Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage.
受到道家影响想, 他善于感知大自然玄妙.
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大军购预算会影响每个人荷包。
Le pop art et la musique pop influencent le design des années soixante.
流行艺术和流行音乐影响了60年代家居设计。
Si le travail peut influencer beaucoup de gens, je pense qu'il sera heureux.
这几天,我在考虑,到时候应该注册成立这个"地下"摄影团体,让更多人来参与.
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作压力大,但是火星守护让你体力和精分饱满。
Le développement durable, c'est un thème qui a influencé l'humanité.
可持续展是影响全人题。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不愿影响你们决定。
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
这是一个影响了全人题,这让我着迷。
Pour certains, influencés par la pensées occidentales, cela vise le Régime Politique.
一部分受西方思想影响人认为这一矛头对准是政治体制。
Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.
日内瓦受大西洋影响,气候温和。
Le secteur privé a les moyens d'influencer ses employés, ses partenaires et ses clients.
企业有办法影响其雇员、伙伴和顾客。
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案考虑到妇女需要和观点?
À travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.
不同文化跨越时间与空间,彼此深远地影响。
Dans une certaine mesure, cette situation a influencé les décisions judiciaires.
正是因为如此,某些司法判决受到了影响。
En conclusion, on peut et on doit essayer d'influencer la courbe de l'offre.
最后,我要指出,我们能够而且必须尽力改变供应曲线。
L'insécurité et les conditions climatiques ont continué d'influencer la situation humanitaire en Somalie.
索马里境内人道义局势继续受到该国境内安全形势以及气候条件影响。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季审议工作。
Cette politique permet également d'influencer le choix des lieux où se pratique la prostitution.
许可证政策可以用来影响卖淫行为生地点。
Ces deux types de décisions sont influencés par une série de facteurs.
两决定受到一系列考虑影响。
Il était important d'étudier le rôle des forces du marché susceptibles d'influencer l'introduction des vaccins.
此外,展中各国代表团尽管对新疫苗表示感谢,但希望指出,疫苗必须满足各国需要,而不是各国必须适应疫苗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La façon de les formuler peut influencer les réponses.
它们表述方式会产生影响。
Je suis énormément influencée par le RnB.
我深受RnB影响。
La musique a influencé mon style vestimentaire, spécialement quand j'étais ado.
音乐影响了我穿衣风格,尤其是在我十几岁时候。
Dans les deux cas, Ça peut influencer le développement de mon type de personnalité.
在这两个情况中,这些会影响到我性格。
Et tout ce monde-là a influencé le français louisianais.
而这些人都影响了路易斯安那州法语。
La presse nationale était influencée par la meunerie, qui avait beaucoup de moyens.
全媒体受到拥有大量资源工厂影响。
Le choix du prénom est influencé par notre milieu social.
名字选择受我们社会环境影响。
Et c'est pas parce qu'on joue à un jeu vidéo qu'on va forcément être influencé.
不是因为玩电子游戏,我们就一定会被影响。
Même la pop actuelle, elle est très influencée par la Grande-Bretagne.
即使是现在流行音乐,也深受英影响。
Pour ne pas être influencé, nos chefs n'assisteront pas à la dégustation.
为了保持公正,厨师们不会参与品鉴过程。
Je ne vais pas me laisser influencer, va.
我是不会动摇。
Ils ne vous influencent donc jamais ?
他们从未影响您?
Avec pour objectif d'influencer une population ciblée.
目是影响目标人群。
Le pays est d'ailleurs fortement influencé par la culture grecque.
这个家受到希腊文化强烈影响。
C'est un espace extrêmement influencé par l'enneigement, à commencer par le vivant.
这个地区受到积雪强烈影响,尤其是生物而言。
Il y a aussi d'autres facteurs qui influencent la faim.
影响饥饿还有其他因素。
Et donc, ce genre de contenu peut influencer notre vote.
因此,这种情况可以影响我们投票。
Encourager une vie sociale positive peut influencer l'évolution de ta vie.
积极社交生活会影响你人生。
Mais en France aussi, l'Allemagne a influencé l'heure légale.
在法,德也影响了法定时间。
Au nord, la langue d'oïl, davantage influencée par le germanique.
在北部,受日耳曼语影响 " 奥依语" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释