词条纠错
X

joncher

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

joncher TEF/TCF

音标:[ʒɔ̃∫e] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
提示: 点击查看 joncher 的动词变位
v. t.
1. 把(花, 枝叶等)撒在:
joncher la terre de fleurs 把花撒在

2. 布满, 铺满, 盖满:
Des feuilles mortes jonchent le sol. 枯叶满
法 语 助 手
联想:
  • recouvrir   v.t. 重新覆盖;盖上;包含,包括;掩盖,掩饰

近义词:
couvrir,  disséminer,  recouvrir,  tapisser,  parsemer,  semer

Des débris de verre jonchent la chaussée maculée de sang.

路上满是血污和玻璃碎片。

Les territoires en situation de conflit sont souvent jonchés de mines antipersonnel.

并且冲突区内的半会被埋上杀伤人员雷。

Des feuilles mortes jonchent le sol.

枯叶满

Ainsi, les abords d'une école de Guacamayal, dans le département de Caldas, demeurent jonchés de mines terrestres.

现在卡达斯省Guacamayal一所学校四周仍然布满雷。

De même, les principaux obstacles, autres que financiers, qui jonchaient la voie des négociations politiques ont été levés.

除了财政障碍外,政治谈判的主要障碍现在已经排除。

Nous savons tous que le chemin de la paix est jonché d'obstacles, dont certains paraissent infranchissables et insurmontables.

众所周知,通往和平的道路障碍重重,有些障碍看似不可逾越,不可克服。

Ce sont ces modèles-là qui ont jonché le territoire de nombre des pays dans lesquels ils ont été employés.

正是这些弹因为被使用而散落国家的大上。

Les cadavres de centaines de civils jonchent encore les routes car on n'a pas pu les enterrer.

数以百计的平民的尸体仍然遍布街道,因为人们仍然未能埋葬死者。

En fait, le camp est jonché de troncs d'arbres qui ont été abattus et qui sont utilisés à diverses fins.

实际上,难民营到处都是被砍倒的树干,被用于各种用途。

Les obstacles qui jonchent le chemin vers un règlement politique dès aujourd'hui sont essentiellement dressés par certains groupes rebelles du Darfour.

迄今为止,通往政治解决道路上的障碍主要是一些达的叛乱团体制造的。

Le 23 août, un employé d'une organisation non gouvernementale a été tué alors qu'il procédait au dégagement d'un site jonché de bombes-grappes.

23日,一名非政府组织的工作人员在清理一个集束炸弹场时丧生。

À ce jour, 22 civils libanais ont trouvé la mort à cause des engins non explosés qui jonchent une grande partie du Sud-Liban.

到目前为止,已有22名黎巴嫩平民被黎巴嫩南部大面积存在的未爆弹炸死。

M. Zulu Kilo-Abi (République démocratique du Congo) souligne qu'en dépit des progrès tangibles accomplis en matière de décolonisation, le futur reste jonché de nombreux obstacles.

Zulu Kilo-Abi先生(刚果民主共和国)指出,尽管非殖民化方面已取得显著的进步,但今后的道路仍然存在障碍。

Ils ont ajouté que l'action de la chaleur sur les mégots ou les bris de verres jonchant le sol pouvait aussi provoquer accidentellement des incendies.

他们补充说,在这样炎热的天气,废弃的烟头或玻璃瓶都能意外引起火灾。

Nous nous félicitons des résultats encourageants enregistrés dans la mise en oeuvre des Accords de Dayton, malgré les difficultés nombreuses qui ont jonché le parcours.

我们欢迎尽管遇到了很困难仍然在实施《代顿协定》方面取得的令人鼓舞的结果。

Les récits de ces mêmes témoins confirment que des véhicules blindés de transport de troupes roulaient sur les morts et les blessés jonchant le sol.

这两位目击者还确认说,当时有装甲运兵车碾过上的尸体和受伤的人。

Nous tenons cette Réunion plénière de haut niveau afin d'encourager une action exceptionnelle contre le sida et de triompher des nombreux obstacles qui jonchent notre chemin.

我们在本次高级别全体会议上聚集一堂,促进针对艾滋病的特殊行动,并克服前进道路上仍然面临的许障碍。

Lerouge faisait forces de rames et la barque approchait du bord.Les camélias rouges et blancs jonchaient à profusion la rive et empêchaient les regards de se prolonger loin.

阿朱扳动木桨,小船直向山茶花树驶去,到得岸边,一眼望将出去,都是红白缤纷的茶花,不见房屋。

La tenue prochaine d'un sommet tripartite permettra, nous le souhaitons vivement, de renforcer les mesures de confiance en vue de surmonter les derniers obstacles qui jonchent le chemin d'une paix durable.

我们真诚希望,即将举行的三方首脑会议将加强建立信任措施,以克服持久和平道路上仍然存在的障碍。

Au cours de deux dernières années, le CICR a attiré l'attention sur les conséquences humaines vastes et dramatiques des vestiges de guerre non explosés qui, à travers le monde, jonchent les sols après les conflits.

在过去两年中,红十字委员会一直提请大家注意,爆炸性战争残余物遍布全世界所有冲突后区,造成了广泛和严重的人道后果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 joncher 的法语例句

用户正在搜索


proplissement, propodosome, propolis, proportion, proportionnable, proportionnalité, proportionné, proportionnel, proportionnelle, proportionnellement,

相似单词


jonc, joncacées, joncer, jonchaie, jonchée, joncher, joncheraie, jonchère, jonchet, jonchets,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。