Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和机构涉及部门时,就是
治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高众对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
职部门的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
众的态度正
转变,对腐败的宽容
减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚和国
卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
财政和政府
支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
情况通报结束后进行了非
辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充并且免于一切
税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和部门的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛的政治和众支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正继续向加沙的
部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女担任
职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和机构涉及共部门时,就是
共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目是提高
对腐败问题
认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在职部门
雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效共政策必须消除认识上
差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
态度正在转变,对腐败
宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和国共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对权
这种放弃是违法
。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
共财政和政府
支
管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
情况通报结束后进行了非
辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充并且免于一切
共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和共部门
作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于泛
政治和
支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国布委员会
《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员众
醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目是提高公众对腐败问题
认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩还公布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在公职部门雇员
中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效公共政策必须消除认识上
差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
公众态度正在转变,对腐败
宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和国公共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对公权这种放弃是违法
。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
公共财政和政府开支管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公开情况通报结束后进行了非公开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充公并且免于一切公共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和公共部门作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛政治和公众支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙公共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国公布委员会《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和构涉及
共部门时,就是
共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目是提高
对腐败问题
认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在职部门
雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效共政策必须消除认识上
差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
态度正在转变,对腐败
宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和国共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对权
这种放弃是违法
。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
共财政和政府开支
管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
开情况通报结束后进行了非
开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充并且免于一切
共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和共部门
作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛政治和
支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力构正在继续向加沙
共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国布委员会
《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
名工作人员当众喝醉并骚扰了
名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公众对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在公职部门的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
项有效的公共政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
公众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和国公共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对公权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
公共财政和政府开支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公开情况通报结束后进行了非公开辩。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充公并且免于切公共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和公共部门的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续益于广泛的政治和公众支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的公共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和机构涉及公部门时,就是公
治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高公对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在公职部门的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
公的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚和国公
卫
研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对公权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
公财政和政府开支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公开情况通报结束后进行了非公开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充公并且免于一切公税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和公部门的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛的政治和公支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的公部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国公布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名作人员当众喝醉并骚扰了一名女性
作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进和机构涉及
共部门时,就是
共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国家反腐败委员会进行改组,目的是提高众对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在职部门的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的共政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和国共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
共财政和政府开支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
开情况通报结束后进行了非
开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充并且免于一切
共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和共部门的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛的政治和众支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国家维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和机构涉及共
时,就是
共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对家反腐败委员会进行改组,目的是提高
众对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在职
的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的共政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
共财政和政府开支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
开情况通报结束后进行了非
开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障家庭继承权免于充并且免于一切
共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和共
的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛的政治和众支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于家维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的共
支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任职
最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对反腐败委员会进行改组,目的是提高公
对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还公布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在公职部门的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的公共政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
公的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和公共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对公权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
公共财政和政府开支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
公开情况通报结束后进行了非公开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和公共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障庭继承权免于充公并且免于一切公共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和公共部门的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛的政治和公支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的公共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约公布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任公职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un fonctionnaire s'est enivré en public et a harcelé une fonctionnaire.
一名工作人员当众喝醉并骚扰了一名女性工作人员。
Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.
当这种进程和构涉及
共部门时,就是
共治理。
La Commission nationale anti-corruption a été réorganisée et vise à sensibiliser le public au problème.
已对国反腐败委员会进行改组,目的是提高
众对腐败问题的认识。
Les autorités libanaises ont également rendu publique cette information.
黎巴嫩当局还布了这一消息。
Les femmes représentent 80 % des employés du secteur public.
在职部门的雇员当中,80%是女性。
Une politique publique efficace implique de remédier à ce fait.
一项有效的共政策必须消除认识上的差距。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
众的态度正在转变,对腐败的宽容在减少。
Institut de la Santé publique de la République de Slovénie.
斯洛文尼亚共和国共卫生研究所。
Cet abandon de l'autorité publique était contraire à la loi.
对权的这种放弃是违法的。
Il faut améliorer la gestion des finances et des dépenses publiques.
共财政和政府开支的管理需要改善。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
La séance publique a été suivie d'un débat à huis clos.
开情况通报结束后进行了非
开辩论。
Enfin, il y a la question du droit et des politiques publiques.
最后,还有法律和共政策问题。
Le patrimoine familial, inaliénable et exempté de toute charge publique, est garanti.
要保障庭继承权免于充
并且免于一切
共税赋。
Il faut donc renforcer le rôle des gouvernements et du secteur public.
因此,需要加强政府和共部门的作用。
Le Comité continue de bénéficier d'un vaste soutien politique et public.
失踪人员委员会继续受益于广泛的政治和众支持。
Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.
它得益于国维护法律和秩序的能力不足。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力构正在继续向加沙的
共部门支付薪金。
L'État partie est également prié de rendre publiques les constatations du Comité.
此外,还请缔约国布委员会的《意见》。
Les femmes continuent d'occuper des postes de responsabilité dans la fonction publique.
妇女在担任职部门最高级职位方面继续取得明显进步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。