法语助手
  • 关闭
v. t.
1
gérer un commerce 一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 人,办人,主人,代
  • gestion   n.f. ,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式的国企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,需要获得妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


丁字形, 丁字形拐杖, 丁字形引流管, 丁字砧, , 叮当, 叮咚, 叮呤声, 叮咛, 叮咛再三,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经管人,经营者,经办人,主管人,代
  • gestion   n.f. 经营,管,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动实施严格的则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer形成, 具体化;sécuriser给以安安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门运用财务机制实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

系统包括改进了特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织一个管理良好组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象整体能力应以更加统一方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

球化势不可挡和不可逆转,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3付, 对待


常见用法
gérer son stress对压

助记:
gér+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运

生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营,
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有好自己的事务


2处, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经,经人,经营者,经办人,主人,代
  • gestion   n.f. 经营,,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer,治,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真进行

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


顶心, 顶穴, 顶压法, 顶芽, 顶叶, 顶叶语言区, 顶用, 顶有用, 顶圆, 顶账,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3应付, 对待


常见用法
gérer son stress应对压力

助记:
gér做+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,运送,做

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser给以安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是运用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能力应以更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不挡和不逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


顶住困难, 顶住某人的眼光, 顶住水流, 顶注式浇口, 顶柱, 顶柱霉属, 顶撞, 顶撞父亲, 顶撞某人, 顶锥,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,
v. t.
1经营, 管理:
gérer un commerce 经营一家商店
mal gérer ses affaires 没有管理好自己的事务


2处理, 处置
3付, 对待


常见用法
gérer son stress对压

助记:
gér+er动词后缀

词根:
gér, gest 携带,

派生:
  • gérant, e   n. 经理,经管人,经营者,经办人,主管人,代理人
  • gestion   n.f. 经营,管理,领导,组织

近义词:
administrer,  conduire,  diriger,  gouverner,  régir,  manager,  organiser,  utiliser,  manipuler,  manier,  mener,  tenir
联想词
contrôler检查,检验;maîtriser征服,制止;organiser组织,组成;superviser审定,监督,管理;optimiser优化;piloter领港,领航,引水;réguler调整, 调节;régler规定,安排;configurer使形成, 使具体化;sécuriser安全感, 使安心;administrer管理,治理,经营;

L'administration relève de l'entité qui gère le mécanisme financier.

行政部门指的是用财务机制的实体。

Le nouveau système plus perfectionné permet donc de mieux gérer les véhicules.

新的系统包括改进了的特点,从而可更好地管理车辆。

Plusieurs études ont confirmé que l'ONUDI est une organisation très bien gérée.

一些研究报告确认工发组织是一个管理良好的组织

Les forêts bien gérées constituent également des puits de carbone à effet net.

管理良好的森林也会形成净碳汇。

La capacité collective de gérer les migrations doit être examinée de manière plus globale.

管理移徙现象的整体能更加统一的方式处理。

Pour l'heure, c'est la FIAS qui gère l'aéroport international de Kaboul.

安援部队目前正在管理阿富汗国际机场。

Elles ont également le droit d'acquérir leurs propres biens et de les gérer.

她们还有权获得和管理自己的财产

Il espère que les budgets des opérations seront gérés avec la plus grande rigueur.

他希望对于维持和平行动预算实施严格的预算原则。

Ces deux parties ont appris à mieux gérer le conflit et à renforcer leur confiance.

双方已经为实现更好的冲突管理和信任建设迈出了一些步骤。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可不考虑商业方式经营的国营企业的指标和预算目标。

L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.

印度尼西亚满意地注意到关于工发组织良好的结论

Les 56 % de prêts restants (601 395 dollars) ont été gérés par des associations locales.

其余56%的贷款(601 395美元)由社区组织管理

En d'autres termes, les exploitants ont besoin d'un permis pour gérer une maison de prostitution.

换言之,经营者需要获得经营妓院的执照。

Le Comité exécutif gère les ressources du Fonds.

执行委员会管理基金的资源。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

La mondialisation est un processus irréversible qu'il faut gérer.

全球化是势不可挡和不可逆转的,必须认真地进行管理

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

Il faut du personnel supplémentaire pour gérer efficacement la liste.

需要有更多的工作人员有效管理名册。

Les Africains eux-mêmes doivent prévenir les conflits et gérer les crises.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Il faudra aider les bureaux de pays à gérer leurs contributions.

将在捐助管理方面向国别办事处提供支助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gérer 的法语例句

用户正在搜索


鼎鼎, 鼎鼎大名, 鼎沸, 鼎革, 鼎力, 鼎力扶持, 鼎立, 鼎鼐之器, 鼎盛, 鼎盛时期,

相似单词


gerce, gercé, gercement, gercer, gerçure, gérer, gérescence, gerfaut, gerhardite, Gerhardt,