En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
En conséquence, nous estimons que seuls de tels actes seraient imputables au FMI.
因此,我们认为只有官员履行公职行为才能归属于货币基金组
。
Les taux de mortalité imputables à l'avortement sont plus élevés chez les femmes d'ascendance africaine.
堕胎所引发死亡率在非裔妇女中较高。
Il était entièrement imputable à l'État partie.
因此,认为该拖延完全是由缔约国造成。
Leurs agissements et infractions sont imputables en droit au Gouvernement.
他们行为和罪行可以依法归咎于苏丹政府。
Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利金。
Ces cas sont souvent imputables à des mariages forcés ou aux violences.
这些案件根源往往是逼婚或暴力行为。
Ces réductions sont imputables au transfert des coûts liés aux autres ressources.
这些用减少是由于与其它资源有
用发生变化。
L'augmentation du coût moyen des missions est imputable à deux facteurs.
有两个因素导致每次旅行平均
用较高。
La diminution du nombre d'affaires signalées est imputable à plusieurs facteurs.
有若干因素导致所报事项数目出现下降。
Environ 80 % des décès en question sont imputables à des complications obstétriques.
这类死亡中有80%左右是因为分娩并发症。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归因于服务部门发展。
Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).
这种津贴一律由国家社保险基金从国家预算中支出。
Toutefois, la faiblesse du niveau des salaires des femmes est imputable à d'autres facteurs.
不过,造成妇女工资低还有其他一些因素。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.
这些索赔涉及在科威特自有地产和租用地产
损失。
C'est le cas par exemple pour les émissions imputables aux transports aériens et maritimes internationaux.
上提出
一种情况是来自于国际航空和海运
排放。
La lenteur des progrès en matière de survie de l'enfant est imputable à plusieurs facteurs.
改善儿童存活率工作进展缓慢
因素有几个。
Ce dernier chiffre est imputable pour moitié aux marchés publics dans le domaine de l'infrastructure.
后一数值有一半是政府基建采购数值。
Cela est-il imputable à l'ignorance humaine généralisée qui s'est perpétuée au cours des siècles?
难道这要归咎于几个世纪以来广泛人类愚昧无知吗?
L'augmentation est imputable à l'effet-report d'un poste créé pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007两年期设立一个P-2员额
延迟影响导致
增加。
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables au remplacement imprévu et non budgétisé d'une unité du génie.
所需资源增加主要原因是一支工程部队不期替换,未列入预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。