法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点,
sauver les défauts d'une chose 事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到个地方, 避到个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv+er词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 走, 掉,

se sauver à toutes jambes 拼命地
se sauver de prison
se sauver dans un lieu 到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自命吧!快


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 人从…中救出来, 使人免 … :sauver qn de la misère 人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上;ramener来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. , 拾, 拯, 挽
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病
sauver la vie à (de) qn 某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽
Il est sauvé. 他了。
sauver qn de 把某人从…出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防;tuer;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, , 顾
sauver les apparences (la face) 挽回面
sauver son honneur 自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 部,整体,健康

词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大和民族, 大河, 大河狸属, 大核系, 大亨, 大轰大嗡, 大红, 大红大绿, 大红大紫, 大红伞,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟到了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) []
sauver les meubles []尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽回, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽回面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 走, 掉,

se sauver à toutes jambes 拼命地
se sauver de prison 出监狱
se sauver dans un lieu 到一个地方, 避到一个地方
Sauve qui peut! 各自命吧!


3. []告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 走, 你要迟到了。


4. (沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失, 到补偿, 捞回


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir夺回;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

了一只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们了一头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救这个生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,

v. t.
1. 救, 拾救, 拯救, 挽救:
guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人
sauver la vie à (de) qn 救某人的性命
sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命
sauver les meubles [俗]尽量减少损失, 尽力挽救
Il est sauvé. 他救了。
sauver qn de 把某人从…中救出来, 使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来


2. 挽, 保全, 顾全:
sauver les apparences (la face) 挽面子, 保全面子
sauver son honneur 保全自己的声誉


3. 弥补缺点, 掩盖:
sauver les défauts d'une chose 掩盖事物的缺点



se sauver v. pr.
1. [古]逃命, 脱身; [宗]赎罪,
2. 逃走, 逃掉, 逃:

se sauver à toutes jambes 拼命地逃
se sauver de prison 逃出监狱
se sauver dans un lieu 逃地方, 避地方
Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!


3. [俗]告辞; 赶紧走掉:
Il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了, 我赶紧走了。
Sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走, 你要迟了。


4. (牛奶等沸腾后)溢出
5. [商]弥补损失,


常见用法
Ce héros a sauvé son pays. 这位英雄拯救了他的国家。

法 语 助手
助记:
sauv健康+er动词后缀

词根:
sol(d), soll, sou, salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
conserver,  défendre,  justifier,  protéger,  préserver,  racheter,  ressusciter,  rétablir,  sauvegarder,  arracher à,  soustraire,  tirer,  guérir,  sortir de,  tirer de,  se barrer,  se carapater,  décamper,  déguerpir,  détaler

se sauver: disparaître,  décamper,  déguerpir,  déloger,  détaler,  fuir,  s'enfuir,  s'échapper,  s'évader,  se carapater,  prendre le large,  se tailler (populaire),  se tirer (populaire),  filer,  se barrer (populaire),  s'éclipser,  sortir,  tailler,  esquiver,  éclipser,  

sauver de: arracher,  

反义词:
perdre,  tuer,  achever,  achevé,  bousiller,  broyer,  damner,  damné,  dévorer,  dévoyer,  exterminer,  gâcher,  livrer,  mutiler,  noyer,  nuire,  nuit,  étouffer

se sauver: demeurer,  demeuré,  se livrer,  

联想词
détruire破坏,毁坏;préserver使预防,使防止;tuer杀死;sacrifier献祭,上供;ramener再带来;protéger保护,庇护,防护;secourir援救,援助;ressusciter复活;anéantir消灭;reconquérir;survivre比 ...活长;

Il a sauvé un dauphin échoué sur la plage.

只搁浅的海豚。

On se sauve, on franchit les grilles.

人们跨过栅栏逃走

Il nous a sauvé de la misère.

他让我们幸免于难。

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出

On a sauvé un hippopotame blessé.

我们头受伤的河马。

Il va pleuvoir, je me sauve.

要下雨了, 我赶紧

Il a sauvé son honneur.

保全了自己的声誉。

Le soldat courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的士兵跳进河里了孩子。

Il a sauvé son ami du feu, vraiment courageux !

了朋友脱离火海,真是勇敢!

Le jeune courageux sauta dans la rivière pour sauver l'enfant.

勇敢的年轻人跳进河里了孩子。

Il a fait le sacrifice de sa vie pour sauver son pays.

为了救国,他们做出了牺牲。

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取措施去间接地救人。

Et la musique qu'elle aime tant la sauve.

她所热爱的音乐就这样拯救了她

L’Amérique est sauve – donc, la vérité.

美利坚于是被救赎,真相公诸于众。

Nous avons à conserver la liberté sauvée avec tant et tant de peine.

我们要维护我们历尽千辛万苦才恢复的自由。

S'il vous plait aider moi à sauver cette vie.

请帮助我挽救生命。

Les deux organisations estiment que 3 millions de vie ont pu être sauvées depuis 1996.

两组织认为自1996年以来有三百万人的性命因而保全

Maintenant qu'ils ne pouvaient plus parvenir jusqu'à la victime, comment la sauveraient-ils ?

如今既然没法接近艾娥达,那么又怎能去救她呢?

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人命胜造七级浮屠。

Est-ce que dieu pourra la sauver si je deviens sa copine ?

如果我跟皇后做了好朋友,上帝还会保佑她吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sauver 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage, sauveté, Sauveterre, Sauveterrien,