause ne saurait justifier que l'on soumette les innocents à une terreur aveugle.

没有任何理由可以为无区分地对无辜者采取恐怖行动辩护。

Ces actes de violence visaient avant tout à semer la terreur dans la population civile.

这些暴力行为的主要目的是在平民中传播恐怖。

Les combats et les actes de guérilla sèment la terreur au sein de la population.

战斗和游击队活动在人口中埋下恐怖。

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

Rien ne saurait justifier la terreur.

任何理由都不能为恐怖开脱

La violence et les actes de terreur doivent cesser.

必须停止暴力和恐怖行动。

Cette terreur n'aide en rien le peuple palestinien.

这种暴力对巴勒斯坦人民毫无帮助。

Aucune revendication ne saurait justifier le recours à la terreur.

任何怨愤都不能成为采取恐怖行动的借口

Le Secrétaire général a rapidement condamné cet acte de terreur.

秘书长立即谴责了这一恐怖行为

La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.

恐怖和暴力不会在真空中产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terreur 的法语例句

用户正在搜索


inaugural, inaugurateur, inauguration, inaugurer, inauthenticité, inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord,

相似单词


terre-neuvier, terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement,