Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
是一个影响了全人类的
,
让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决
。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
瓦受大西洋影响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响的人认为一矛头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
几天,我在考虑,到时候应该注册成立
个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影响了全人类的主题,这让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响的人认为这一矛头对准的是政治。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
行艺术和
行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的团,让更多的人
参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道造工序会对整
生产成本有影响,而受工程师的设计
约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展影响全人类的主
。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
一个影响了全人类的主
,
让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响的人认为一矛头对准的
政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术流行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正因为如此,某些司法判决受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但火星的守护让你体力
精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
几天,我在考虑,到时候应该注册成立
个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家地方政府;我们如何确保所有政策
方案都考虑到妇女的需要
观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上受了牡蛎的种类(细巧蛎还
特别蛎)
精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影了全人类的主题,这让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影
你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影的人认为这一矛头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的影。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个了全人类的主题,这让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想的人认为这一矛头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法决受到了
。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦对国际法的发展产生了深远
。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算第五委员会秋季的
议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
是
个影响了全人类的主题,
让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
部分受西方思想影响的人认为
头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
几天,我在考虑,到时候应该注册成立
个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影响了全人类的主题,这我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响的人认为这一矛头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候注册成立这个"地下"摄影的团体,
更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是响全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个响了全人类的主题,这让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我响你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想响的人认为这一矛头
准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法决受到了
响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审际法的发展产生了深远
响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而要企图去
响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨这种趋势产生了很大的
响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会整体生产成本有
响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的
响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影响了全人类的主题,这让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的决定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思影响的人认为这一矛头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,法判决受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审判对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续发展是影响全人类的主题。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影响了全人类的主题,这让我着迷。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不影响你们的
定。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大的军购预算会影响每个人的荷包。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响的人认为这一矛头对准的是政治体制。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影响了60年代的家居设计。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法受到了影响。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Le procès de Nuremberg a profondément influencé le développement du droit international.
纽伦堡审对国际法的发展产生了深远影响。
Il faut lui laisser faire son travail sans chercher à l'influencer.
应该让他去做自己的工作而不要企图去影响他。
La forte hausse des prix du pétrole a nettement influencé cette tendance.
石油价格的急剧上涨对这种趋势产生了很大的影响。
Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然的玄妙.
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影的团体,让更多的人来参与.
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女的需要和观点?
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
La géographie, les croyances religieuses, le niveau d'instruction et l'âge influencent l'utilisation des contraceptifs.
地域、宗教信仰、受教育程度和年龄往往影响采取避孕措施。
Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成本有影响,而受工程师的设计制约。
Les variations de goût sont aussi largement influencées par le type de l'huître (fine ou spéciale) et l'affinage.
牡蛎口味的不同很大程度上是受了牡蛎的种类(细巧蛎还是特别蛎)和精养方法的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。