Il nous faut à présent honorer nos engagements.
我们应该现在就履行我们的。
Il nous faut à présent honorer nos engagements.
我们应该现在就履行我们的。
Ces progrès nous encouragent à renforcer encore notre engagement.
这种进展鼓励我们进一步加强我们的。
La délégation kényane confirme son engagement dans la MINUAD.
巴西代表团继续致力于支持达尔富尔混合行动。
Troisièmement, nous devons tous faire davantage pour honorer nos engagements.
第三,我们大家都必须做更多的工作,兑现我们的。
Néanmoins, tout dépendra de l'engagement de chaque pays concerné.
而,一切将取决于每一个有关国家的
。
Seul un tel processus permettra de prendre des engagements contraignants.
只有这样的进程,才可能促成有约束力的。
C'est prendre l'engagement de passer des discours aux actes.
这意味着对行动的,而非空谈。
Les deux parties accordent une grande importance à son engagement constant.
双方看到了他持续介入的价值。
Ce Fonds constitue un engagement statutaire et politique qui doit être respecté.
该基金是我们必需认识到的一种法定政治。
Nous nous félicitons de l'engagement continu du Secrétariat sur cette question.
我们欢迎秘书处继续参与处理这个问题。
Le débat qui se tient ici aujourd'hui souligne l'engagement du Conseil.
今天在此的决定突显了安理会的。
Cela reflète l'engagement en faveur d'une approche sexospécifique au développement.
这表明对顾及男女平等的方式接受和,将其作为发展途径之一。
Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.
我们准备把这些变为多边、具有法律约束力的义务。
Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.
各组织必须准备作出长期和持续的。
Il faudrait renforcer les pratiques existantes plutôt que de contracter de nouveaux engagements.
应该加强现有的活动,而不是建立新的义务。
L'adoption de cet inventaire a impliqué des engagements initiaux importants de libéralisation.
设立清单意味着作出重要的初始自由化。
Elles ont pris ces engagements sans préjudice de leurs positions respectives sur le statut.
它们所作的这些并没有妨碍其在地位问题上的立场。
Il sera tenu un livre d'ordre pour tous les engagements de cette nature.
应以备忘录记载上述各项付款项。
Je crois que nous avons à présent l'engagement politique résolu d'y parvenir.
我相信,我们对实现这一点,怀有重大的政治。
Le renforcement des capacités prend du temps et suppose un engagement à long terme.
能力建设需要长时间和长期的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。