法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 犯(罪行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime 犯罪
commettre une erreur (une faute) 犯错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被犯:

Cette faute se commet souvent. 这是人们常犯错误。

常见用法
commettre un crime犯罪
commettre une erreur犯错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎

助记:
com共同+mett+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) ,送,掷,释放

生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特员,专员;警察长,出所所长
  • commissariat   n.m. 警察出所;专员职务;专员公署

义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样错误

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部罪行是在意大利境内实施(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖子正在使用新和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部犯下暴行,已达到空前程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认实,即这一错误是秘书处过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图犯下此种罪行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图犯下这种侵犯行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法公司会直接构成国际犯罪行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下历史不公一次新机会开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举恐怖组织犯罪并不是详尽无遗

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在犯下另一项罪行。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intertextuel, intertidal, intertitre, intertrace, intertranche, intertrigo, intertropical, interurbain, intervallaire, intervalle,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. (罪行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime
commettre une erreur (une faute) 错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被

Cette faute se commet souvent. 这是人们错误。

常见用法
commettre un crime
commettre une erreur错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特派员,专员;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专员职务;专员公署

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样错误

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分罪行是在意大利境内实施(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部暴行,已达到空前程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认实,即这一错误是秘书过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图下此种罪行也应受到罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图下这种侵行为也予以罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法公司会直接构成国际行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民历史不公一次新机会开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举恐怖组织罪并不是详尽无遗

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在另一项罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intervertébral, intervertébrale, intervertir, interview, interviewé, interviewer, intervieweur, intervis, intervocalique, intestat,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. (罪行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime
commettre une erreur (une faute) 错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被

Cette faute se commet souvent. 这是人们错误。

常见用法
commettre un crime
commettre une erreur错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特派员,专员;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专员职务;专员公署

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样错误

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分罪行是在意大利境内实施(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部暴行,已达到空前程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认实,即这一错误是秘书过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图下此种罪行也应受到罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图下这种侵行为也予以罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法公司会直接构成国际行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民历史不公一次新机会开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举恐怖组织罪并不是详尽无遗

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在另一项罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intimée, intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. (罪行, ); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime
commettre une erreur (une faute)


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管的东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被

Cette faute se commet souvent. 这是人们常

常见用法
commettre un crime
commettre une erreur
commettre une imprudence做了一件不谨慎的

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委
  • commissaire   n.m. 特派,专;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专职务;专

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己的并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样的的!

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分罪行是在意大利境内实施的(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部下的暴行,已达到空前的程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认的实,即这一是秘书处的过

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图下此种罪行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图下这种侵行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法的司会直接构成国际罪的行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观的侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

的侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民的历史不的一次新机会的开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举的恐怖组织罪并不是详尽无遗的。

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在另一项罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intracapsulaire, intracardiaque, intracellulaire, intracérébral, intracommunautaire, intraconjugal, intracorpusculaire, intracrânien, intracristallin, intracrustal,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. 行, 误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime
commettre une erreur (une faute)


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管的东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被

Cette faute se commet souvent. 这是人们常误。

常见用法
commettre un crime
commettre une erreur
commettre une imprudence做了一件不谨慎的

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特派员,专员;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专员职务;专员

义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime行;condamner给判刑,给定;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己的误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样的误的!

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分行是在意大利境内实施的(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部下的暴行,已达到空前的程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认的实,即这一误是秘书处的过

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图下此种行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图下这种侵行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法的司会直接构成国际的行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观的侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员的侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民的历史不的一次新机会的开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举的恐怖组织并不是详尽无遗的。

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在另一项行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intrafosse, intragénique, intragéosynclinal, intraglaciaire, intragranitique, intragranulaire, intraitable, intramagmatique, intramédullaire, intramembraneux,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. 犯(罪行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime 犯罪
commettre une erreur (une faute) 犯错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管的东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危, 累
commettre réputation de qn 累某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累
2. 被犯:

Cette faute se commet souvent. 这是人们常犯的错误。

常见用法
commettre un crime犯罪
commettre une erreur犯错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎的

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特派员,专员;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专员职务;专员公署

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner原谅,饶;induire纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得的错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样的错误的!

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分罪行是在意大利境内实施的(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部犯下的暴行,已达到空前的程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认的实,即这一错误是秘书处的过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图犯下此种罪行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图犯下这种侵犯行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法的公司会直接构成国际犯罪的行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观的侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员的侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史不公的一次新机会的开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举的恐怖组织犯罪并不是详尽无遗的。

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在犯下另一项罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intransigeant, intransitif, intransitive, intransitivement, intransitivité, intransmissibilité, intransmissible, intransparence, intransportable, intrant,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. 犯(罪行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime 犯罪
commettre une erreur (une faute) 犯错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命
commettre qn au soin de … 委托照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管的东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (为伍而)累及自己
2. 被犯:

Cette faute se commet souvent. 这是们常犯的错误。

常见用法
commettre un crime犯罪
commettre une erreur犯错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎的

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特派员,专员;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专员职务;专员公署

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser,控;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己的错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样的错误的!

