Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
合国受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源是东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的些地方遭到了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
合国受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源是东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的些地方遭到了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难之一。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭来
八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前临的一些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他到了记者的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合国到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了一连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所临各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它临严重的挑战,可以
整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源是近东没有实现全和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的一些地方遭到了暴力、然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲最严重灾难之一。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临一些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者包
。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服绕人类
疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合国受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我他提出了一连串
问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重挑战,可以
整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题根源是近东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上一些地
遭到了暴力、自然灾害和传染病
困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难之一。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的一些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他了
的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合国诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了一连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源是近东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的一些地方了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难之。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合国受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域问题的根源是近东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的些地方遭到了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难之一。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的,
挑战已困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的一些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合国受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出一连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得经验并对该区所面临各项问题深入
解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源是近东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的一些地方遭到暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六月花香扑鼻,八月已是花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化是影响非洲的最严重灾难之一。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪理事会或
际组织挺身而出以保护这
处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战已困扰我们这数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的一些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象已经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了一连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临各项问题深入了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整
进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源是近东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的一些地方遭到了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!
六花香扑鼻,八
花海!
La désertification est l'un des principaux fléaux qui assaillent l'Afrique.
沙漠化影响非洲的最严重灾难之一。
Notre Organisation a été assaillie par des allégations de corruption et d'abus.
联合国充斥着各种腐败和滥用职权的指控。
Nous savons que la paix et la sécurité sont assaillies de toutes parts.
我们知道,和平与安全正遭受来自四面八方的攻击。
Quel conseil, quelle organisation internationale se dresse pour protéger ce Gouvernement brutalement assailli?
有哪个理事会或国际组织挺身而出以保护这个处于极端困境的政府呢?
Malgré la fière histoire d'Haïti, les difficultés assaillent notre voisin depuis des générations.
虽然海地具有傲人的历史,但挑战困扰我们这个邻国数代人。
Les problèmes qui assaillent l'Afrique doivent être examinés avec le plus grand soin.
非洲境内的挑战应得到最优先考虑。
J'évoquerai brièvement un certain nombre des problèmes urgents qui assaillent la communauté internationale.
请允许我简单谈谈全球社会目前面临的一些紧迫挑战。
Il était assailli par des journalistes.
〈引申义〉他受到了记者的包围。
Les progrès scientifiques et technologiques permettent de venir à bout des maux qui assaillent l'humanité.
科学和技术并不意味着我们能够克服围绕人类的疾病。
Ce phénomène s'est développé particulièrement en Afrique à la faveur des conflits qui l'assaillent.
这种现象经在非洲变得特别严重,加剧了危害我们的冲突。
Dans la campagne, des groupes armés assaillent des villages entiers.
在农村,武装团伙以整个村庄为袭击目标。
L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.
联合国受到诸多问题困扰,这些问题要求实行重大改革。
Je l'ai assailli de questions.
我向他提出了一连串的问题。
Une foule de pensées m'assaillaient.
许多想法涌进我的脑海。
Nous avons ainsi acquis une expérience et une compréhension approfondie des problèmes qui assaillent la région.
我们获得了经验并对该区所面临各项问题深了解。
Aujourd'hui, il est assailli de graves difficultés qui compromettent tout ce processus.
今天,它面临严重的挑战,可以整个进程失败。
La cause profonde des problèmes qui assaillent la région est l'absence d'une paix globale au Proche-Orient.
该区域各种问题的根源近东没有实现全面和平。
Des parties du monde sont assaillies par la violence, les catastrophes naturelles et les pandémies.
我们星球上的一些地方遭到了暴力、自然灾害和传染病的困扰。
Le pays ne sera donc pas en mesure de faire face seul à la multitude de problèmes qui l'assaillent.
因而它将不能够单独处理其各种问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。