法语助手
  • 关闭
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴的, 残忍的; 凶野的[指动物]
2. <书>勇猛的
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 命不凡, 妄尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>迈的脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent.尊心太强, 不会接受您的钱的。

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他的儿子感到
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足的大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆的笔

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚的一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她她的孩子们为荣

法 语 助 手
联想
  • content, e   a. 高兴的;满意的,满足的

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福的,快乐的;vanter夸奖,赞扬;content高兴的;fièrement勇敢地;ravi非常高兴的,喜出望外的;fierté骄傲,负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任的,信赖的,有信心的;impatient无耐心的,性急的;reconnaissant感谢的,感激的;conscient有意识的;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她的新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为己的成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很他父亲是个伟大的科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为己是一个多文化国家感到

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常的成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人己都理应对此感到骄傲

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴的, 残忍的; 凶野的[指动物]
2. <书>勇猛的
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 自命不凡, 妄自尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈的脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent. 他自尊心太强, 不会接受您的钱的。

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他他的儿子感到自豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足的大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆的笔

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚的一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她她的孩子们

法 语 助 手
联想
  • content, e   a. 高兴的;满意的,满足的

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福的,快乐的;vanter夸奖,赞扬;content高兴的;fièrement勇敢地;ravi非常高兴的,喜出望外的;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任的,信赖的,有信心的;impatient无耐心的,性急的;reconnaissant感谢的,感激的;conscient有意识的;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她的新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

自己的成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很自豪他父亲是个伟大的科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维她的儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到自豪

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚自己是一个多文化国家感到自豪

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常自豪的成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴, 残忍; 凶[动物]
2. <书>勇猛
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高, 神气十足
[用作n.]faire le fier 自命不凡, 妄自尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent. 他自尊心太强, 不会接受您

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他儿子感到自豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她孩子们为荣

法 语 助 手
联想

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福,快乐;vanter夸奖,赞扬;content高兴;fièrement勇敢地;ravi非常高兴,喜出望外;fierté,自负,高慢;féliciter庆贺;confiant信任,信赖,有信心;impatient无耐心,性急;reconnaissant感谢,感激;conscient有意识;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为自己成功而感到

Il est fier comme un coq.

得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很自豪他父亲是个伟大科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她儿子和女儿感到

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到自豪

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常自豪成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人自己都理应对此感到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴的, 残忍的; 凶野的[指动物]
2. <书>勇猛的
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 命不凡, 妄尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈的脚
Il est trop fier pour accepter votre argent. 尊心太强, 不会接受您的钱的。

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 的儿子感到豪。
Il est fier d'avoir réussi. 因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足的大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆的笔

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚的一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她的孩子们为荣

法 语 助 手
联想
  • content, e   a. 高兴的;满意的,满足的

名词
fierté
副词
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent位)
联想词
heureux幸福的,快乐的;vanter夸奖,赞扬;content高兴的;fièrement勇敢地;ravi非常高兴的,喜出望外的;fierté骄傲,负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任的,信赖的,有信心的;impatient无耐心的,性急的;reconnaissant感谢的,感激的;conscient有意识的;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她的新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

己的成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

父亲是个伟大的科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为己是一个多文国家感到

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常的成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人己都理应对此感到骄傲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴的, 残忍的; 凶野的[指动物]
2. <书>勇猛的
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 自命不凡, 妄自尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈的脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent. 他自尊心太强, 不会接受您的钱的。

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他他的儿子感到自豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足的大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆的笔

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚的一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她她的孩子们

法 语 助 手
联想
  • content, e   a. 高兴的;满意的,满足的

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福的,快乐的;vanter夸奖,赞扬;content高兴的;fièrement勇敢地;ravi非常高兴的,喜出望外的;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任的,信赖的,有信心的;impatient无耐心的,性急的;reconnaissant感谢的,感激的;conscient有意识的;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她的新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

自己的成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很自豪他父亲是个伟大的科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维她的儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到自豪

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚自己是一个多文化国家感到自豪

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常自豪的成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴的, 残忍的; 凶野的[指]
2. <书>猛的
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 自命不凡, 妄自尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈的脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent. 他自尊心太强, 不会接受您的钱的。

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他的儿子感到自豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足的大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆的笔

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚的一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她的孩子们为荣

法 语 助 手
联想
  • content, e   a. 高兴的;满意的,满足的

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福的,快乐的;vanter夸奖,赞扬;content高兴的;fièrement敢地;ravi非常高兴的,喜的;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任的,信赖的,有信心的;impatient无耐心的,性急的;reconnaissant感谢的,感激的;conscient有意识的;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她的新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为自己的成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很自豪他父亲是个伟大的科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到自豪

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常自豪的成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴, 残忍; 凶野[指动物]
2. <书>勇猛
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 自命不凡, 妄自尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent. 他自尊心太强, 不会接受您

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他儿子感到自豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大

(se) v. pr. (+à, 可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她孩子们为荣

法 语 助 手
联想

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福,快乐;vanter夸奖,赞扬;content高兴;fièrement勇敢地;ravi非常高兴,喜出望外;fierté骄傲,自负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任,信赖,有信心;impatient无耐心,性急;reconnaissant感谢,感激;conscient有意识;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为自己成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很自豪他父亲是个伟大科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到自豪

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常自豪成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人自己都理应对此感到骄傲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴的, 残忍的; 凶野的[指动物]
2. <书>勇猛的
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 凡, 妄尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈的脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent.尊心太强, 会接受您的钱的。

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他的儿子感到豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足的大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆的笔

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚的一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她的孩子们为荣

