词条纠错
X

contrat

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

contrat TEF/TCF常用专四

音标:[kɔ̃tra] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词

n. m.
, 契约, 文本, 契约文本
violer un contrat 违反
rompre un contrat 撕毁



bridge~约桥牌

常见用法
contrat à durée déterminée有限期
contrat à durée indéterminée无限期
contrat de travail劳动
signer un contrat签

助记:
con共,+trat(=tract) 拉

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

近义词:
accord,  compromis,  engagement,  pacte,  protocole,  transaction,  louage d'ouvrage,  convention,  traité,  police,  marché,  bail
反义词:
indépendance,  liberté

contrat
m.
[、约], 契约

contrat (résoluble, révocable)
撤销的[、约]

contrat (type, standard)
标准[、约]

contrat CAF
到岸价格[、约]

contrat accessoire
附属契约

contrat aléatoire
冒险契约

contrat clés en main
启钥[、约]

contrat commutatif
契约

contrat consensuel
两愿契约

contrat d'achat à terme
期购[、约]

contrat d'affrètement renouvelable
延长的租船契约

contrat d'affrètement total
全部租船契约

contrat d'agence renouvelable
续订代理[、约]

contrat d'agencement
代办[、约]

contrat d'assurance
[、约]

contrat d'assurance maritime
海上险契约

contrat d'exclusivité
独家经营[、约]

contrat d'expédition
装运

contrat d'indemnité
赔款契约, 赔偿[、约]

contrat de cession
契约转让, 转让[、约]

contrat de créance
债权契约

contrat de fourniture
供应[、约]

contrat de garantie
[、约]

contrat de livraison
[、约]

contrat de location
租约

contrat de louage
租借[、约]

contrat de nolisement
租船[、约]

contrat de passage
量协议

contrat de port à port
港至港[、约]

contrat de remorquage
拖带[、约]

contrat de soustraitance
分包契约

contrat de transbordement
转船[、约]

contrat de transit
转口[、约]

contrat de travaux
工程[、约]

contrat de troc
[、约]

contrat de vente à terme
期售[、约]

contrat en règle
手续[、约]

contrat frauduleux
[、约]

contrat hypothécaire
抵押[、约]

contrat invalide
无效[、约]

contrat multilatéral
多边契约

contrat non commercial
非贸易[、约]

contrat provisoire
临时[、约]

contrat renouvelable
展期的[、约]

contrat synallagmatique
双务[、约]

contrat unilatéral
单边[、约]

contrat verbal
口头契约

contrat à titre gratuit
无偿[、约]

contrat cadre
m.
框架[、约]; 框架协议

contrat cadre contrat type
m.
样本

acceptation de contrat
契约承兑

annuler le contrat
毁约

annuler un contrat
取消, 契约撤销

article et clauses de contrat
条款

clause de contrat
契约条款

défaire un contrat
解除

expiration du contrat
契约到期

formule de contrat
契约格式

grade de contrat
等级

lettre contrat
m.
信函[、约]

original de contrat
正本

paraphe de contrat
草签

passation de contrat

projet de contrat
草约

proroger le terme du contrat
期限延长

quasi contrat
m.
准契约

rectifier une clause de contrat
条件更正

rédaction de contrat
起草

rédaction de projet de contrat
草案拟

rédhibition de contrat
契约取消

résiliation de contrat
注销

résiliation de contrat commercial
贸易取消

résilier un contrat
取消

résolution du contrat

révoquer un contrat
废除

système de responsabilité à l'égard de la production sous contrat forfaitaire
联产承包责任制

termes de paiement de contrat commercial
商业付款条件

valider un contrat
使生效

violation de contrat
背约, 破坏

clause du contrat
f.
条款

Nous sortons du cadre de notre contrat.

我们超出了我们的范围。

Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.

你最好马上签了这

Cela est bien établi dans le contrat.

这在里已明文规

Il a signé un contrat de travail.

他签订了工作

Le printemps du cinéma a rempli son contrat.

电影的春天来到了。

Bronze traitement des contrats, des sculptures sur bois,.

承揽铜器加工,木雕雕刻,。

Il faut un notaire pour signer le contrat.

需要一位公证员。

Shanghai est le "contrat Shou, re-crédit" unités.

是上海市“守,重信用”单位。

Il m'a assuré que c'était un contrat valable.

他向我确这份具有法律效力。

La première qualité du crédit, de fortes contrat.

质量靠首信誉,重

La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.

于今天签署。

Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.

双方都应承担责任。

La Société de contrats et de maintien de promesses.

本公司重守信用。

Les contrats, d'observer la réputation est une bonne base.

、守信誉是公司的良好基础。

La loi applicable pour ce contrat est la loi française.

适用于法国法律。

Mai contrat peut être inférieure à cinq millions de décoration.

承揽五百万以内装饰工程。

Des techniques sophistiquées, quant à la crédibilité et l'honneur du contrat.

技艺精良、讲求信誉、信守

Le contrat interdisait en effet les commissions , sous peine de remboursement.

禁止收取佣金,但要报销。

Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.

没有签字,因此无效。

Elle évite les termes “contrat de tonnage” et “contrat d'affrètement”.

本备选案文避免“总量”和“包运”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contrat 的法语例句

用户正在搜索


adénomégalie, adénomyomatosetubaire, adénomyome, adénomyométrite, adénomyosarcome, adénomyose, adénomyosite, adénomyxome, adénomyxosarcome, adénopathie,

相似单词


contrastant, contraste, contrasté, contraster, contrastif, contrat, contrat d'assurance, contratiant, contravariance, contravariant,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。