法语助手
  • 关闭
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée sous la table.

在了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要一直对福先生隐瞒的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏, 藏
trésor caché 财宝
se tenir caché 销声


2. , 掩盖
sentiments cachés 不流露感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树

Elle s'est cachée sous la table.

在了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者姓埋名了很长一段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战时候我藏过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要一直对福克先生住费克斯身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者姓埋名了很长一段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

了,了几天天空中突然来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立加密区同时也是藏加密区最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护文件将被存储在稍候创建加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 起的, 隐的, 匿的
trésor caché 隐起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手
近义词:
cachottier,  indirect,  latent,  occulte,  se dissimuler,  secret,  sourd,  sous-jacent,  souterrain,  subreptice,  être larvé,  être rentré,  clandestin,  ignoré,  dérobé
反义词:
apparent,  ostensible,  transparent,  visible,  être avoué,  être ouvert,  accuser,  afficher,  affirmer,  annoncer,  arborer,  avouer,  citer,  colporter,  confesser,  confier,  conter,  dessiner,  dire,  divulguer
联想词
dissimulé不坦率的;secret秘密的;dissimulée不坦率的;derrière在……的后;glissé滑步;percé穿孔的;dissimuler掩饰,隐瞒;piégé被困;révélé揭示;coincé搁浅;mystère神秘,奥秘;

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée sous la table.

在了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立加密区同时也是隐加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲并生活在森林中。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée sous la table.

在了下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手
近义词:
cachottier,  indirect,  latent,  occulte,  se dissimuler,  secret,  sourd,  sous-jacent,  souterrain,  subreptice,  être larvé,  être rentré,  clandestin,  ignoré,  dérobé
反义词:
apparent,  ostensible,  transparent,  visible,  être avoué,  être ouvert,  accuser,  afficher,  affirmer,  annoncer,  arborer,  avouer,  citer,  colporter,  confesser,  confier,  conter,  dessiner,  dire,  divulguer
联想词
dissimulé不坦率的;secret秘密的;dissimulée不坦率的;derrière在……的后;glissé滑步;percé穿孔的;dissimuler掩饰,隐瞒;piégé被困;révélé揭示;coincé搁浅;mystère神秘,奥秘;

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée sous la table.

在了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要一克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一盘踞在我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一盘踞在我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


错过的, 错过的机会, 错过机会, 错过一次机会, 错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手
近义词:
cachottier,  indirect,  latent,  occulte,  se dissimuler,  secret,  sourd,  sous-jacent,  souterrain,  subreptice,  être larvé,  être rentré,  clandestin,  ignoré,  dérobé
反义词:
apparent,  ostensible,  transparent,  visible,  être avoué,  être ouvert,  accuser,  afficher,  affirmer,  annoncer,  arborer,  avouer,  citer,  colporter,  confesser,  confier,  conter,  dessiner,  dire,  divulguer
联想词
dissimulé不坦率的;secret秘密的;dissimulée不坦率的;derrière……的后;glissé滑步;percé穿孔的;dissimuler掩饰,隐瞒;piégé被困;révélé揭示;coincé搁浅;mystère神秘,奥秘;

Il s'est caché derrière un arbre.

的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

的后

Elle s'est cachée sous la table.

了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,直盘踞我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,盘踞我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

此以前他已经卡拉奇他叔父的家中躲藏个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

堵墙后,看着Cornélius被群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

攻击后,幸存者躲藏并生活森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


搭桥, 搭讪, 搭识, 搭手, 搭售, 搭顺风车, 搭顺风车者, 搭顺风船, 搭台, 搭头,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行


法 语 助手
近义词:
cachottier,  indirect,  latent,  occulte,  se dissimuler,  secret,  sourd,  sous-jacent,  souterrain,  subreptice,  être larvé,  être rentré,  clandestin,  ignoré,  dérobé
反义词:
apparent,  ostensible,  transparent,  visible,  être avoué,  être ouvert,  accuser,  afficher,  affirmer,  annoncer,  arborer,  avouer,  citer,  colporter,  confesser,  confier,  conter,  dessiner,  dire,  divulguer
联想词
dissimulé不坦率的;secret秘密的;dissimulée不坦率的;derrière在……的后;glissé滑步;percé穿孔的;dissimuler掩饰,隐瞒;piégé被困;révélé揭示;coincé搁浅;mystère神秘,奥秘;

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée sous la table.

在了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

个逃亡者隐姓埋名了很长一段时

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯的身

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

个逃亡者隐姓埋名了很长一段时

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手
近义词:
cachottier,  indirect,  latent,  occulte,  se dissimuler,  secret,  sourd,  sous-jacent,  souterrain,  subreptice,  être larvé,  être rentré,  clandestin,  ignoré,  dérobé
反义词:
apparent,  ostensible,  transparent,  visible,  être avoué,  être ouvert,  accuser,  afficher,  affirmer,  annoncer,  arborer,  avouer,  citer,  colporter,  confesser,  confier,  conter,  dessiner,  dire,  divulguer
联想词
dissimulé不坦率的;secret秘密的;dissimulée不坦率的;derrière在……的后;glissé滑步;percé穿孔的;dissimuler掩饰,隐瞒;piégé被困;révélé揭示;coincé搁浅;mystère神秘,奥秘;

Il s'est caché derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

在一棵树的后

Elle s'est cachée sous la table.

在了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过一个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要一克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,一盘踞在我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是在平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

在床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,一盘踞在我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,
动词变位提示:caché可能是动词cacher变位形式

caché,e


adj.
1. 藏起的, 隐藏的, 藏匿的
trésor caché 隐藏起来的财宝
se tenir caché 销声匿迹


2. 隐瞒的, 隐秘的, 掩盖的
sentiments cachés 不流露的感情
le sens caché d'un écrit 字里行间


法 语 助手
近义词:
cachottier,  indirect,  latent,  occulte,  se dissimuler,  secret,  sourd,  sous-jacent,  souterrain,  subreptice,  être larvé,  être rentré,  clandestin,  ignoré,  dérobé
反义词:
apparent,  ostensible,  transparent,  visible,  être avoué,  être ouvert,  accuser,  afficher,  affirmer,  annoncer,  arborer,  avouer,  citer,  colporter,  confesser,  confier,  conter,  dessiner,  dire,  divulguer
联想词
dissimulé不坦率的;secret秘密的;dissimulée不坦率的;derrière……的后;glissé滑步;percé穿孔的;dissimuler掩饰,隐瞒;piégé被困;révélé揭示;coincé搁浅;mystère神秘,奥秘;

Il s'est caché derrière un arbre.

的后

Elle s'est cachée derrière un arbre.

的后

Elle s'est cachée sous la table.

了桌子底下。

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长段时间。

Pendant la guerre j’ai caché un juif.

二次大战的时候我藏过个犹太人。

En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.

到底我为什么要直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.

这个逃亡者隐姓埋名了很长段时间。

Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.

下雪了,了几天的天空中突然飘起雪来。

Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

毒蛇,直盘踞我的身体内,苏醒来。

32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.

32.人生的真理,只是平淡无味之中。

Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.

该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。

SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.

床下。

Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.

我愿将自己放逐到异国的角落。

Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.

欲望之蛇,盘踞我的身体内,苏醒来。

Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.

此以前他已经卡拉奇他叔父的家中躲藏个月。

Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.

静默中,天主圣言能到达我们那隐藏的心灵深处。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

堵墙后,看着Cornélius被群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.

您真正要保护的文件将被存储稍候创建的隐藏加密卷里。

Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.

他被辆将车牌罩起来的汽车带走。

Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.

攻击后,幸存者躲藏并生活森林中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caché 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


Cacatuinae, caccaceae, caccagogue, cachalot, cache, caché, cache nez, cache-cache, cache-cœur, cache-cœure,