法 语 助 手
  • content, e   a. 高兴的;满意的,满足的

名词化:
fierté
副词化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent
想词
heureux幸福的,快乐的;vanter夸奖,赞扬;content高兴的;fièrement勇敢地;ravi非常高兴的,喜出望外的;fierté骄傲,负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任的,信赖的,有信心的;impatient无耐心的,性急的;reconnaissant感谢的,感激的;conscient有意识的;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她的新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为己的成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

尊心肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很他父亲是个伟大的科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她的儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

知道我们是否应对此感到

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为己是一个多文化国家感到

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

合国非常无愧于这一奖励,我们感到豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常的成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人己都理应对此感到骄傲

声明:以上例句、词性分类均由互网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>, 残[指动物]
2. <书>勇猛
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 命不凡, 妄尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent.尊心太强, 不会接受您

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他儿子感到豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她孩子们为荣

法 语 助 手
联想

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福,快乐;vanter夸奖,赞扬;content;fièrement勇敢地;ravi非常,喜出望外;fierté骄傲,傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任,信赖,有信心;impatient无耐心,性急;reconnaissant感谢,感激;conscient有意识;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为成功而感到骄傲

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所骄傲

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很他父亲是个伟大科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她儿子和女儿感到骄傲

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感骄傲

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为己是一个多文化国家感到

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫喜欢拉上老外,这会让他们感到骄傲

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人己都理应对此感到骄傲

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,
fier, -ère

a.
1. <旧>凶暴, 残忍; 凶野[指动物]
2. <书>勇
3. <旧>骄傲的, 自负的, 高傲的, 傲慢的
être fier comme Artaban [comme un paon, comme un coq] 十分高傲, 神气十足
[用作n.]faire le fier 自命不凡, 妄自尊大

4. <书>自尊的, 高尚的
démarche fière <引>豪迈脚步
Il est trop fier pour accepter votre argent. 他自尊心太强, 不会接受您

5. fier de 以. . . 为荣, 以. . . 感到光荣, 以. . . 自豪
Il est fier de son fils. 他为他儿子感到自豪。
Il est fier d'avoir réussi. 他因为获得成功而得意。


6. <口>[放到名词前]十足的, 少有的
un fier coup de tonnerre 一声雷响
un fier imbécile 一个十足大笨蛋


7. 【绘画】大胆的
la touche fière 大胆

(se) v. pr. (+à, 旧时也可+ en)
信任, 信赖, 相信:
Je me fie entièrement à vous. 我完全信任您。
Ne vous y fiez pas. 不要相信这个。

se fier aux apparences相信表象

n.
费里[阿尔巴尼亚一个城市]


常见用法
elle est fière de ses enfants 她以她孩子们为荣

法 语 助 手
联想

名词变化:
fierté
副词变化:
fièrement
近义词
altier,  arrogant,  digne,  distant,  dédaigneux,  faraud,  outrecuidant,  prétentieux,  rogue,  suffisant,  noble,  crâne,  majestueux,  superbe,  comblé,  content,  heureux,  satisfait,  hautain,  méprisant

se fier à: croire,  se confier,  se rapporter,  se remettre,  se reposer,  reposer,  ajouter,  foi,  décharger,  rapporter,  remettre,  confier,  crédit,  abandonner,  

反义词
affable,  familier,  amène,  bienveillant,  effacé,  humble,  modeste,  simple,  timide,  abject,  ignoble,  infâme,  avili,  commun,  vil,  vulgaire,  honteux,  mécontent,  humilié,  avilissant

se fier à: se défier,  

同音、近音词
fièrent(变位)
联想词
heureux幸福,快乐;vanter夸奖,赞扬;content;fièrement勇敢地;ravi非常高出望外;fierté傲,自负,高傲,傲慢;féliciter庆贺;confiant信任,信赖,有信心;impatient无耐心,性急;reconnaissant感谢,感激;conscient有意识;

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得

Juillette est fière de ses nouvelles bottes.

朱丽叶对她新靴子很满意

Il est fier de sa réussite.

他为自己成功而感到

Il est fier comme un coq.

得像只公鸡。

Il est trop fière pour accepter de l'aide .

自尊心,不肯接受帮助。

Les yeux se fient à eux-mêmes, les oreilles se fient à autrui.

眼睛相信自己,耳朵听信旁人。

Cet homme-là, ne vous y fiez pas.

这个人, 你们别相信他。

C'est ce dont je suis fier.

这是我所

Il ne faut pas se fier aux apparences.

不要相信表面现象。

Il est fier que son père soit un grand scientifique.

他很自豪他父亲是个伟大科学家。

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西尔维为她儿子和女儿感到

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很能参加这届奥运会。

Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.

我们马尔代夫人对这些成就倍感

Je sais bien que nous devrions en être fiers.

我不知道我们是否应对此感到自豪

L'Australie est un pays qui est fier de son multiculturalisme.

澳大利亚为自己是一个多文化国家感到自豪

Pas du tout ca descend un peu et ils aiment transporter des Vazha ils sont fiers.

而且,车夫欢拉上老外,这会让他们感到

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、女人等7个品牌投放市场。

Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

联合国非常无愧于这一奖励,我们感到自豪。

Ce sont là des réalisations dont nous pouvons tous être très fiers.

这些就是我们大家应感到非常自豪成就

Nous pouvons tous en être fiers, d'abord et surtout les Congolais eux-mêmes.

我们大家特别是刚果人自己都理应对此感到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fier 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


field, fieldistor, fielleux, fiente, fienter, fier, fier-à-bras, fière, fièrement, fiérot,