A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家相反,我认为这个好主意。
opposé à: défavorable, contre, hostile,
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.
与大家相反,我认为这个好主意。
Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.
她开始进入一个跟她原来生活完全不一样
世界。
Le changement des idées produit des mondes diamétralement opposés.
一念之间转换,就呈现出截然不同
世界。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
Quand il y a deux points de vue opposés, il faut savoir négocier.
双方观点对立时候,就需要谈判协商。
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她对这个结果只软弱无力地反对了一下。
Lelogiciel (opposé à matériel) est l’ensemble des programmes et desprocédures nécessaires au fonctionnement dun systèmeinformatique.
(相对于硬件而言)软件,乃
计算机系统运作所需程序和步骤指令
总称。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.
继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器反对。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可无法回复您
消息。
Tous trois arrivèrent sans difficulté sur le littoral opposé.
三个人都顺利地抵达了对岸。
Il m'a opposé une fin de non-recevoir.
他拒绝了我。
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好相反。
Je suis opposé à votre point de vue radicalement.
我彻底反对你观点。
Sur cette question nous sommes d'un avis opposé.
在这个问题上, 我们看法
相反
。
Les objectifs de cette organisation sont directement opposés aux idéaux des Nations Unies.
该组织目标
接反对联合国
宗旨。
Les obstacles majeurs à la paix en Palestine viennent de deux directions opposées.
巴勒斯坦和平接障碍来自两个对立
方向。
Il avait opposé toute une série d'objections qui avaient ralenti la procédure.
申诉人提出了另一系列质疑,拖延了诉讼程序。
Le Gouvernement singapourien est opposé à ce projet de résolution.
新加坡政府反对该决议草案。
Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.
涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。