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分罪行是在意大利境内实施的(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部犯下的暴行,已达到空前的程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认的实,即这一错误是秘书处的过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图犯下此种罪行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图犯下这种侵犯行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法的公司会直接构成国际犯罪的行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观的侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

员的侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著犯下的历史不公的一次新机会的开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举的恐怖组织犯罪并不是详尽无遗的。

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在犯下另一项罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intrasacculaire, intrascléral, intraspécifique, intrastructure, intratellurique, intrautérin, intra-utérin, intraveineuse, intraveineux, intravésical,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. 犯(罪行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime 犯罪
commettre une erreur (une faute) 犯错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管的东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被犯:

Cette faute se commet souvent. 这是人们常犯的错误。

常见用法
commettre un crime犯罪
commettre une erreur犯错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎的

助记:
com共同+mett+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) ,送,掷,释

  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣,手费;委员会
  • commissaire   n.m. 特员,专员;警察分局局长,出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,出所;专员职务;专员公署

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner原谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime罪,罪行;condamner给判刑,给定罪;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己的错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少罪恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样的错误的!

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案的原因。

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要的是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分罪行是在意大利境内实施的(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新的和尖端手段从其罪恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部犯下的暴行,已达到空前的程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认的实,即这一错误是秘书处的过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图犯下此种罪行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图犯下这种侵犯行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法的公司会直接构成国际犯罪的行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观的侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员的侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民犯下的历史不公的一次新机会的开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举的恐怖组织犯罪并不是详尽无遗的。

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在犯下另一项罪行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intrigué, intriguer, intrinsèque, intrinsèquement, intriqué, intriquer, intrit, intro, intro-, introducteur,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,
v. t.
1. 行, 错误); 干, 做(坏, 蠢):
commettre un crime
commettre une erreur (une faute) 错误


2. 委托, 委任, 任命:
commettre qn à un emploi 任命某人任某职
commettre qn au soin de … 委托某人照管…
être commis à … 被任命为…
commettre un huissier [法]指定一个执达官


3. [旧]托付:
le dépôt que vous m'avez commis 你托我保管东西
J'ai commis cette affaire à vos soins. 我已将此托付给你照顾了。


4. 危及, 累及:
commettre réputation de qn 累及某人名誉

5. [技]捻, 搓(绳子等)

se commettre v. pr.
1. (与某人为伍而)累及自己
2. 被

Cette faute se commet souvent. 这是人们常错误。

常见用法
commettre un crime
commettre une erreur错误
commettre une imprudence做了一件不谨慎

助记:
com共同+mett派+re动词后缀

词根:
mett, mess, mit, mis(s) 派,送,掷,释放

派生:
  • commission   n.f. 委托;委托之,代理项;佣金,手续费;委员会
  • commissaire   n.m. 特派员,专员;警察分局局长,派出所所长
  • commissariat   n.m. 警察分局,派出所;专员职务;专员公署

近义词:
accomplir,  consommer,  perpétrer,  se livrer,  toronner,  déléguer,  réaliser,  charger de,  employer à,  préposer à,  afficher,  se compromettre

se commettre: s'aventurer,  se compromettre,  exposer,  flirter,  

commettre à: préposer,  employer,  charger,  

反义词:
décommettre,  démettre,  respecter,  retirer,  retiré
联想词
punir惩处,惩办;pardonner谅,饶恕,宽恕;induire归纳;accuser指责,控诉,谴责;provoquer向……挑衅;sanctionner批准,认可;crime行;condamner给判刑,给定;tromper欺骗,使上当;tolérer宽容,容忍;éviter避免;

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

记得自己错误并想办法弥补。

Liberté, que de crimes on commet en ton nom!

自由啊,多少恶假汝之名以行!

Le Roi ne commet pas deux fois les mêmes erreurs.

国王是不会两次同样错误

On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.

我们至今仍然不知道他作案

Il s'agit de se corriger des erreurs commises.

重要是改正错误

Infraction commise pour partie en Italie (art. 6 du Code pénal).

⑴ 部分行是在意大利境内实施(《刑法典》第6条)。

Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.

恐怖分子正在使用新和尖端手段从恶行径。

Les atrocités commises à l'est du pays ont atteint des niveaux sans précédent.

在该国东部暴行,已达到空前程度。

Cette proposition est le résultat du fait indéniable que l'erreur commise était imputable au Secrétariat.

提出这项建议是出于这样一种不可否认实,即这一错误是秘书处过错。

La tentative de commettre de tels crimes est également sanctionnée.

企图下此种行也应受到惩罚。

Le territoire est utilisé par ceux qui financent, planifient et commettent des actes terroristes.

该领土正被一些人用来资助、策划和从恐怖活动。

La tentative de commettre de telles infractions est également punie.

企图下这种侵行为也予以惩罚。

Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.

没有几个合法公司会直接构成国际行为。

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观侵略。

Peu de violations des droits de l'homme ont été commises par des militaires.

人员侵权行为极少。

D'après l'auteur il n'avait pas l'intention de commettre une fraude.

据提交人称,他并没有想要欺诈。

Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.

这是纠正过去对各国土著人民历史不公一次新机会开始。

Les groupes susvisés ont continué à commettre des enlèvements et des meurtres.

这些团体继续绑架和杀戮行动。

Cette liste d'infractions commises par des organisations terroristes n'est certainement pas exhaustive.

当然,以上列举恐怖组织并不是详尽无遗

Ceux qui le nient, le sous-estiment ou font du révisionnisme commettent simplement un autre crime.

那些对此否认、低估或试图修改者,不过是在另一项行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 commettre 的法语例句

用户正在搜索


intron, intronisation, introniser, introptic, introrse, introse, introspecter, introspectif, introspection, introuvable,

相似单词


commerciopole, commère, commérer, commettage, commettant, commettre, comminatoire, Comminges, comminutif, comminution,