Ces publications sont gratuites pour le public.
这些出版向公众提供。
Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.
禁止一般众拥有任何自动武器。
Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.
婚姻诉讼程序不外公开。
C'est là une question largement expliquée au public.
这一问题已经公开得到详细的澄清。
Examen de la corruption de fonctionnaires d'organisations internationales publiques.
审议涉及国际公共组织官员的贿赂问题。
L'enseignement est dispensé gratuitement dans les établissements scolaires publics.
公有权缴学入公立教育机构。
La stabilité des marchés financiers mondiaux est un bien public.
全球金融市场的稳定是一种公益。
Analyse des coûts et évaluation des services de santé publique.
公共卫生服务的成本分析和评估。
Les statistiques présentées ci-dessus concernent uniquement les séances plénières publiques.
统计数据仅涉及公开全体会议。
Les rapports pertinents ont été publiés et sont accessibles au public.
现已公布了相关的报告,公众可以获得。
La vie tant publique que politique reste dominée par les hommes.
公共和政治生活依然是男子为主的领域。
On publiera notamment un guide pour l'expliquer au public.
应发一本参考指南向公众解释这项新政策。
Les activités de sensibilisation sont un bon moyen d'éduquer le public.
有必要开展宣传活动,社区居宣传教育。
Mon gouvernement élabore des projets de prévention intersectoriels auprès du grand public.
我国政府正在针全国居拟订跨部门预防计划。
Les autorités s'emploient à sensibiliser le grand public aux mines antipersonnel.
公众地雷的意识正在得到提高。
D'où l'importance des efforts destinés à sensibiliser le grand public.
这就是努力确保公共理解至关重要的原因。
Jusqu'à une date récente, le système éducatif public était fortement centralisé.
马耳他的国家教育系统一直是高度集中的,直至最近才开始放权。
Les campagnes actuelles de sensibilisation visent le grand public et les groupes vulnérables.
针众和脆弱群体组织了宣传活动。
L'UNICEF aidait le Gouvernement à sensibiliser le grand public à ce danger.
儿童基金会支持政府就这种危险市教育。
Il importe de faire preuve de fermeté politique afin de sensibiliser le public.
需要强有力的政治宣导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous, est-ce que vous avez trouvé votre public ?
呢,找到了观众吗?
Et voir ici, ça permet vraiment de toucher un public.
这里,确实有助于吸引观众。
Mais cet appareil n'a jamais trouvé son public.
但这个设备从未找到它受众。
Je sais pas ce qu'en pense le public ici.
不知道这里观众怎么想。
Une rumeur éclata dans le public et gagna presque le jury.
听众中起了一片嘈杂声音,陪审团也几乎受到影响。
Elle a excité une vive émotion dans le public, répliqua Guest.
“这件事引起了公众愤怒,”盖斯德回答说。
Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.
当我给匈牙利观众表演哑剧时,我得调整动作。
Le guide-interprète est un pédagogue capable de s'adapter aux différents publics.
导游翻译员是一个能应对不同观众教师。
Les reportages télévisés livrent au grand public les tendances de la saison prochaine.
电视报道向公众展示了下一季时尚趋势。
Merci. Tu sais, c'est un défi de parler devant le public.
谢谢。知道,当众演讲是个挑战。
Bien sûr, ils aiment le public, ils comprennent son goût pour la compétition.
当时,他热爱集体,他了解一个比赛中,他自己力。
Il n'hésite pas à évoquer des anecdotes pittoresques pour captiver son public.
他为吸引观众绝不吝啬对趣闻轶事生动介绍。
Il est d'ailleurs assez acclamé par le public lors de ses représentations.
此外,演出时,他还收到观众热烈喝彩声。
On sent le désir d'attirer un public adulte qui accompagnera les enfants.
公司渴望吸引能够陪伴孩子成年观众。
En général, de nombreuses petites pubs touchent plus de public que quelques grandes pubs.
—般情况下,多做一些小广告比几个大广告能吸引更多人。
Ce smartphone n'a aucune chance de s'imposer auprès du grand public.
这款智能手机没有机会在普通大众中流行起来。
Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.
好吧! 提高公众对食物浪费认识,这是大卫·雷格纳任务。
Et puis aussi parce qu'au tribunal, il faut parler en public pendant le procès.
也因为在法庭上,我必须在审期间公开发言。
Il y a environ 400 traboules à Lyon mais seulement 40 sont ouvertes au public.
里昂约有400个小巷,但只有40个向公众开放。
Le musée est toujours ouvert au public.
博物馆一直对公众开放。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释