法语助手
  • 关闭
v. t.
1.
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团
débrouiller des comptes 帐目


2. [转]澄, 弄楚:
débrouiller un cas compliqué 弄一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要这件事并容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

发达国家仍应对资金流和技术援助足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

吉他弹得不错…练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,止;contenter快乐;faire出,创;travailler活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电离系, 电离雪崩, 电力, 电力传动装置, 电力电缆, 电力工程, 电力机车, 电力机车控制器, 电力气动式调节器, 电力送风装置,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电疗, 电疗室, 电料, 电裂变, 电铃, 电铃按钮, 电流, 电流斑, 电流表, 电流波腹,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他设法的。
Débrouillez-vous. 你自己想法吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

设法

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取民的绝大部分资源,使民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,造;travailler;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 能设法应的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

对一切就此结束感到遗憾。困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉弹得不错…你练了好久了

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

设法

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电黏滞的, 电黏滞性, 电凝固法, 电凝钳, 电钮, 电暖器, 电偶极子, 电判剑, 电抛光, 电平,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱了的线团理好
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 教某人摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为了得到最好的角色他想尽了办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

为了得到最好的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合了。

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你练了好久了吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取了人民的绝大部分资源,使人民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附开了家饭馆,昨晚已经光顾过了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电气故障, 电气轨道车, 电气柜, 电气花岗岩, 电气化, 电气化铁路, 电气火车, 电气机车, 电气技师, 电气控制板,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,
v. t.
1. 整理, 清理:
débrouiller les fils d'un écheveau 把乱的线团理
débrouiller des comptes 清理帐目


2. [转]澄清, 弄清楚:
débrouiller un cas compliqué 弄清一个复杂情况

3. [俗]débrouiller qn 摆脱麻烦
débrouiller un élève 指点学生解决难题


se débrouiller v. pr.
设法摆脱困境; [俗]设法应付:
se débrouiller entre des difficultés 从重重困境中摆脱出来
Il sait se débrouiller. 他能设法应付的。
Débrouillez-vous. 你自己想法应付吧。


常见用法
il s'est débrouillé pour avoir le meilleur rôle !为得到最的角色他想尽办法!

助记:
dé除去,解除+brouiller弄乱

词根:
brouill 混乱

近义词:
clarifier,  débroussailler,  défricher,  dégrossir,  démêler,  éclaircir,  élucider,  déchiffrer,  déniaiser,  dénouer,  désembrouiller,  résoudre,  expliquer,  tirer au clair,  arranger,  se démerder,  se dépatouiller,  en sortir,  en tirer,  y arriver

se débrouiller: s'arranger,  se dépêtrer,  s'en sortir,  se sortir,  sortir,  dépatouiller,  arranger,  tirer,  

反义词:
brouiller,  emmêler,  embrouiller,  obscurcir,  brouillé,  confondre,  confondu,  mêler,  embrouillé,  mêlé

se débrouiller: s'empêtrer,  

联想词
comprendre包括,包含;survivre比 ...活得长;gérer经营,管理;apprendre学,学习;maîtriser征服,制止;contenter使高兴,使快乐;faire出,创造,制造;travailler干活,劳动;résoudre分解;arranger布置,安排,整理;laisser留,保留;

Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.

他想知道Julien干得如何并且我们是不是想留下他。

Elle s'est débrouillée pour avoir le meilleur rôle!

得到最的角色她想尽办法

Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.

得靠手头现有的办法来凑合

Lui, il regrette presque que tout soit déjà termine. C'est si amusant de se débrouiller !

而他呢,他对一切就此结束而感到遗憾。应付困难是多有意思呀!

C'est pas facile pour la police de débrouiller cette affaire.

对警察来说,要弄清这件事并不容易。

Tu te débrouilles pas mal en musique ... Il y a longtemps que tu joues?

你吉他弹得不错…你吧?

Monsieur François se débrouille si bien qu'il refuse de penser aux problèmes à l'avance.

弗郎索瓦先生如此擅长应急,以至于他拒绝预先思考问题。

ZhangPing: Oh non. Je me débrouille seulement.

啊,还不行。我只能应付一下。

Chaque pays a, en définitive, dû se débrouiller.

每个国家只能照顾到自己。

Il sait se débrouiller.

他能设法应付

Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.

最不发达国家仍不得不应对资金流和技术援助不足的问题。

D'une manière générale, les résidents ont néanmoins déclaré s'être débrouillés seuls.

但是总的来说,居民称他们全靠自己办法解决。

Ne vous mettez pas en peine de moi: je me débrouillerai bien.

不要为我担心, 我会办法解决的。

Le plus souvent, toutefois, les producteurs, les transformateurs et les exportateurs doivent se débrouiller seuls.

然而,在更多的情况下生产商、加工商和出口商要靠自己自力更生。

Pour commencer, la qualité des rapports en pâtit, et la teneur est difficile à débrouiller.

首先,报告质量受损,实质内容迷失在泛滥的纸张之中。

Ils se sont habitués à se débrouiller avec ce dont ils disposent pour satisfaire leurs besoins quotidiens.

他们已习惯于将就使用次等日用品。

La mort du capitaine Morstan, l’envoi des perles, l’annonce dans le journal, la lettre, autant de détails débrouillés.

Morstan上尉的死,邮寄过来的珍珠,报纸上的启示消息,信,还有其它的一些细节

L'absence de progrès concrets à cet égard a encouragé certains pays de la région à « se débrouiller » seuls.

由于这方面缺乏具体的进展本区域一些国家便自行其事。

Des classes dirigeantes corrompues détournent l'essentiel des ressources, laissant leur peuple se débrouiller tout seul comme il le peut.

腐败的统治特权阶层榨取民的绝大部分资源,使民陷入水深火热

La jeune patronne se débrouille parfaitement bien, sa soeur tient un restaurant où elle nous y a conduit la veille.

她姐姐在附近开家饭馆,昨晚已经光顾过

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 débrouiller 的法语例句

用户正在搜索


电气照明, 电器, 电器厂, 电器商, 电器设备出口国, 电钎焊, 电桥式振荡器, 电桥箱, 电切除, 电切开术,

相似单词


débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler,