Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在棵树
后
。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在棵树
后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在棵树
后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过
个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要直对福克先生隐瞒住费克斯
身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,直盘踞在我
身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,直盘踞在我
身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了
个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在堵墙后
,看着Cornélius被
群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被辆将车牌罩起来
汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战我藏过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同也是隐藏加密区
最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍
创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋长一段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋长一段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪,阴
几天
天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏
一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走
。他
阴谋得逞
。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在棵树的后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在棵树的后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,直盘踞在我的身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生的真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区的最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,直盘踞在我的身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着的心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在堵墙后
,看着Cornélius被
群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被辆将车牌罩起来的汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在棵树
后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在棵树
后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过
个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要直对福克先生隐瞒住费克斯
身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,直盘踞在我
身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,直盘踞在我
身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了
个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在堵墙后
,看着Cornélius被
群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被辆将车牌罩起来
汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生真理,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护文件将被存储在稍候创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他在一棵树的后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她在一棵树的后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生的真理,在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐加密区同时也
隐
加密区的最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲了一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐着的心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她藏在一棵树后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她藏在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战时候我藏过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生,只是藏在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将供用来建立隐藏加密区同时也是隐藏加密区
最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他藏在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐藏着心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他
阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您正要保护
文件将被存储在稍候创建
隐藏加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲藏并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s'est caché derrière un arbre.
他在一棵树的后
。
Elle s'est cachée derrière un arbre.
她在一棵树的后
。
Elle s'est cachée sous la table.
她在了桌子底下。
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我过一个犹太人。
En effet, pourquoi avait il caché cette aventure à Mr.
到底我为什么要一直对福克先生隐瞒住费克斯的身份呢?
Ce fugitif s'est caché sous un faux nom depuis longtemps.
这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间。
Neige, caché dans quelques jours à partir de la neige au ciel.
下雪了,阴了几天的天空中突然飘起雪来。
Le vipère,caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
毒蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。
32.La vérité de la vie, mais être caché dans l'insipide plaine.
32.人生的真理,在平淡无味之中。
Ce bloc adaptera le volume caché et ainsi limitera sa taille maximale possible.
该空间将提供用来建立隐加密区同时也
隐
加密区的最大容量。
SOUS : prep.: Il s'est caché sous le lit.
他在床下。
Je voudrais m'exiler pour les coins du monde cachés dans leur beauté exotique.
我愿将自己放逐到异国的角落。
Le vipère du désire, caché depuis toujours dans mon corps, s 'est réveillé.
欲望之蛇,一直盘踞在我的身体内,苏醒来。
Son oncle l'a ensuite caché pendant un mois à Karachi.
在此以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲了一个月。
Dans le silence, la parole de Dieu peut atteindre les recoins cachés de nos c?urs.
在静默中,天主圣言能到达我们那隐着的心灵深处。
Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.
躲在一堵墙后,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要保护的文件将被存储在稍候创建的隐加密卷里。
Elle a été emmenée dans un véhicule dont le numéro d'immatriculation était caché.
他被一辆将车牌罩起来的汽车带走。
Après l'attaque, les survivants s'étaient cachés et avaient vécu dans une forêt.
在攻击后,幸存者躲并生活在森林中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。