法语助手
  • 关闭
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


enficeler, enfichable, enficher, enfieller, enfiévré, enfièvrement, enfiévrer, enfilade, enfilage, enfile-aiguille,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准好, 准待用:
apprêter ses bagages 准行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准

2. 准
s'apprêter au départ 准动身
s'apprêter à faire qch 准做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准+er动词后缀

词根:
prêt 准,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词化:
apprêté
化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse, enfranger,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使,利;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内的稳定作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer, engamer,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]好, 待用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐正在

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement, englaciation,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]好, 用:
apprêter ses bagages 行李

2. 烹调:
apprêter le souper 夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被
Le dîner s'apprête. 晚餐正在

2.
s'apprêter au départ 动身
s'apprêter à faire qch 做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt+er动词后缀

词根:
prêt ,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer,预,筹;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今段时间以来,我们和整世界都在和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément, énormité,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然的,做作的,矫揉造作的,过分修饰的

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命的一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差的行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

拍摄的时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样的事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

详细分析关于举办培训的可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢开纽约的各位代表所给予的支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同的重要因素是,民用核工业的扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞的技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内的稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作的评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划的合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好的部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré, enregistrement,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,矫揉造,过分修饰

形容词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,开始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、亚和斯洛文同样事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将离开纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内稳定工

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将离开时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家计划

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在准备,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


enrichir (s') l'essence, enrichissant, enrichissement, enrichisseur, enrobage, enrobé, enrobement, enrober, enrobeur, enrobeuse,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,
v. t.
1. [古]准备好, 准备待用:
apprêter ses bagages 准备行李

2. 烹调:
apprêter le souper 准备夜宵

3. 打扮(某人)
4. 整理(布匹, 皮革, 纸张)

s'apprêter v. pr.
1. 被准备:
Le dîner s'apprête. 晚餐正在准备。

2. 准备:
s'apprêter au départ 准备动身
s'apprêter à faire qch 准备做某事


3. 打扮 www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
ap进入某状态+prêt准备+er动词后缀

词根:
prêt 准备,提供

派生:
  • apprêté, e   a. <书>不自然,做作,矫揉造作,过分修饰

词变化:
apprêté
名词变化:
apprêteur
近义词:
accommoder,  faire,  parer,  préparer,  vêtir,  cuisiner,  assaisonner,  composer,  confectionner,  disposer,  dresser,  ordonner,  organiser,  se bichonner,  se parer,  se pomponner,  se disposer,  se préparer

s'apprêter: se disposer,  se préparer,  se parer,  s'habiller,  s'arranger,  

反义词:
défaire,  déranger,  déshabiller,  détourner,  improviser,  laisser,  négliger,  défaite,  défait,  dérangé,  détourné,  improvisé,  négligé

s'apprêter: attendre,  se déshabiller,  se dévêtir,  attendu,  se négliger,  

联想词
préparer准备,预备,筹备;accommoder使适应,使适合;entamer使微伤,划破;commencer着手,始;concocter编造;essayer试验,检验;procéder来自,出自,起源于;achever给致命一击;envisager面对,看;confectionner造,作;employer使用,利用;

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差行李。

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

即将拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间虚构。

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样事情。

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训可行手段。

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢即将纽约各位代表所给予支持。

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同重要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞技师也上了飞机。

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久与原子能机构缔结《附加议定书》。

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可展阿富汗境内稳定工作。

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在即将时,他刚刚赶到。

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们与各国家合作。

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府划通过更好部门内整合来加强妇女事务局。

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展类似方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apprêter 的法语例句

用户正在搜索


enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir, enroûment,

相似单词


apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté, apprêter, apprêteur, apprêture, apprivoisable, apprivoisé,