Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相自己,耳朵听
旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是个伟大科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应感到非常自豪成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是个伟大科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应感到非常自豪成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她的新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为己的成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲的。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很豪他父亲是个伟
的科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳利亚为
己是一个多文化国家感到
豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们家应感到非常
豪的成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们家,特别是刚果人
己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为己
成功而感到骄
。
Il est fier comme un coq.
他骄得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很豪他父亲是个伟大
科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿子和女儿感到骄
。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为己是一个多文化国家感到
豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应感到非常豪
成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人己都理应对此感到骄
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛信自己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
人, 你们别
信他。
C'est ce dont je suis fier.
是我所骄傲
。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是伟大
科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是多文化国家感到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,会让他们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于奖励,我们感到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
些就是我们大家应感到非常自豪
成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相自己,耳朵听
旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是个伟大科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应感到非常自豪成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她的新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己的成功而到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲的。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是个伟大的科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她的儿子和女儿到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应到非常自豪的成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此到骄傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她的新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己的成功而到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信他。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲的。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是个伟大的科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她的儿子和女儿到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文化国家到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应到非常自豪的成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此到骄傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
他为自己成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛信自己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
人, 你们别
信他。
C'est ce dont je suis fier.
是我所骄傲
。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
他很自豪他父亲是伟大
科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是多文化国家感到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,会让他们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于奖励,我们感到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
些就是我们大家应感到非常自豪
成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
se fier à: croire, se confier, se rapporter, se remettre, se reposer, reposer, ajouter, foi, décharger, rapporter, remettre, confier, crédit, abandonner,
se fier à: se défier,
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她的新靴子很满意。
Il est fier de sa réussite.
为自己的成功而感到骄傲。
Il est fier comme un coq.
骄傲得像只公鸡。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接受帮助。
Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.
眼睛相信自己,耳朵听信旁人。
Cet homme-là, ne vous y fiez pas.
这个人, 你们别相信。
C'est ce dont je suis fier.
这是我所骄傲的。
Il ne faut pas se fier aux apparences.
不要相信表面现象。
Il est fier que son père soit un grand scientifique.
很自豪
父亲是个伟大的科学家。
Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.
西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲。
Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.
我很骄傲能参加这届奥运会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲。
Je sais bien que nous devrions en être fiers.
我不知道我们是否应对此感到自豪。
L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.
澳大利亚为自己是一个多文国家感到自豪。
Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.
而且,车夫喜欢拉上老外,这会让们感到骄傲。
À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.
目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。
Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!
联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。
Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.
这些就是我们大家应感到非常自豪的成就。
Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.
我们大家,特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。