Peut-être que nous sommes tous bien conscients que rien dans ce monde quelque chose qui durera toujours.
或许我们都楚地知道这个世界上没有什么永垂不朽的东西。
conscient adj. 的
Peut-être que nous sommes tous bien conscients que rien dans ce monde quelque chose qui durera toujours.
或许我们都楚地知道这个世界上没有什么永垂不朽的东西。
La Lune est la mère qui accueille, le réservoir des émotions que l'être humain ne contrôle pas. Le conscient se contente des gouttes qui ont pu remontées jusqu'à lui.
月亮是一张包的牌,如水库一般
纳我们无法控制的那些感情。而意识则满足于飞向它的那些水滴。
Qu’il y ait des progrès à faire, mon Dieu, j’en suis conscient pour la France… et certainement aussi pour la Tunisie”, conclut le chef de l’Etat, avant de vanter le dynamisme de l’économie tunisienne.
但仍有改进的余地,我的上帝,我对法国有信心...当然同样对突尼斯,“国家元首总结说,特别是在突尼斯充满活力的经济面前。
Les pays en développement sont bien conscients de, et indignés par, l’injustice de la situation actuelle.
发展中国家对目前的现状尤为不满。
Seulement bien conscients de la qualité du service est le fondement de cette entreprise, l'innovation est le seul service des entreprises et la source.
深知唯有优质的服务才是企业的立身之本,唯有服务创新才是企业的发展之源。
C’est pour moi la confirmation qu’à travers ce cheminement conscient, nous avons une chance de nous ouvrir à notre vrai potentiel, de vivre dans la plénitude et se diriger vers un esprit de sangat.
因为他们向我证实了人们有机会通过这样一个觉的道路来实现他们生活中的意图并敞开面对他们真正的潜能。
Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.
这些具有“冬季蓝调”( blues hivernaux)特征的症状,每年冬天影响40 %到60 %的魁北克人,无论他们是否意识到。
Par un groupe de sociétés est bien conscient de l'état actuel du marché et de l'éducation dans le marché de produits numériques pour de nombreuses années de travail ont été créés.
公司由一群深深了解当前市场及在数码教育产品市场耕耘了多年的人创立。
Des plantes couvre une superficie de 1000 mètres carrés, notre objectif n'est pas seulement pour le nombre de la qualité, ont été très conscient de la qualité de leur développement!
厂房面积有1000平方米,我公司宗旨是不求数量只求质量,深知有质量才有企业的发展!
Nous sommes pleinement conscients que l'entreprise du succès provient de produits de grande qualité, des prix préférentiels, un service de qualité et de la coopération loyale avec les clients.
我们深知,一个企业的成功源于优质的产品、优惠的价格、真诚的服务及与客户的真挚合作。
Les autorités de Pékin pour l'instant restent discrètes, même si elles sont conscientes du problème, comme en témoigne la publication du premier rapport officiel la semaine dernière.
中央政府现在依然比较谨慎,尽管他们已经意识到了这个问题,这一点在上周公布的第一份官方报告中有所反映。
Je me cache derrière mon piano, même si je suis plutôt conscient de ma valeur.
我躲在我的钢琴后面,尽管我很能意识到自己的价值。
Seul qui est conscient de sa nationalité est internationaliste.
只有民族的,才是世界的.
10.Soyez consciente de leur laisser votre savoir-faire en héritage.
有意识到的让他们继承你的知识。
Nous sommes parfaitement conscients que seuls les utilisateurs de continuer à se développer et croître, nous avons une chance de se développer et se développer.
我们深知,只有用户的不断发展和壮大,我们才有机会发展和壮大。
En tant que concepteur de marchés, gestionnaire de développement de produits ou à l'acheteur, les couleurs sont bien conscients de l'importance de l'entreprise.
作为一位设计师采购、采购员或产品开发经理,都楚知道色彩对业务的重要性。
Un pays à reconstruire avec à la clé des milliards d’euros de contrats.Les patrons français en sont conscients.
利比亚重建工作将带来数十亿欧元的合同,法国老板们对此心知肚明。
Il s’intéresse beaucoup au taoisme et il est conscient que par le non-agir, tout s’accomplit.
他对道教很感兴趣,明白无为即是有为的道理。
57.Tant que la paix consciente de l'esprit, les choses sont au nord de bons-sud.
57.只要自觉心安,东西南北都好。
Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.
生活中,最大的幸福来自于对梦想的追寻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。