Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.
只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。
conforme à: correspondant, digne,
conforme à: attentatoire
différent, dissemblable, contraire, opposé, dérogatoire, être disproportionné, attentatoire, faux, inconséquent, informe, irrégulier, original,Chaque fois qu'il a pu, il s'est appuyé sur des pièces justificatives dûment certifiées conformes.
只要有可能,小组就依赖完全得到证实的文件证据。
Les lois koweïtiennes se conforment à ces principes.
科威特法律也这些原则。
Cette approche est conforme à l'objectif de transparence et de prévisibilité du régime de l'insolvabilité.
这做法
破产制度关于透明度和可预测性的
般目标。
Elle est pleinement conforme à celle de l'Union européenne.
该清单与欧盟的张类似清单完全吻
。
Ces efforts sont conformes à la position du Brunéi Darussalam, nation éprise de paix.
文莱达鲁萨兰国是个热爱和平的国家,这些努力
文莱达鲁萨兰国的立场。
Nous espérons que les négociations seront fructueuses et conformes au droit international.
我们期望,这谈判将取得成功,并
国际法。
Celui-ci a veillé à ce que ces réclamations soient réglées d'une façon conforme aux méthodes établies.
由于第十五批第二部分中的索赔引起了些前几批中没有审理过的新的问题,小组注意确保这些索赔的处理与既定方法相
致。
Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.
这承诺完全
《布鲁塞尔支援最不发达国家行动纲领》的要求。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
这可能不而且有损发展中国家的利益。
Cela est conforme à la pratique actuelle dans l'environnement papier.
这纸质环境下的现行做法。
Ceci n'est pas conforme à la pratique habituellement suivie au Conseil.
这不安理会的正常工作方法。
Ces deux dispositions sont conformes à l'exigence de l'article 9 de la Convention.
两章都《公约》第9条的要求。
Cette procédure est conforme à l'article 94 du Règlement intérieur.
这是根据议事则第94条的
定。
Le système de sécurité régissant l'accès côté pistes semble être conforme aux normes internationales.
保障机场限制区安全的系统似乎国际标准。
Les victimes devraient disposer de recours juridictionnels conformes aux présentes directives.
应该根据这些准则所定的补救措施向受害者提供法律补救。
La lettre "U" désigne un emballage spécial conforme aux prescriptions du 6.3.5.1.6.
字母`U'表示6.3.5.1.6要求的特别容器。
Ce projet est conforme au renforcement général de la délégation de pouvoir aux missions.
这项计划全面增加对特派团进行的权力下放。
Les dossiers jugés non conformes sont alors rejetés.
不条件的申请不予认可。
Il est évident que cette proposition est conforme aux attentes légitimes de la communauté internationale.
这建议显然
国际社会的
法期望。
Ceci est considéré comme normal et conforme aux traditions culturelles par les communautés concernées.
由于这些社区的文化传统,这种情况被认为是正常现象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。