法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 上:
recouvrir un toit 屋面
recouvrir un livre 上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换


2. 上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 含, 括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
助记:
re+couvrir

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


abrasser, abraxas, abréaction, abréagir, abrégé, abrègement, abréger, abreuvage, abreuvement, abreuver,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面都已换新。


2. 重新
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢的孩重新

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面一层薄薄的雪

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配!皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房前面长满草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架上,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


abrine, abri-sous-roche, abrité, abriter, abrivent, Abrodil, abrogatif, abrogation, abrogative, abrogatoire,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


abrupt, abruptement, abruption, Abrus, abrusion, abruti, abrutir, abrutissant, abrutissement, abrutisseur,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了孩子重新

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面一层薄薄了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

从容态度掩饰了他胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

了一层厚厚

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃蒙着薄薄一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界一侧,你能看见这世最美好事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,了一层青铜色古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大兽笼,地着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要是界定“航空航天物体”一语范围

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


absolution, absolutisation, absolutisme, absolutiste, absolutoire, Abson, absorbabilité, absorbable, absorbance, absorbant,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装;disposer列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


abstraction, abstractisant, abstractiser, abstraire, abstrait, abstraite, abstraitement, abstrichs, abstrus, absurde,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. , 遮
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字部 用法对应的一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒,落

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler;détacher开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer,装潢;disposer安排,排,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一个字全部 用法不完全对应的一个字
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

联想:
  • joncher   v.t. 撒向,撒满,落满;铺满,

近义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
联想词
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler;détacher开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer撒;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer,装潢;disposer安排,排,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一个词可以包涵几个现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这个房子前面长满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两个架子上,停着一棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


acalorique, Acalypha, Acalyptophis, Acamaeopleura, acampsie, acamylophénine, acanthacées, Acantharia, Acanthaster, acanthe,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,

v. t.
1. 重新覆, 重新上:
recouvrir un toit 重新铺屋面
recouvrir un livre 重新包上书面
Tous les sièges avaient été recouverts à neuf. 全部座椅面子都已换新。


2. 重新上被子:
recouvrir un enfant qui s'est découvert dans son sommeil 给睡觉时踢了被子的孩子重新上被子

3. 满, 遮满:
La neige recouvre la plaine. 白雪遍野。
recouvrir un mur de papier peint 用花纸糊墙
animal au corps recouvert de plumes 周身长清除羽毛的动物
tuiles qui se recouvert partiellement 一张搭着一张瓦片


4. [转]掩, 掩饰:
recouvrir qch de beaux prétextes 用漂亮的借口掩饰某事

5. 包含, 包括, 适用于:
un mot ne recouvre pas tous les emplois d'un autre 和另一全部 用法不完全对应的一
助记:
re重新+couvrir覆

词根:
couvr ,蒙

派生:

  • joncher   v.t. 向,满,落满;铺满,

义词:
cacher,  couvrir,  habiller,  joncher,  camoufler,  déguiser,  dissimuler,  escamoter,  revêtir,  terrer,  déborder,  enduire,  tendre,  coiffer,  parsemer,  abriter,  charger,  tapisser,  empiéter,  comprendre

se recouvrir: superposer,  coïncider,  croiser,  chevaucher,  

反义词:
déshabiller,  dévoiler,  montrer,  retirer,  découvrir,  dénuder,  dénudé
couvrir,覆;garnir装备,配备;étaler陈列;détacher解开,拆开;enlever举起,提起;ôter拿走,拿掉;saupoudrer;retirer抽出,拔出;délimiter划定界限;décorer装饰,装潢;disposer安排,排列,整理;

La terre est recouverte par une légère couche de neige.

地面被一层薄薄的雪了。

Accessoire mode ! La ceinture large tressée, boucle rectangulaire recouverte.

时尚配饰!编织皮带,方形皮带扣

Un meme mot peut recouvrir plusieurs réalités.

同一词可以包涵现实。

Recouvrez de la même manière l’autre face.

以同样的方式另一面。

Son attitude désinvolte recouvre une grande timidité.

他的从容态度掩饰了他的胆怯。

Une épaisse couche de neige recouvre le sol.

地上了一层厚厚的雪。

La vitre était recouverte d'une pellicule de givre.

窗玻璃上蒙着薄薄的一层霜。

Le devant de cette maison est recouvert des herbes.

/*这房子前面长满了草.

Elles recouvrent la mousse, les pierres et les sentiers.

它们青苔、石头和小径。

J'aime les baguettes recouvertes de graines de sésame.

我喜欢洒满芝麻粒的长棍面包。

E t de l'autre,les recouvre est bien souvent monstrueux.

在世界的一侧,你能看见这世上最美好的事物。

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自于拉丁语共同作业,了不同的含义。

Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.

人们利用砾石来花园小道。

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

上山羊奶酪,塔塔。

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被了一层青铜色的古色涂料。

Deux d'entre eux, au centre, supportaient une bière recouverte de son couvercle.

正中两架子上,停着一口棺材,

Le racial au sens ethnique recouvre ainsi entièrement le religieux.

因此种族按族裔的意思完全包括宗教方面。

À titre d'exemple, considérons ce que recouvre l'expression «objet spatial».

举例而言,我们来考虑一下“空间物体”所指内容

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上着稻草。

Il faut tout d'abord définir ce que recouvre l'expression “objet aérospatial”.

作为第一步,所需要的是界定“航空航天物体”一语的范围

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 recouvrir 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


recouvrable, recouvrage, recouvrance, recouvrement, recouvrer, recouvrir, recracher, recran, récré, récréatif,